Descargar Imprimir esta página

Aculux FMA4/125 Instrucciones De Instalación

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FOR FMA4/125, FMA4/163 & FMA4/200 FLANGELESS ADAPTER
Aculux flangeless adapters are intended to be used only with Aculux 4" new construction housings and corresponding flangeless trims.
FMA4/125 is for use with 7/8" thick to 1-1/4" thick ceilings.
FMA4/163 is for use with 1-1/4" thick to 1-5/8" thick ceilings.
FMA4/200 is for use with 1-5/8" thick to 2" thick ceilings.
For best results, use Aculux flangeless adapters with new, unpainted, paper-faced gypsum board only. Use of these adapters with other
ceiling materials is not recommended.
Note: For the best appearance, at minimum a Level 4 drywall finish for textured ceilings and a Level 5 drywall finish for flat ceilings is
recommended. In addition, use of a setting-type joint compound such as Sheetrock
and prevent the formation of hairline cracks over time.
Installation Steps
Step 1. Install Aculux new construction
housing and gypsum board ceiling per the
instruction sheet shipped with the recessed
housing. Confirm the ceiling cutout dimen-
sion is 5-1/2" diameter. The aperture must
be centered in this cutout to produce a
uniform 1/8" gap between drywall and
recessed housing.
Step 2. Remove and discard cardboard
paint shield from recessed housing.
The shield attached to the flangeless adapt-
er will protect the recessed housing until the
ceiling is finished.
Step 3. Place thick ceiling adapter over
FMA4 (flangeless adapter) with large diam-
eter side facing FMA4 (see figure 1). Make
sure smaller diameter side of adapter slides
into housing plaster frame opening upon
installation.
ADAPTER LARGE
Figure 1
DIAMETER SIDE
FMA4 FLANGE-
LESS ADAPTER
Product Services Phone (888) 387-2212
1300 S. Wolf Road • Des Plaines, IL 60018 • Phone 800-323-5068 • Visit us at www.acuitybrands.com/aculux
©2018 Acuity Brands Lighting, Inc.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Step 4. Aculux flangeless adapters contain
a high-performance 3M™ adhesive
for permanent attachment to the ceiling.
The mating drywall surface must be clean
and free of dust for maximum adhesion.
Using a damp cloth or sponge, wipe the
drywall surface where the adapter will be
installed to remove any dirt or dust.
Step 5. With 3M™ adhesive release liner
in place, test fit the flangeless adapter with
collar to the Aculux recessed housing and
ceiling. Note: Make sure adapter fits on
inside diameter of fixture opening. If neces-
sary, make adjustments to the drywall cut-
out to ensure a flush fit.
Step 6. Peel off 3M™ adhesive release
liner, line-up parts (per step 5), and firmly
press flangeless adapter onto drywall. Hold
for at least 5 seconds for a bond to devel-
op. Do not remove the paint shield.
Rev 6/18
P4485
brand Durabond
is recommended to increase durability
®
®
Step 7. The Aculux flangeless adapters
contain multiple features to promote maxi-
mum adhesion of the joint compound to the
part. With cardboard paint shield in place,
proceed in applying and feathering multiple
thin layers of a setting-type joint compound
(such as Sheetrock
according to the Level 4 or Level 5 drywall
finishing requirements specified. Smooth
and/or sand joint compound so the ¼" flat
surface around the inside perimeter of the
adapter is barely visible.
Step 8. Prime and paint the ceiling.
Paint
Step 9. Carefully remove the cardboard
Shield
paint shield from the flangeless adapter
by pulling straight down. A utility knife or
scraper may be used to remove any excess
paint or joint compound from the inside sur-
face of the flangeless adapter.
brand Durabond
)
®
®
1 of 2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Aculux FMA4/125

  • Página 1 FMA4/163 is for use with 1-1/4” thick to 1-5/8” thick ceilings. FMA4/200 is for use with 1-5/8” thick to 2” thick ceilings. For best results, use Aculux flangeless adapters with new, unpainted, paper-faced gypsum board only. Use of these adapters with other ceiling materials is not recommended.
  • Página 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Note: Aculux housings require vertical adjustment of the aiming mechanism to ensure maximum performance at various ceiling thickness- es. The aiming mechanism can be set for 1/2" thru 1-1/2" ceiling thicknesses with 1/8" increments before or after housing installation. This adjustment must be set for proper retention of the trims.
  • Página 3 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA ADAPTADORES DE MONTAJE A RAS FMA4/125, FMA4/163 Y FMA4/200 Los adaptadores de montaje a ras de Aculux están diseñados para usarse únicamente con carcasas Aculux de 4” para construcciones nuevas y los bordes de montaje a ras correspondiente.
  • Página 4 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Nota: Las carcasas Aculux requieren el ajuste vertical del mecanismo de orientación para asegurar un máximo rendimiento en diferentes grosores de techo. El mecanismo de orientación se puede configurar para techos de grosores de 1/2" hasta 1-1/2"...
  • Página 5 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR L’ADAPTEUR À MONTURE AFFLEURANTE FMA4/125, FMA4/163 ET FMA4/200 Les adapteurs à monture affleurante Aculux sont conçus pour une utilisation exclusive avec boîtiers Aculux de 4 po pour constructions nouvelles et avec les garnitures à monture affleurante correspondantes.
  • Página 6 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Remarque: Les boîtiers Aculux exigent le réglage vertical du mécanisme d'orientation afin d'assurer un rendement maximal avec diverses épaisseurs de plafond. Le mécanisme d'orientation peut être réglé pour des épaisseurs de plafond entre 12,7 et 38,1 mm (1/2 et 1-1/2 po) d'épaisseur de plafond avec des pas de progression de 3,1 mm (1/8 po) avant ou après le montage du boîtier.

Este manual también es adecuado para:

Fma4/163Fma4/200