Fluval PRISM Manual De Instrucciones
Fluval PRISM Manual De Instrucciones

Fluval PRISM Manual De Instrucciones

Luz led de agua doce y agua sal

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

LED
COLOR MAX ACCENT LED
FOR FRESH OR SALTWATER AQUARIUMS
DEL AUX ACCENTS MULTICOLORES POUR EAU DOUCE
OU EAU DE MER
FÜR SÜSSWASSER- & MEERWASSERAQUARIEN
PARA ACUARIOS DE AGUA DULCE O SALADA
LED-NEONVERLICHTING
LUZ LED DE AGUA DOCE Y AGUA SAL
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIEHANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
WITH
WITH
REMOTE CONTROL
REMOTE CONTROL
AVEC
AVEC
TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fluval PRISM

  • Página 1 COLOR MAX ACCENT LED FOR FRESH OR SALTWATER AQUARIUMS DEL AUX ACCENTS MULTICOLORES POUR EAU DOUCE OU EAU DE MER FÜR SÜSSWASSER- & MEERWASSERAQUARIEN PARA ACUARIOS DE AGUA DULCE O SALADA LED-NEONVERLICHTING LUZ LED DE AGUA DOCE Y AGUA SAL INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    Do not use detergents or harsh cleaners as it can damage the light fixture. Use Fluval parts and while the equipment is being installed, maintained or handled. Never LED Lens Cleaning Non-Aerosol Spray (A3969) to clean the LED portion of the light fixture.
  • Página 3 CALL US ON OUR TOLL-FREE NUMBER: CANADA ONLY: 1-800-554-2436 between 9:00 a.m. and 4:30 p.m. Eastern Standard Time. Ask for Customer Service. U.S. ONLY: 1-800-724-2436 between 9:00 a.m. and 4:00 p.m. Eastern Standard Time. Ask for Customer Service. U.K. ONLY: Helpline Number 01977 521015. Between 9:00 AM and 5:00 PM, Monday to Thursday and 9:00 AM and 4:00 PM on Friday (excluding Bank Holidays).
  • Página 4: Mesures De Sécurité Importantes

    Des précautions doivent être prises afin d’éviter qu’on tire la rallonge La lampe à DEL Prism Fluval est garantie contre tout défaut de matériaux et de fabrication ou qu’on trébuche dessus. Le raccordement doit être effectué par un électricien dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien dans un aquarium, pour une...
  • Página 5 rapidement par un appel téléphonique. Lorsque vous communiquez avec nous, ayez en main (ou indiquez dans le message) tous les renseignements pertinents, tels que le numéro du modèle, l’âge du produit et les détails sur l’aménagement de l’aquarium, et tâchez de décrire la nature du problème.
  • Página 6: Medidas De Seguridad Importantes

    Un electricista calificado deberá realizar la conexión. GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS La luz LED Fluval Prism está garantizada contra defectos de materiales o mano de obra en 9. El tomacorriente debe estar colocado cerca del equipo y debe poder acceder a él condiciones de uso normal del acuario y servicio por 2 años.
  • Página 7 este producto, permítanos ayudarlo antes de devolverlo a su vendedor. La mayoría de las consultas puede resolverse inmediatamente mediante una llamada. Cuando llame (o escriba), tenga disponible toda la información importante, como el número del modelo, la antigüedad del producto, los detalles del ensamble del acuario y la naturaleza del problema. EE.
  • Página 8: Wichtige Sicherheitshinweise

    7. Vor der Inbetriebnahme sicherstellen, dass das Gerät ordnungsgemäß installiert können. Benutzen Sie keine Spülmittel oder scharfen Reiniger, da diese die Lampenfassung beschädigen können. Benutzen Sie das Fluval Lampen-Reinigungsset (A3969), um den LED- und sicher positioniert ist. Teil der Lampenfassung zu reinigen. Achten Sie darauf, dass alle Flächen trocken sind, 8.
  • Página 9 und Verarbeitungsfehler übernommen. Wir behalten uns vor, nach eigenem Ermessen die Produkte zu reparieren oder zu ersetzen. Fehlerraten von weniger als 5% von der Gesamtzahl der LEDs fallen nicht als Defekt unter diese Gewährleistungseistungsansprüche. Diese Gewährleistung gilt nicht für Beleuchtungsvorrichtungen, die unsachgemäßem Gebrauch, Fahrlässigkeit, Manipulationen oder kommerzieller Verwendung ausgesetzt waren.
  • Página 10: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Zorg ervoor dat de kabel op zo’n manier wordt gelegd dat men er niet Bij een normaal gebruik en onderhoud van het aquarium is de Fluval Prism LED gewaarborgd over kan vallen of aan kan trekken. De verbinding moet worden gemaakt door een tegen materiaal- en productiefouten gedurende een periode van 2 jaar.
  • Página 11 vragen kunnen onmiddellijk telefonisch worden beantwoord. Wanneer u ons belt (of schrijft), gelieve dan alle nodige inlichtingen te verstrekken zoals het nummer van het model, de ouderdom van het product, de details over het aquarium en de aard van het probleem. DUITSLAND ERKENDE DIENST VOOR ONDERHOUD EN HERSTELLING: HAGEN DEUTSCHLAND GMBH &...
  • Página 12: Instruções Importantes De Segurança

    INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA O Fluval Prism é um foco LED de alto rendimento, controlado remotamente, que permite ao utilizador criar até 80 opções de iluminação multicolorida, incluindo efeitos especiais, para AVISO – Para evitar ferimentos, deve seguir as precauções básicas de se integrar em qualquer decoração ou efeito de ambiente desejado.
  • Página 13 tentar ajudar antes de enviar o produto ao seu vendedor. A maioria das questões pode ser resolvida rapidamente com um telefonema. Quando ligar (ou escrever), tenha à disposição todas as informações relevantes, tal como o número do modelo, idade do produto, detalhes sobre a configuração do aquário, bem como a natureza do problema.

Tabla de contenido