Página 2
5) Keep the device dry. If the device becomes wet, turn the power off, dry the device with a dry towel and contact Phiaton Customer Service for an inspection. (For more information, refer to the contact us page within our website – phiaton.com). 6) Do not attempt to disassemble, modify or repair the device.
Página 3
(Please use a clean cloth to clean the Comply Foamtips.) 14) Replacement ear tips can be purchased from Phiaton Customer Service. 15) Use while driving or walking will prevent outside noise, such as signals or alarms, from being heard and may be dangerous to yourself and others.
Página 4
2. Charging & Everplay-X 3. Music & Calls LED Indicator Charging Music Playing Charging – Red Light Click once : Play/ Pause Charging complete – Click twice : Next Song Click 3 times : Blue Light Previous Song Low Battery (NC on) – Flashing Green Light The previous song feature will only work...
Página 5
5. Wire Clip 4. Monitor & Noise Cancelling Function Monitor The monitor button allows you to mute your music and noise cancelling so you can hear the surrounding sounds without removing the ear buds. Monitor Noise Cancelling Noise Cancelling Slide the button to ‘On’ to turn on the noise cancelling feature.
Página 6
6. How to Use the Comply™ Foam tips For more information, please refer to the ① First remove silicon tips ‘PS 202 NC Owners Guide’ on the product page ② Place the bottom side of a foam tip to the end at phiaton.com of a waveguide.
Página 9
4) 고온에 두지 마시고 가열하지 마십시오. 5) 물에 젖게 하지 마십시오. 물에 젖은 경우, 전원을 켜지 말고 마른 수건으로 물기를 제거 후 서비스 센터 에서 제품 점검을 받으십시오(서비스 센터 안내는 phiaton.co.kr의 contact page를 참고하십시오). 6) 사용자 임의로 제품을 분해, 개조 및 수리하지 마십시오.
Página 10
11) 본 제품 보관 시, 제품에 동봉된 휴대용 케이스에 보관하십시오. 12) 제품 외관 청소 시, 깨끗한 마른 천으로 닦아 주십시오 (솔벤트 사용 금지). 13) 이어팁 청소 시 이어폰에서 분리하여 따뜻한 물로 닦아 완전히 건조 하시고, 장착 전 이물질이 있는지 확인하십시오. (단, 컴플라이사 메모리 폼팁은 깨끗한 천으로 닦아 주십시오) 14) 교체용...
Página 11
2. 충전하기 & Everplay-X 3. 음악 재생 & 통화 기능 LED 표시등 충전 음악재생 충전중 – 빨간색 완전 충전 – 파란색 한번 클릭 : 재생/멈춤 두번 클릭 : 다음 곡 배터리 부족 (NC on시) 세번 클릭 : 이전 곡 – 녹색불 깜박임 (이전곡...
Página 12
4. 모니터 기능과 노이즈 캔슬링 기능 5. 와이어 클립 장착법 모니터 기능 모니터 버튼을 누르면 노이즈캔슬링 기능과 모든 사운드 재생이 중지되어 귀에서 이어폰을 빼지 않아도 외부 소리 청취가 가능합니다. 모니터 노이즈 캔슬링 노이즈 캔슬링 슬라이드 버튼을 On방향으로 밀어 노이즈 캔슬링 기 능을...
Página 13
6. 컴플라이팀 착용법 7. 상세 기능과 설명 더 많은 기능과 자세한 설명은 피아톤 홈페이지 고객 ① 실리콘 이어팁을 제거하십시오. 지원 페이지의 ‘PS 202 NC Owner’s Guide’를 참조 ② 폼팁의 밑면을 웨이브 가이드의 중간 부분에 하시기 바랍니다. 위치시킵니다. ③ 웨이브 가이드의 중간 부분에 닿을 때까지 폼팁을...
Página 14
8. 인증사항 적합성평가 인증표시 상호명: 크레신 주식회사 기기의 명칭(모델명): B급 기기(가정용 방송통신기자재) 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다. 제조 년 월: 제조자 / 제조국가: 크레신 주식회사 / 중국 적합성평가 번호: MSIP-REM-CRE-PPU-NE0202...
Página 15
6) Wenn das Gerät nass wird, schalten Sie es aus, trocknen Sie das Gerät mit einem trockenen Handtuch und kontaktieren Sie den Phiaton-Kundenservice für eine Überprüfung. (Für mehr Informationen sehen Sie sich die „Contact us“-Seite auf der Webseite – phiaton.com an). Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinanderzunehmen, zu ändern oder zu reparieren.
Página 16
(Verwenden Sie beim Reinigen von Comply Schaumstoffaufsätzen ein sauberes Tuch.) 14) können Sie Ersatz-Ohrpolster vom Phiaton-Kundenservice bestellen. 15) Der Gebrauch während des Autofahrens oder des Gehens kann für Sie und Ihre Mitmenschen gefährlich werden, da Umgebungsgeräusche, wie Signalgeräusche und Alarmsignale, blockiert werden können.
Página 17
3. Music & Anrufe 2. Laden & Everplay-X Laden LED Anzeige Musik abspielen Ladevorgang Läuft – Einmal klicken: Play/Pause Rotes Licht Zweimal klicken: Ladevorgang Abge- Nächstes Lied schlossen – Blaues Licht Dreimal klicken: Akku schwach (NC ein) – Vorheriges Lied Blinkendes, grünes Licht Die Funktion „Vorheriges Lied“...
Página 18
4. Überwachung & Benutzen der 5. Kabel-Clip Störschallunterdrückung Überwachung Mit der „Monitor“-Taste können Sie Ihre Musik stumm schalten und die Geräuschunterdrückung abschalten, so können Sie die Umgebungsgeräusche ohne Abnehmen des Kopfhörer hören. Überwachung Benutzen der Störschallunterdrückung Benutzen der Störschallunterdrückung Schieben Sie die Taste auf „On“ zum Einschalten der Störschallunterdrückungsfunktion.
Página 19
7. Mehr Funktionen und Informationen Schaumstoffpads benutz Für mehr Funktionen und Informationen, ziehen ① Entfernen Sie zuerst die Silikon-Ohrspitzen. Sie bitte das „PS 202 NC-Benutzerhandbuch“ auf ② Platzieren Sie die Unterseite eines Schaumst der Support-Seite phiaton.com heran. offpads am Ende eines Waveguides.
Página 20
5) Gardez l’appareil au sec. 6) Si l’appareil est mouillé, éteignez-le, séchez-le avec une serviette sèche et contactez le service clients de Phiaton pour une inspection. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la page « Contact us » sur notre site Web – phiaton.com).
Página 21
étrangères avant de les remettre en place. (Veuillez utiliser un chiffon doux pour nettoyer les embouts en mousse Comply 14) Des embouts de rechange sont disponibles auprès du service clients de Phiaton. 15) Lorsque vous l’utilisez au volant ou en marchant, il devient difficile d’entendre les bruits extérieurs, tels que des signaux ou alarmes, ce qui peut être dangereux pour vous et les autres...
Página 22
2. Charge et Everplay-X 3. Musique et appels Indicateur LED Charge Musik abspielen En charge – Voyant rouge Lecture de la musique Un clic: Lecture/Pause Charge terminée – Deux clics: Chanson suivante Voyant bleu Trois clics: Chanson Batterie faible (NC activé) précédente –...
Página 23
4. Fonction de contrôle et de 5. Attache métallique suppression du bruit Controle Le bouton de contrôle vous permet de couper votre musique et de supprimer le bruit de manière à entendre les sons environnants sans avoir à retirer les écouteurs. Controle Suppression du bruit Suppression du bruit...
Página 24
① Enlevez d’abord les embouts en silicone . Pour plus d’informations, veuillez-vous référer à ② Placez la base d’un embout en mousse à la «Notice d’utilisation du PS 202 NC» à la page l’extrémité d’un guide d’ondes. des produits sur phiaton.com.
Página 25
6) Si el dispositivo se humedece, apáguelo, seque el dispositivo con una toalla seca y contacte al Servicio de atención al cliente de Phiaton para la inspección del artículo. (Por más información, consulte la página “Contact us” en nuestro sitio Web: phiaton.com). 6) No intente desarmar, modificar o reparar el dispositivo.
Página 26
(Utilice un trapo limpio para limpiar las puntas de espuma Comply 14) Puede comprar puntas de las orejas de reemplazo llamando al Servicio al cliente Phiaton. 15) El uso de este dispositivo mientras se maneja o camina prevendrá escuchar el ruido externo, como las señales de las alarmas y esto puede ser peligroso para usted y otros.
Página 27
2. Carga & Everplay-X 3. Música y llamadas Indicador LED Carga Reproduccion de música Cargando: luz roja Al hacer clic una vez: Reproduce/Pausa / Carga completa: luz azul Al hacer clic dos veces: Batería baja (NC Próxima canción activado): Luz verde Al hacer clic tres veces: parpadeante Canción anterior...
Página 28
5. Wire Clip 4. Monitor & Función de cancelación de ruidos Monitor El botón del monitor le permite silenciar su música y cancelar el ruido para que pueda escuchar los sonidos que le rodean sin quitar los auriculares. Monitor Cancelación de ruido Cancelación de ruido Desliza el botón para “En”...
Página 29
② Presione la punta de espuma hasta que llegue “Guía del usuario de PS 202 NC ‘en la página de a la mitad de la guía de onda. soporte en phiaton.com.
Página 30
5) Храните устройство вдали от влаги. В случае контакта с влагой выключите питание, вытрите устройство и контакты сухим полотенцем и отнесите наушники в сервисный центр для проверки. (Для получения дополнительной информации посетите наш сайт – phiaton.com, а также его русскоязычную версию – www.phiaton .ru).
Página 31
13) Для удаления загрязнений со съемных вкладышей необходимо отделить их от наушников, вымыть теплой водой и полностью высушить. Перед установкой на место проверьте, чтобы они были чистыми. (Для очистки вкладышей Comply Foam используйте только чистую сухую ткань). 14) Сменные вкладыши можно приобрести в службе поддержки пользователей компании Phiaton.
Página 32
15) Не используйте функцию активного шумоподавления при вождении автомобиля, катании на велосипеде и прогулок по улице, так как внешние сигналы будут не слышны, это опасно! * Используйте наушники только по назначению.
Página 33
3. Прослушивание музыки и 2. Зарядка и технология Everplay-X управление вызовами LED Индикатор Зарядка Прослушивание музыки Процесс зарядки: Однократное нажатие: красная индикация воспроизведение/пауза Зарядка завершена: Двукратное нажатие: следующая композиция синяя индикация Нажатие 3 раза: Аккумулятор разряжен предыдущая композиция (функция NC включена) Функция...
Página 34
4. Контроль окружающих звуков и 5. Зажим на провод функция шумоподавления Кнопка «Monitor» Кнопка ««Monitor» позволяет приглушить музыку и отключить шумоподавление, чтобы услышать внешние звуки, не снимая наушников. Кнопка «Monitor» Функция шумоподавления Функция шумоподавления Активировать шумоподавление можно с помощью кнопки «NC», переведя ее в положение «ON» С...
Página 35
7. Дополнительная информация Comply™ Foam ① Снимите с наушников силиконовые Для получения более полной информации вкладыши по использованию наушников «PS 202 NC» ② Поместите нижнюю часть вкладыша посетите сайт производителя Comply™ Foam прямо на окончание http://www.phiaton.com/ps-202-nc, а также волноводной трубки.