Descargar Imprimir esta página

Playlearn BTLBC Manual Del Usuario página 6

Controlador de botón rf redondo grande

Publicidad

NIE próbuj otwierać urządzenia, aby naprawić jakiekolwiek części. Jeśli produkt przestanie działać. Skontaktuj się z miejscem zakupu, aby uzyskać pomoc.
Upewnij się, że jest umieszczony w taki sposób, aby nie doszło do ryzyka potknięcia, zaplątania się lub uduszenia.
Przeprowadzaj regularne kontrole, aby upewnić się, że mocowania, okucia i instalacja nie stały się luźne.
Podobnie jak w przypadku wszystkich produktów elektrycznych, należy przestrzegać środków ostrożności podczas obchodzenia się z produktem i użytkowania, aby zapobiec porażeniu prądem.
ZAWSZE odłączaj od sieci, gdy nie jest używany.
Instrukcje:
Zanim zaczniesz, przeczytaj uważnie te instrukcje i zachowaj je do wykorzystania w przyszłości. Sprawdź zawartość wewnątrz opakowania i upewnij się, że masz wszystkie wymagane części na liście i nie ma brakujących części. Jeśli brakuje
jakichkolwiek części, NIE próbuj montować produktu.
Ostrożnie wyjmij produkt z opakowania.
1.
Ponieważ ten produkt nie musi być okablowany na stałe, adapter jest podłączony, dlatego upewnij się, że gniazdo wtyczki znajduje się w zasięgu ręki, bez nadmiernego rozciągania drutu.
2.
Ten produkt może być używany do zdalnego sterowania barwą światła rurki bąbelkowej. Zlokalizuj srebrne pudełko kontrolera wewnątrz rurki bąbelkowej, którą chcesz kontrolować, i usuń je, odłączając podłączone do niego
3.
przewody. Zanotuj, które przewody zostały podłączone.
Wymień srebrne pudełko kontrolera na pudełko dołączone do jednostki sterującej przycisku. Płaski drut łączy się ze światłami wewnątrz rurki bąbelkowej. Użyj adaptera dostarczonego z rurką bąbelkową i podłącz go do metalowej
4.
skrzynki kontrolera, gdzie jest wyświetlany komunikat POWER.
Zachowaj starą skrzynkę kontrolera, na wypadek, gdybyś chciał usunąć jednostkę kontrolera w przyszłości.
5.
Podłącz adapter jednostki sterującej i podłącz go. Jeśli produkt działa, zaświeci się przycisk. To jest kolor, który zmienią światła.
6.
Naciśnięcie kolorowych przycisków zmieni światło rurki bąbelkowej na ten kolor. Naciśnięcie przycisku ręcznego sprawi, że światła rurki bąbelkowej będą przeskakiwać między kolorami; Prędkość tego skoku jest kontrolowana za
7.
pomocą pokrętła na środku sterownika.
Aby ją wyłączyć, odłącz kontroler.
8.
Jeśli chcesz wyjąć moduł kontrolera, wyjmij srebrne pudełko kontrolera z rurki bąbelkowej i zastąp je oryginalnym pudełkiem kontrolera. Jednostkę sterującą można teraz sparować z inną rurą bąbelkową.
9.
Wymień srebrny kontroler wewnątrz rurki bąbelkowej na nowy srebrny kontroler dołączony do tego urządzenia.
Ważne – użyj adaptera dostarczonego z
rurka bąbelkowa do podłączenia do srebrnej skrzynki kontrolera
Prosimy o zachowanie tych instrukcji, ponieważ zawierają one ważne informacje.
ES: Nombre del producto: Controlador de botón RF redondo grande
Especificación:
Tamaño: Dia40 H13cmPeso: 2.4kg
Material: Acrílico
Voltaje: 12V Potencia: 3W
Potencia del transformador Entrada: 100-240V 50Hz
¡ADVERTENCIA!
Las piezas pequeñas deben mantenerse alejadas de los niños pequeños y las mascotas. Podría ser un peligro potencial de asfixia.
Esto no es un juguete. Para ser utilizado bajo la supervisión de un adulto solamente.
Advertencias de seguridad:
Antes de configurarlo, asegúrese de que el producto no esté dañado. Si alguna parte del producto está dañada, no intente montarlo y usarlo.
No intente cablear este producto a la red eléctrica. Este producto no requiere estar conectado a la red eléctrica. Funciona con un adaptador.
Utilice únicamente el adaptador suministrado con este producto y no se debe utilizar ningún otro adaptador.
NO salte sobre la unidad controladora ni los botones.
Retire todo el embalaje antes de la configuración. No operar en embalaje.
MANTÉNGASE ALEJADO de la luz solar directa, fuentes de calor o llamas desnudas.
NO lo exponga a condiciones húmedas, húmedas o húmedas. Mantener seco.
Solo para uso en interiores.
NO intente abrir la unidad para reparar ninguna pieza. Si el producto deja de funcionar. Póngase en contacto con el lugar de compra para obtener ayuda.
Asegúrese de que el cable se coloque de manera que no sea probable que ocurran riesgos de tropiezo, enredo o estrangulamiento.
Realice controles regulares para asegurarse de que las fijaciones, los accesorios y la instalación no se hayan aflojado.
Al igual que con todos los productos eléctricos, se deben observar precauciones durante la manipulación y el uso para evitar descargas eléctricas.
SIEMPRE desconéctese de la red eléctrica cuando no esté en uso.
Instrucciones:
Antes de comenzar, lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para futuras referencias. Verifique el contenido dentro del embalaje y asegúrese de que tiene todas las piezas requeridas enumeradas y que no faltan piezas. Si falta alguna
pieza, NO intente ensamblar el producto.
1.
Retire con cuidado el producto de su embalaje.
2.
Como no es necesario que este producto esté cableado, se conecta un adaptador, por lo tanto, asegúrese de que la toma de enchufe esté a una distancia alcanzable, sin estirar demasiado el cable.
3.
Este producto se puede utilizar para controlar de forma remota el color de la luz de un tubo de burbujas. Localice la caja controladora plateada dentro del tubo de burbujas que desea controlar y retírela desconectando los cables
conectados a ella. Anote qué cables se conectaron.
4.
Reemplace la caja del controlador plateada con la que se incluye con la unidad del controlador del botón. El cable de extremo plano se conecta a las luces dentro del tubo de burbujas. Utilice el adaptador suministrado con el tubo
de burbujas y conéctelo a la caja del controlador metálico donde indica POWER.
5.
Mantenga la caja del controlador anterior, en caso de que desee quitar la unidad de control en el futuro.
6.
Conecte el adaptador de la unidad controladora y conéctelo. Si el producto está funcionando, se encenderá un botón. Este es el color que se volverán las luces.
7.
Al presionar los botones de color, la luz del tubo de burbujas cambiará a ese color. Al presionar el botón de la mano, las luces del tubo de burbujas saltarán entre los colores; La velocidad de este salto se controla mediante el dial
en el centro del controlador.
8.
Para apagarlo, desenchufa el mando.
9.
Si desea extraer la unidad controladora, retire la caja del controlador plateada del tubo de burbujas y reemplácela con la caja del controlador original. La unidad controladora ahora se puede emparejar con un tubo de burbujas
diferente.
Reemplace el controlador plateado dentro del tubo de burbujas con el nuevo controlador plateado incluido con esta unidad.
Importante: utilice el adaptador suministrado con
Tubo de burbujas para conectar a la caja controladora plateada
Por favor, mantenga estas instrucciones ya que contienen información importante.
Upewnij się, że właściwy adapter jest podłączony do właściwej części, patrz zdjęcia poniżej.
(jeśli podłączony jest nieprawidłowy adapter do srebrnej skrzynki kontrolera, nie będzie działać)
Użyj adaptera dostarczonego z tym urządzeniem, aby podłączyć do kontrolera
Contenido:
1 x Unidad controladora de botón redondo
1 x caja controladora de plata
Adaptador Reino Unido/UE
Salida: 12V 0.5A
TENGA EN CUENTA: Todas las medidas y pesos proporcionados son aproximados.
Asegúrese de que el adaptador correcto esté conectado a la pieza correcta, consulte las imágenes a continuación.
(Si el adaptador incorrecto a la caja del controlador plateado está conectado, entonces no funcionará)
Código de producto: BTLBC
Utilice el adaptador suministrado con esta unidad para conectarlo al
controlador
Page 6 of 7

Publicidad

loading