Descargar Imprimir esta página

Lansay Monster High CUTIE STIX ORIGINAL 33134 Instrucciones página 8

Publicidad

ASSEMBLE TES BIJOUX / ASSEMBLE YOUR JEWELRY / MAAK JE EIGEN JUWELEN
SETZE DEINEN SCHMUCK ZUSAMMEN / FABRICA TUS JOYAS / MONTA I GIOIELLI
1
BRACELET / BRACELET / ARMBAND
ARMBÄND / PULSERA / BRACCIALE
COLLIER / NECKLACE / HALSSNOER
HALSKETTE / COLLAR / COLLANA
Schneide den Faden in der Länge ab, die du für deine Kreation benötigst. Verwende eine kindersichere Schere (nicht im Lieferumfang enthalten).
Die Aufsicht eines Erwachsenen wird empfohlen.
Corta el largo de hilo que corresponda con la pieza que vas a realizar. Utiliza unas tijeras de seguridad (no incluidas).
Se recomienda la supervisión de un adulto.
ï
Taglia il filo della lunghezza corrispondente alla tua creazione. Utilizza un paio di forbici sicure (non incluse).
Si consiglia la supervisione da parte di un adulto.
2
Insère le premier embout du fermoir, fais un double nœud et tire le fil afin qu'il se coince dans le fermoir.
Ê
Insert the first half of the clasp, tie a double knot and pull the string until it catches in the clasp.
Steek het ene uiteinde in de sluiting, maak een dubbele knoop en trek aan de daad tot hij in de sluiting vastzit.
Führe den Faden durch das erste Ende des Verschlusses, binde einen Doppelknoten und ziehe dann den Faden so durch, dass er im Verschluss stecken bleibt.
Pasa el hilo por el cierre, haz un doble nudo y tira hasta que se quede bien enganchado en el cierre.
ï
Inserisci la prima estremità del fermaglio, fai un doppio nodo e tira il filo fino a quando resterà bloccato nel fermaglio.
3
4
Ta création terminée, insère le deuxième embout du fermoir, fais un double nœud et tire sur le fil afin qu'il se coince dans le fermoir.
Once you are done, insert the second half of the clasp, tie a double knot and pull the string until it catches in the clasp.
Ê
Als het juweel klaar is, steek dan het andere uiteinde in de sluiting, maak een dubbele knoop en trek aan de daad tot hij in de sluiting vastzit.
Sobald deine Kreation fertig ist, führe den Faden durch das zweite Ende des Verschlusses, binde einen Doppelknoten und ziehe dann den Faden so durch, dass er im
Verschluss stecken bleibt.
Cuando hayas terminado tu creación, enfila el otro extremo del cierre, haz un doble nudo, y tira para que se quede encajado en el cierre.
ï
Una volta terminata la creazione, inserisci la seconda estremità del fermaglio, fai un altro doppio nodo e tira il filo fino a bloccarlo nel fermaglio.
5
Coupe le surplus de fils aux deux extrémités, si besoin.
Cut the excess thread at both ends, if necessary.
Ê
Snijd eventuele overtollige draad aan de uiteinden weg.
Schneide das Band an beiden Enden ab, wenn es zu lang sein sollte.
Corta el exceso de hilo en los dos extremos si fuese necesario.
Taglia l'eccesso di filo alle due estremità, se necessario.
ï
Coupe une longueur de fil correspondant à ta réalisation. Utilise une paire de ciseaux sécurisée (non incluse).
La supervision d'un adulte est recommandée.
Ê
Cut a length string long enough for the jewelry you want to create. Use a pair of safety scissors (not included).
: 17 cm
Adult supervision is recommended.
Snij een deel van de draad af volgens de lengte nodig voor wat je maakt. Gebruik een veilige schaar
: 50 cm
(niet meegeleverd). Toezicht van een volwassene is aanbevolen.
6
Joins les deux fermoirs pour fermer ta réalisation.
Ê
Attach the two clasps to close your creation.
Verbind de twee sluitingen om je eigen juweel te sluiten.
Stecke beide Verschlussteile zusammen, um deine Kreation zu schließen.
Une los dos cierres y podrás cerrar tu creación.
ï
Unisci i due fermagli per chiudere la tua creazione.
8
Enfile les STIX sur ton fil.
Ê
Thread the STIX on the string.
Rijg de STIX op de draad.
Führe den Faden durch die STIX.
Enfila los STIX en el hilo.
ï
Infila gli STIX sul filo.

Publicidad

loading