Resumen de contenidos para clevamama NITE NITE LIGHT
Página 2
WARNING IMPORTANT PLEASE READ INSTRUCTIONS CAREFULLY & KEEP FOR FUTURE REFERENCE • Always use caution when using an electrical device, particularly while children are present. Please read instructions carefully before using this product. • This product is not a toy. Please keep out of reach of children and do not allow your child to play with it.
Página 3
Package Contents 1 x Nite Nite Light 1 x USB Type-C Lead: 0.5m length 1 x Internal Instructions...
Página 4
Specifications Input: 5V - 1A LED Wattage: White: 1W, RGB: 0.5W LED Lumen: White: 100 lm, Red: 20-25lm, Green: 30-35lm, Blue: 8-13lm Rechargeable 1800mAh Li-ion Battery: USB: Type-C lead included Size: 12.6 x 7 x 7 cm Features • 10 Sounds: - 2 x Nature - 2 x Calming Reiki - 2 x Sleeping Reiki...
Página 5
Your Nite Nite Light Light button Cry Sensor indicator Cry Sensor button Sound Volume control + Volume control - Speaker Timer 3 timer indicator Charging USB port On/Off Charging indicator switch button light - 2 colours Note It is recommended to allow the device to charge for 1.5 hours before its first use.
Página 6
Operating Instructions • ON/OFF switch: To turn on, slide the switch to the ON position. The sound and light function will switch on by default. To turn off, slide the switch to the OFF position. The device can still be charged in this position but the other functions will not work.
Página 7
Once the cry sensor has been triggered, you can change the sound, light and volume by pressing the appropriate button. Limited Warranty ClevaMama is committed to making innovative, high quality products for babies ® and children. We warrant this product to be free from defects in material and workmanship existing at the time of manufacture and for one year from that date.
Página 8
AVERTISSEMENT IMPORTANT LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE • Soyez toujours prudent lorsque vous utilisez un appareil électrique, surtout en présence d’enfants. Veuillez lire les instructions attentivement avant d’utiliser ce produit. • Ce produit n’est pas un jouet. Veuillez le conserver hors de portée des enfants et ne pas les laisser le manipuler.
Página 9
Contenu de l’emballage 1 lampe douce nuit 1 câble USB-C longueur : 0,5 m 1 mode d’emploi...
Página 10
Informations techniques : Entrée 5V - 1A Puissance de la LED Blanc : 1 W, RGB 0,5 W Blanc : 100 lm, Rouge : 20-25lm, Vert : 30-35 lm, Lumen de la LED Bleu : 8-13 lm Batterie rechargeable Li-ion 1800 mA h USC-C inclus Taille 12,6 x 7 x 7 cm Caractéristiques • 10 sons : - 2 nature - 2 Reiki apaisants - 2 Reiki assoupissants...
Página 11
Votre veilleuse douce nuit Bouton d’éclairage Voyant du détecteur de pleurs Bouton du détecteur de pleurs Bouton de volume + Bouton de volume - Haut-parleur Minuteur Trois voyants de programmation Port de charge USB Bouton Voyant de charge : marche/arrêt 2 couleurs Note Il est recommandé...
Página 12
Mode d’emploi • Bouton marche/arrêt : Pour allumer l’appareil, poussez le bouton sur la position ON. Les fonctions son et lumière s’allumeront par défaut. Pour éteindre l’appareil, poussez le bouton sur la position OFF. L’appareil peut être chargé dans cette position, mais les autres fonctions ne fonctionneront pas. •...
Página 13
Garantie limitée ClevaMama s’efforce de fabriquer des produits innovants de grande qualité pour ® les bébés et les enfants. Nous garantissons l’absence de défaut matériel ou de vice au moment de la fabrication et pendant un an à...
Página 14
WARNUNG WICHTIG: BITTE LESEN SIE SICH DIE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF, UM SPÄTER INFORMATIONEN NACHSCHLAGEN ZU KÖNNEN • Seien Sie beim Gebrauch von elektrischen Geräten immer vorsichtig, besonders in der Gegenwart von Kindern. Bitte lesen Sie sich die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt benutzen.
Página 15
Packungsinhalt 1 x USB-Typ-C-Kabel 1 x Gute-Nacht-Licht Länge: 0,5 m 1 x beigelegte Anweisungen...
Página 16
Technische Daten Eingang: 5V - 1A LED-Leistung: Leistung: 1 W (weiß), 0,5 W (RGB) LED-Lumen: 100 lm (weiß), 20–25 lm (rot), 30–35 lm (grün), 8–13 lm (blau) Akku: 1800mAh Li-ion USB: Typ-C-Kabel inbegriffen Maße: 12.6 x 7 x 7 cm Features •...
Página 17
Ihr Gute-Nacht-Licht Lichtknopf Cry-Sensor-Anzeige Cry-Sensor-Knopf Lautstärkesteuerung + Lautstärkesteuerung – Timer Lautsprecher Anzeige 3 Timer USB-Ladeanschluss Ladeanzeigeleuchte (2 Farben) An/aus-Knopf Hinweis Es wird empfohlen, das Gerät vor dem ersten Gebrauch 1,5 Stunden zu laden. Bei vollem Ladestand leuchtet die Anzeigeleuchte grün. Um das Gerät aufzuladen, verbinden Sie das beigelegte USB-Kabel mit dem Gerät und einem kompatiblen Ladegerät.
Página 18
Gebrauchsanweisung • AN/AUS-Schalter: Schieben Sie den Schalter zum Einschalten auf die Position ON. Standardmäßig werden dadurch die Ton- und Lichtfunktion aktiviert. Schieben Sie den Schalter zum Ausschalten auf die Position OFF. In dieser Position kann das Gerät noch geladen werden, aber alle anderen Funktionen sind deaktiviert.
Página 19
Wenn die Cry-Sensor-Funktion ausgelöst wurde, können Sie Ton, Licht und Lautstärke durch Drücken der entsprechenden Knöpfe anpassen. Begrenzte Gewährleistung ClevaMama hat sich die Herstellung innovativer und qualitativ hochwertiger ® Produkte für Babys und Kinder zum Ziel gesetzt. Wir garantieren, dass dieses Produkt ab dem Herstellungszeitpunkt und für ein Jahr ab diesem Datum frei...
Página 20
AVISO IMPORTANTE LEIA ATENTAMENTE AS INSTRUÇÕES E GUARDE-AS PARA EVENTUAIS CONSULTAS • Tenha sempre cuidado ao usar um dispositivo elétrico, especialmente quando as crianças estão presentes. Leia as instruções atentamente antes de usar este produto. • Este produto não é um brinquedo. Por favor, mantenha fora do alcance das crianças e não permita que seu filho brinque com ele.
Página 21
Conteúdo da embalagem 1 x Luz Nite Nite 1 x Cabo USB tipo C de 0,5 m de comprimento 1 x Instruções internas...
Página 22
Especificações Entrada: 5V, 1A Potência do LED: Branco: 1 W, RGB: 0,5 W Branco: 100 lm, vermelho: 20-25 lm, verde: 30-35 lm, Lúmen do LED: azul: 8-13 lm Bateria recarregável: 1800mAh Li-ion Cabo USB: Tipo C, incluído Tamanho: 12.6 x 7 x 7 cm Características •...
Página 23
Sua Lâmpada Nite Nite Botão de luz Indicador do sensor de choro Botão do sensor de choro Controle de volume + Controle de volume − Temporizador Alto-falante 3 indicadores do temporizador Porta USB de carregamento Luz indicadora Botão de carregamento Liga/Desliga –...
Página 24
Instruções de operação • Interruptor LIGA/DESLIGA: Para ligar, mova o interruptor para a posição ON. A função de som e luz será ligada por padrão. Para desligar, mova o interruptor para a posição OFF. O dispositivo ainda pode ser carregado nesta posição, mas as outras funções não funcionarão.
Página 25
Depois que o sensor de choro for acionado, você pode alterar o som, a luz e o volume pressionando o botão apropriado. Garantia limitada ClevaMama está comprometida em fabricar produtos inovadores e de alta ® qualidade para bebês e crianças. Garantimos a qualidade do produto, sem defeitos de material e de serviço no momento da fabricação, e por um ano a partir dessa...
Página 26
AVVERTIMENTO IMPORTANTE LEGGI ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVALE PER FARVI RIFERIMENTO IN FUTURO • Fai sempre attenzione quando usi il dispositivo elettronico, soprattutto se ci sono dei bambini. Leggi attentamente le istruzioni prima di usare il prodotto. • Questo prodotto non è un giocattolo. Tienilo fuori dalla portata dei bambini e non permettere a tuo figlio di giocarci.
Página 27
Contenuti confezione 1 x Nite Nite Light 1 x Cavo USB Tipo C lunghezza 0.5m 1 x Istruzioni...
Página 28
Specifiche Ingresso: 5V - 1A Potenza LED: Bianco: 1 W, RGB: 0,5 W Lumen LED: bianco: 100 lm, rosso: 20-25 lm, verde: 30-35 lm, blu: 8-13 lm Batteria 1800mAh agli ioni di litio ricaricabile: USB: Cavo USB di tipo C incluso Dimensioni: 12.6 x 7 x 7 cm Caratteristiche...
Página 29
La tua Nite Nite Light Bottone luce Spia Cry Sensor Cry Sensor button Suono Controllo volume + Controllo volume - Altoparlante Timer 3 spie timer Porta di ricarica USB Bottone Spia indicatore di interruttore carica - 2 colori on/off Nota Consigliamo di caricare il dispositivo per 1 ora e mezza prima del primo uso.
Página 30
Istruzioni d’uso • Interruttore ON/OFF: Per accendere, sposta l’interruttore sulla posizione ON. Le funzioni suono e luce si accenderanno come da default. Per spegnere, sposta l’interruttore sulla posizione OFF. Il dispositivo può ancora essere caricato in questa posizione ma le altre funzioni non potranno essere usate. •...
Página 31
Cry Sensor, puoi cambiare suono, luce e volume premendo l’interruttore appropriato. Garanzia limitata ClevaMama si impegna a realizzare prodotti innovativi e di alta qualità per neonati ® e bambini. Garantiamo che questo prodotto è esente da difetti nei materiali e di lavorazione esistenti al momento della produzione e per un anno da tale data.
Página 32
PRECAUCIÓN IMPORTANTE LEER LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y GUARDARLAS PARA TENERLAS COMO REFERENCIA EN EL FUTURO • Usar siempre con precaución cuando se use un dispositivo eléctrico, particularmente cuando haya niños presentes. Lee las instrucciones minuciosamente antes de usar este producto. •...
Página 33
Contenidos del paquete 1 Luz Nite Nite 1 Puntero USB tipo C: de 0,5 m de longitud 1 Instrucciones internas...
Página 34
Especificaciones Entrada: 5V - 1A Potencia del LED: Blanco: 1W, RGB: 0,5W Lumen del LED: Blanco: 100 lm, rojo: 20-25lm, verde: 30-35lm, azul: 8-13lm Batería 1800mAh Li-ion recargable: USB: Incluye un puntero USB tipo C Tamaño: 12.6 x 7 x 7 cm Características •...
Página 35
Tu Luz Nite Nite Botón de luz Indicador de sensor de lloro Botón de sensor de lloro Sonido Control del volumen + Control del volumen - Altavoz Cronómetro Indicador de 3 cronómetros Puerto de carga USB Luz de indicador de carga: Botón de 2 colores encender/apagar...
Página 36
Instrucciones de funcionamiento • Encender/Apagar: Para encender, desliza el interruptor a la posición ON. La función de sonido y luz se encenderá por defecto. Para apagar, desliza el interruptor a la posición OFF. El dispositivo puede seguir cargándose en esta posición, no obstante, las demás funciones no funcionarán.
Página 37
Una vez que se haya activado el sensor de lloro, puedes cambiar el sonido, la luz y el volumen pulsando en el botón correspondiente. Garantía limitada ClevaMama tiene el compromiso de crear productos innovadores y de alta calidad ®...
Página 38
FIGYELEM FONTOS KÉRJÜK, OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ UTASÍTÁSOKAT, ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBI HASZNÁLATHOZ • Mindig legyen körültekintő elektromos készülék használatakor, különösen, ha gyerekek vannak jelen. Kérjük, figyelmesen olvassa el az utasításokat a termék használata előtt. • Ez a termék nem játék. Kérjük, tartsa gyermekektől távol, és ne engedje, hogy gyermeke játsszon vele.
Página 39
Csomag tartalma 1 x Nite Nite Light 1 x USB Type--C vezeték: 0,5 m hosszú 1 x Belső utasítások...
Página 40
Műszaki adatok Bemenet: 5V - 1A LED-teljesítmény: Fehér: 1W, RGB: 0,5W LED fény: Fehér: 100 lm, piros: 20-25 lm, zöld: 30-35 lm, kék: 8-13 lm Újratölthető 1800mAh Li-ion akkumulátor: USB: Type-C vezeték mellékelve Méret: 12.6 x 7 x 7 cm Jellemzők •...
Página 41
Az Ön Nite Nite Light terméke Világító gomb Sírásérzékelő jelző Sírásérzékelő gomb Hang Hangerőszabályzó + Hangerőszabályzó - Időzítő Hangszóró 3 időzítő jelző Töltő USB-port Be/Ki Töltésjelző lámpa 2 szín kapcsológomb Megjegyzés Javasoljuk, hogy az első használat előtt hagyja a készüléket 1,5 órán keresztül tölteni.
Página 42
Használati utasítások • BE/KI kapcsoló: A bekapcsoláshoz csúsztassa a kapcsolót BE pozícióba. A hang és fény funkció alapértelmezés szerint bekapcsol. A kikapcsoláshoz csúsztassa a kapcsolót KI pozícióba. A készülék ebben a helyzetben továbbra is tölthető, de a többi funkció nem működik. •...
Página 43
és fény egyidejűleg bekapcsol. A sírásérzékelő aktiválása után a megfelelő gomb megnyomásával módosíthatja a hangot, a fényt és a hangerőt. Korlátozott garancia ClevaMama elkötelezett a babák és gyerekek számára innovatív, magas minőségű ® termékek gyártása iránt. Garantáljuk, hogy ez a termék anyag- és megmunkálási hiba mentes a gyártáskor és egy évig ezután.
Página 44
WAARSCHUWING BELANGRIJK LEES DE INSTRUCTIES ZORGVULDIG & BEWAAR VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK • Wees altijd voorzichtig bij het gebruik van een elektrisch apparaat, vooral als er kinderen aanwezig zijn. Lees de instructies zorgvuldig door voordat je dit product gebruikt. • Dit product is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en laat je kind er niet mee spelen.
Página 45
Inhoud van de verpakking 1 x Nite Nite Licht 1 x USB Type-C Kabel 0,5m lengte 1 x Interne instructies...
Página 46
Specificaties Input: 5V - 1A LED Wattage: Wit: 1W, RGB: 0,5W LED Lumen: Wit: 100 lm, Rood: 20-25lm, Groen: 30-35lm, Blauw: 8-13lm Oplaadbare 1800mAh Li-ion batterij: USB: Type-C kabel inbegrepen Formaat: 12.6 x 7 x 7 cm Functies • 10 Geluiden: - 2 x Natuur - 2 x Kalmerende Reiki - 2 x Slapende Reiki...
Página 47
Uw Nite Nite Licht Lichtknop Huilsensor-indicator Huilsensor-knop Geluid Volumeregeling + Volumeregeling - Luidspreker Timer 3 timer indicator Oplaad USB-poort Aan/Uit Oplaad indicator schakelknop licht - 2 kleuren Opmerking Het wordt aanbevolen om het apparaat 1,5 uur op te laden voordat het voor het eerst wordt gebruikt.
Página 48
Gebruiksaanwijzing • AAN/UIT schakelaar: Om aan te zetten, schuif de schakelaar naar de AAN positie. De geluids- en lichtfunctie schakelen standaard in. Om uit te zetten, schuif de schakelaar naar de UIT positie. Het apparaat kan nog steeds worden opgeladen in deze positie, maar de andere functies werken niet. •...
Página 49
Zodra de Huilsensor is geactiveerd, kun je het geluid, licht en volume wijzigen door op de betreffende knop te drukken. Beperkte garantie ClevaMama is gewijd aan het maken van innovatieve producten van hoge kwaliteit ® voor babies en kinderen. We garanderen dat dit product geen materiaal- of afwerkingsfouten heeft op het moment van productie, en voor één jaar vanaf die...
Página 50
PERINGATAN PENTING HARAP MEMBACA INSTRUKSI DENGAN SAKSAMA & SIMPAN UNTUK REFERENSI MENDATANG • Berhati-hatilah senantiasa saat menggunakan perangkat listrik, terutama saat ada anak-anak. Harap membaca instruksi dengan saksama sebelum menggunakan produk ini. • Produk ini bukan mainan. Harap hindarkan dari jangkauan anak-anak dan jangan biarkan anak Anda bermain dengannya.
Página 51
Isi Kemasan 1 x Nite Nite Light 1 x Kabel USB Type-C panjang 0,5 m 1 x Lembar instruksi...
Página 52
Spesifikasi Input: 5V - 1A Daya LED: Putih: 1W, RGB: 0,5W Lumen LED: Putih: 100 lm, Merah: 20-25 lm, Hijau: 30-35 lm, Biru: 8-13 lm Baterai Isi 1800mAh Li-ion Ulang USB: Termasuk kabel USB Type-C UKuran: 12.6 x 7 x 7 cm Fitur •...
Página 53
Nite Nite Light Anda Tombol lampu Indikator Sensor Tangis Tombol Sensor Tangis Sound Kontrol volume + Kontrol volume - Sepiker Timer 3 indikator timer Porta USB pengisian daya Tombol sakelar Lampu indikator Nyala/Mati pengisian daya: 2 warna Catatan Disarankan mengisi daya perangkat selama 1,5 jam sebelum digunakan pertama kali.
Página 54
Instruksi penggunaan • Sakelar Nyala/Mati: Untuk menyalakan, geser sakelar ke posisi Nyala. Fungsi bunyi dan lampu akan menyala secara default. Untuk mematikan, geser sakelar ke posisi Mati. Daya perangkat tetap dapat diisi pada posisi ini, tetapi fungsi lainnya tidak bekerja. •...
Página 55
Setelah sensor tangis terpicu, Anda dapat mengganti bunyi, lampu, dan volume dengan menekan tombol yang sesuai. Garansi Terbatas ClevaMama berkomitmen untuk menciptakan produk inovatif bermutu tinggi ® untuk bayi dan anak. Kami menjamin produk ini bebas cacat secara material dan pengerjaan yang ada pada saat proses manufaktur dan selama satu tahun dari tanggal tersebut.
Página 56
ВНИМАНИЕ ВАЖНО ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ СПРАВКИ НА БУДУЩЕЕ • Всегда соблюдайте осторожность при использовании электрического устройства, особенно в присутствии детей. Перед использованием этого изделия внимательно прочитайте инструкцию. • Это изделие не является игрушкой. Держите его в недоступном для детей месте и...
Página 57
Содержимое упаковки USB-кабель типа C Светильник “Спокойной длиной 0,5 м - 1 шт. ночи” - 1 шт. Внутренние инструкции - 1 шт.
Página 58
Технические характеристики Вход: 5В - 1А Мощность светодиода: белый: 1 Вт, красный, зеленый, синий: 0,5 Вт Световой поток белый: 100 лм, красный: 20–25 лм, зеленый: 30–35 лм, светодиодов: синий: 8–13 лм Аккумуляторная 1800 мАч литий-ионная батарея USB: абель типа C в комплекте Размер: 12.6 x 7 x 7 cm Функции...
Página 59
Ваш светильник “Спокойной ночи” кнопка освещения индикатор датчика плача кнопка датчика плача звук регулятор громкости + регулятор громкости - динамик таймер 3 индикатор таймера USB-порт для зарядки кнопка Вкл./ индикатор зарядки - 2 цвета Выкл. Примечание перед первым использованием рекомендуется зарядить устройство в течение 1,5 часов.
Página 60
Инструкция по эксплуатации • Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ: Чтобы включить, сдвиньте переключатель в положение ВКЛ. Функция звука и света будет включена по умолчанию. Чтобы выключить, сдвиньте переключатель в положение ВЫКЛ. В этом положении устройство все еще можно заряжаться, но другие функции работать не будут. •...
Página 61
одновременно. После срабатывания датчика плача вы можете изменить звук, свет и громкость, нажав соответствующую кнопку. Ограниченная гарантия ClevaMama®стремится создавать инновационные, высококачественные изделия для младенцев и детей. Мы гарантируем, что у данного изделия не было дефектов материала и изготовления на момент производства и их не будет в течение...
Página 63
包装内容 1 x 晚安小夜灯 1 x USB Type-C 数据线 - 0.5米长 1 x 内部使用说明书...
Página 64
规格 输入: 5V - 1A LED 功率 白光:1W,RGB:0.5W LED 流明: 白色:100lm,红色:20-25lm,绿色:30-35lm,蓝色:8-13lm 可充电电池: 1800mAh 锂离子电池 USB: 随附 USB Type-C 数据线 尺寸 12.6 x 7 x 7 cm 特征 • 10 种声音: - 2 x 自然声音 - 2 x 舒缓灵气声音 - 2 x 入眠灵气声音 - 2 x 治愈灵气声音...
Página 68
تحذير هام ً ي ُ رجى قراءة التعليمات بعناية واالحتفاظ بها للرجوع إليها مستقب ال توخ الحذر دائم ا ً عند استخدام جهاز كهربا ئ ي، خاص ة ً أثناء وجود األطفال. ي ُ رجى قراءة التعليمات بعناية .قبل استخدام هذا المنتج .هذا...
Página 72
تعليمات التشغيل مفتاح تشغيل/إيقاف: للتشغيل، حرك المفتاح إ ل ى وضع التشغيل. سيتم تشغيل وظيفة الصوت والضوء افتراضي ا ً . إليقاف التشغيل، حرك المفتاح إ ل ى وضع إيقاف التشغيل. وال يزال من الممكن .شحن الجهاز ف ي هذا الوضع ولكن الوظائف األخرى لن تعمل زر...
Página 73
ضمان محدود ® بصناعة منتجات مبتكرة وعالية الجودة للرض ّ ع واألطفال. نحن نضمن خلو هذا المنتجClevaMama تلتزم من العبوب بالخامات والصناعة وقت التصنيع ولم د ّة عام واحد من ذلك التاريخ. عند ا كتشاف عيب خالل فترة الضمان المحدود، سنقوم، وفق ا ً الختيارك وحدك، بإصالح أو تبديل المنتج بال تكلفة إضاف ي ّ ة تتحملها...
Página 74
HU Utasítás FR Instructions NL Instructies DE Anweisungen ID Instruksi PT Instruções RU инструкции IT Istruzioni CN 指示 ES Instrucciones تعليمات Made in China. ClevaMama ® Retain packaging for further reference. K67 Y2E1, Ireland Trade Mark & Copy Protected. www.clevamama.com...