Página 1
ITEM #5217216 TALL CABINET ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL #U1884R PROJECT SOURCE and logo design are ATTACH YOUR RECEIPT HERE trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved. Español p. 15 Scan for assembly video Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 866-389-8827, 8 a.m.
Página 2
TABLE OF CONTENTS Package Contents...........................3 Hardware Contents..........................4 Safety Information..........................5 Preparation............................5 Assembly or Installation Instructions....................6 Toe-Kick Assembly Instruction......................11 Care and Maintenance..........................12 Troubleshooting..........................12 Warranty............................13 Replacement Parts..........................14...
Página 3
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY LH GABLE RH GABLE TOP & BOTTOM PANEL MIDDLE FIXED PANEL BACK RAIL BACK PANEL TOP DOOR BOTTOM DOOR ADJ. SHELF...
Página 4
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) Minifix Cam Lock Minifix Shaft Wooden Dowel PVC Adjustable Leg Qty. 20 Qty. 20 Qty. 26 Qty. 4 Leg Clip Hinge Mounting Plate Hinge CSK Screw 5/8 Qty. 2 Qty. 5 Qty. 5 Qty. 16 Bumper 2MM Shelf Support Clear Pan Head Screw 5/8"...
Página 5
SAFETY INFORMATION • Electric, plumbing, gas lines, and other utilities are frequently installed or embedded behind wall Where cabinets are being installed. To reduce the risk of shock, explosion or injury, turn off all gas, Electrical and water connections prior to performing any work. Shut off the power to any appliances and receptacles in the kitchen including lights at the fuse-breaker box.
Página 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Using a rubber mallet, tap in wooden dowels in the correct positions as per the illustration. For added strength, apply a small amount of wood glue to each dowel prior to placement (not included). Hardware Used x 26 Wooden dowel 2.
Página 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Insert the minifix cam lock in the correct positions based on the illustration. Please note the arrow mark should face the bore hole as per the illustration. Hardware Used x 20 Minifix cam lock 5. Using a phillips head screwdriver, attach the mounting plate as shown in the illustration.
Página 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Place the bumper on the door as shown Hardware Used Bumper 2MM 8. Assemble the cabinets parts as per the illustration. Using a phillips head screwdriver, rotate the minifix cam clockwise to fasten into place. Ensure all cams are locked into place before moving the cabinet.
Página 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 10. Assemble the cabinets parts as per the illustration. Using a phillips head screwdriver, rotate the minifix cam clockwise to fasten into place. Ensure all cams are locked into place before moving the cabinet. 11. Position the mounting bracket for the legs on the underside of the cabinet box and using a phillips head screwdriver, secure into place with csk screws 5/8”...
Página 10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 13. Mount the door on the cabinet by connecting the hinges on the door to the mounting plates on the box. Use the Hinge guide below for detailed instructions. If the adjustments to the door are needed, instructions are available on page 10 of this manual. Hinge guide Hinge 14.
Página 11
TOE-KICK ASSEMBLY INSTRUCTION STEP- 1 • Measure the back of your toe kicks as per the above diagram. Once you have determined the location of the leg clips, mark the screw hole position with a pencil. • Using a punch or drill bit, make a pilot hole in the screw hole position.
Página 12
MAINTENANCE • To maintain the beauty of your finish, try to avoid direct sunlight on the cabinetry for extended periods Of time. Use a window treatment to block direct sunlight if necessary. • Avoid exposing the cabinet to extreme temperatures. CARE AND CLEANING •...
Página 13
What project source will do under the warranty During the warranty period, project source at its discretion, will repair or replace any part or product that proves to have substantial defects in materials or workmanship, or project source will provide an equivalent replacement product. Project source reserves the right to change specifications in design and materials without notice and with no obligation to replace products that were previously manufactured.
Página 14
866-389-8827. All warranty claims must include the model number of the product, a copy of the original receipt, and the nature of the problem. In addition, project source may at its discretion require inspection of the installation site, photography, or authorize the prepaid return of the claimed defective part.
Página 15
ARTÍCULO #5217216 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DEL GABINETE ALTO MODELO #U1884R PROJECT SOURCE y el diseño del ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. Vea un video del ensamblaje Número de serie...
Página 16
ÍNDICE Contenido del paquete........................17 Aditamentos.............................18 Información de seguridad.........................19 Preparación............................19 Instrucciones de ensamblaje o instalación..................20 Instrucciones de ensamblaje del rodapié..................25 Cuidado y mantenimiento........................26 Solución de problemas........................26 Garantía............................27 Piezas de repuesto..........................28...
Página 17
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD GABLETE IZQUIERDO GABLETE DERECHO PANEL SUPERIOR E INFERIOR PANEL INTERMEDIO FIJO RIEL POSTERIOR PANEL POSTERIOR PARTE SUPERIOR DE LA PUERTA PARTE INFERIOR DE LA PUERTA ESTANTE AJ.
Página 18
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) Cerrojo de leva Eje minifijo Espiga de madera Pata ajustable de PVC minifija Cant. 20 Cant. 26 Cant. 4 Cant. 20 Sujetador de Placa de montaje Bisagra de 105 Tornillo CSK de 5/8" la pata de bisagras Cant.
Página 19
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Es frecuente que existan líneas eléctricas, de agua, gas u otros servicios instaladas o incrustadas detrás de las paredes donde se están instalando los gabinetes. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, explosiones o lesiones, desconecte las conexiones de gas, electricidad y agua antes de comenzar la instalación.
Página 20
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Con un mazo de goma, golpee las espigas de madera en las posiciones correctas según la ilustración. Para mayor resistencia, aplique una pequeña cantidad de pegamento para madera a cada espiga antes de su colocación (no incluido). Aditamentos utilizados Espiga de madera x 26...
Página 21
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Inserte el cerrojo de leva minifija en las posiciones correctas según la ilustración. Tenga en cuenta que la marca de la flecha debe mirar hacia el orificio taladrado como se muestra en la ilustración. Aditamentos utilizados x 20 Cerrojo de leva minifija 5.
Página 22
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Coloque el tope en la puerta como se muestra. Aditamentos utilizados Tope de 2 mm 8. Ensamble las partes de los gabinetes como se muestra en la ilustración. Con un destornillador Phillips, gire la leva minifija en dirección de las manecillas del reloj para fijarla en su lugar.
Página 23
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 10. Ensamble las partes de los gabinetes como se muestra en la ilustración. Con un destornillador Phillips, gire la leva minifija en dirección de las manecillas del reloj para fijarla en su lugar. Asegúrese de que todas las levas estén trabadas en su lugar antes de mover el gabinete.
Página 24
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 13. Instale la puerta en el gabinete conectando las bisagras de la puerta a las placas de montaje en la caja. Use la guía de bisagras a continuación para obtener instrucciones detalladas. Si es necesario hacer ajustes en la puerta, encontrará...
Página 25
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DEL RODAPIÉ PASO 1 Ancho del gabinete Ancho del gabinete Ancho del gabinete Ancho del gabinete • Mida la parte posterior de los No incluido, se vende por rodapiés como se muestra en el separado diagrama anterior. Una vez que haya determinado la ubicación de los sujetadores de las patas, marque la posición del orificio del...
Página 26
MANTENIMIENTO • Para mantener la belleza del acabado, trate de evitar la luz solar directa sobre los gabinetes durante largos tiempos. Use una decoración de ventanas para bloquear la luz solar directa si es necesario. • Evite exponer el gabinete a temperaturas extremas. CUIDADO Y LIMPIEZA •...
Página 27
Project Source brindará un producto de reemplazo equivalente. Project Source, se reserva el derecho de cambiar las especificaciones en el diseño y en los materiales sin previo aviso y sin obligación de reemplazar productos fabricados previamente.
Página 28
Si después de la inspección, usted descubre que el producto está dañado o que le falta una pieza, no es necesario devolver la unidad a la tienda donde se hizo la compra. Póngase en contacto con Project Source.