Descargar Imprimir esta página

MAINLINE Continental 622-CP Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

622-CP
Installation / Installation / Instalación
Continental
Two Handle Bar Faucet
Robinet pour bar à deux manettes
Grifo de bar con dos manijas
Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herramientas necesarias
Adjustable Wrench
Pipe Tape
Groove Joint Pliers
Silicone Sealant
Clé à molette
Ruban pour tuyau
Pince multiprise
Enduit d'étanchéité au silicone
Llave ajustable
Cinta selladora para rosca
Pinzas ajustables
Sellador de silicona
INSTALLATION TIPS
• Mainline suggests using a locally licensed plumber for installation.
• Cover your drain to avoid losing parts.
• Do not put plumber's putty on threads.
CONSIGNES DE INSTALLATION
• Mainline suggère de confier l'installation à un plombier qualifié pour exercer dans cette région.
• Couvrir le drain pour ne pas perdre des pièces.
• N'appliquez pas de mastic de plomberie sur le filetage.
CONSEJOS DE INSTALLACIÓN
• Mainline sugiere usar los servicios de un plomero local autorizado para la instalación.
• Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas.
• No coloque masilla de plomero en las roscas.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MAINLINE Continental 622-CP

  • Página 1 • Do not put plumber’s putty on threads. CONSIGNES DE INSTALLATION • Mainline suggère de confier l’installation à un plombier qualifié pour exercer dans cette région. • Couvrir le drain pour ne pas perdre des pièces. • N’appliquez pas de mastic de plomberie sur le filetage.
  • Página 2 622-CP Installation / Installation / Instalación Trouble-Shooting / Dépannage / Guía de solucionar problemas If you’ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants. Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, siga estos pasos correctivos.
  • Página 3 622-CP Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos Description Part No. Index Button – Cold / Repère de température – Froid / A663783C Indicador de temperatura – Fría Index Button - Hot / Repère de température - chaud / A663783H Indicador de temperatura - caliente Acrylic Handle / Manette en acrylique / Manija en el acrílico...
  • Página 4 Product. If a defect is found in normal use during the warranty period, MAINLINE will, at Mainline’s election, repair the Product, or provide a replacement part or product. Repair or replacement of the Product is the sole and exclusive remedy.
  • Página 5 GARANTIE DES ROBINETS MAINLINE GARANTÍA PARA LOS GRIFOS MAINLINE MAINLINE garantit que, pour une période de cinq ans à compter de la date d'achat par MAINLINE garantiza que por un período de cinco años de la fecha de compra por el l'acheteur consommateur initial, le Produit sera exempt de vices de matériau et de...