Resumen de contenidos para brennenstuhl PD 331-7-2
Página 1
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch PD 331-7-2, IP 54 Bedienungsanleitung Personenschutz-Zwischenstecker Directions for Use Circuit breaker safety adapter Gebruiksaanwijzing Tussenstekker voor de beveiliging van personen Instrucciones de uso Enchufe intermedio de seguridad Instruções de uso Ficha adaptadora de protecção pessoal Bruksanvisning mellanpropp med säkerhetsbrytare...
Página 2
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Für die Installation sind insbesondere folgende Fach- *) Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation kenntnisse erforderlich: – die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln“: Frei- schalten; gegen Wiedereinschalten sichern; Span- nungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschließen; benachbarte, unter Spannung stehende Teile ab- decken oder abschranken –...
Página 3
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Personenschutz-Zwischenstecker PD 331-7-2 Achtung! Wichtige Sicherheitshinweise! – Dieses Gerät führt am Ausgang 230 V Wechsel- spannung und gehört nicht in Kinderhände! – Der Betrieb unter anderen Umgebungsbedingun- Achtung Lebensgefahr! gen, wie z.B. Umgebungstemperaturen über 50°C, brennbare Gase, Lösungsmittel, Dämpfe, Staub,...
Página 4
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Der elektronische Personenschutz-Zwischenstecker Funktionsbeschreibung ist ein hochempfindliches, mobiles Schutzgerät ge- gen gefährliche Unfälle durch Berühren stromführen- der Leitungen oder T eile. Schon bei kleinen Leckströmen von mindestens 30 mA reagiert das Schutzgerät. Innerhalb von wenigen Millisekunden wird bei Gefahr der Strom unterbrochen.
Página 5
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Nach Stromunterbrechung Personenschutz-Zwi- schenstecker erneut einschalten. Der Personenschutz-Zwischenstecker eignet sich nicht für Geräte, bei denen eine längere Außerbetriebsetzung Folgeschäden verursachen kann (z.B. Kühlschränke, Tiefkühltruhen usw.). Dieser Personenschutz-Zwischenstecker ersetzt nicht die sonst erforderlichen Schutzmaß- nahmen! Wichtig: Der Verpackung sind Aufkleber in ver- schiedenen Sprachen für die Aufschrift auf dem...
Página 6
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Circuit breaker safety adapter PD 331-7-2 Caution: Important safety precautions! – This adapter is intended to be connected to a 230 V ~ mains power supply and does not belong in the hands of children.
Página 7
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch 1. Always plug the adapter directly into a wall socket. Directions for use 2. Plug extension cables, cable reels, trailing sockets, etc. into the safety adapter. Plug in the electrical appliance (in switched-off condition). 3.
Página 8
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Please obscure these instructions with the corre- sponding self-adhesive labels in the language of your country and observe them without fail. Rated voltage: 230 V ~ Technical data Mains frequency: 50 Hz IAN: 30 mA Response time, max.: 30 ms...
Página 9
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Tussenstekker voor de beveiliging van personen PD 331-7-2 Attentie! Belangrijke veiligheidsaanwijzingen! – Op de uitgang van dit toestel staat een wissel- spanning van 230 V en het hoort dus niet in de handen van kinderen! –...
Página 10
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Veilige en snelle beveiliging tegen ongelukken tussen contactdoos en toestel. 1. Steek de tussenstekker voor de beveiliging van Inbedrijfstelling personen altijd direct in de wandcontactdoos. 2. Steek eerst verlengsnoeren, kabelrollen, contact- dozenblokken enz. in de contactdoos van de tus- senstekker voor de beveiliging van personen.
Página 11
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch De tussenstekker voor de beveiliging van perso- nen is niet geschikt voor toestellen waarvan een langere uitschakeling tot gevolgschade kan lei- den (b.v. koelkasten, diepvriezers enz.). Deze tussenstekker voor de beveiliging van per- sonen kan niet dienen ter vervanging van de an- dere voorgeschreven veiligheidsmaatregelen! Belangrijk: in de verpakking zitten stickers in ver-...
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Enchufe intermedio de seguridad PD 331-7-2 ¡Atención! ¡Observaciones importantes de segu- ridad! – ¡Este aparato conduce en la salida una tensión alterna de 230 V por lo que no debe caer en manos de niños! –...
Página 13
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch pocos milisegundos, en caso de peligro se inter- rumpe la corriente. Protección más segura y rápida frente a accidentes entre la caja de enchufe y el aparato. 1. Conectar el enchufe intermedio de seguridad siem- Puesta en servicio pre directamente en la caja de enchufe de pared.
Página 14
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Este enchufe intermedio de seguridad no sustitu- ye las por lo demás necesarias medidas de pro- tección. Importante: al embalaje se adjuntan adhesivos en diferentes idiomas para rotular el aparato »Test before use«, para las etiquetas del aparato »intro- ducir sólo verticalmente«...
Página 15
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Ficha adaptadora de protecção pessoal PD 331-7-2 Atenç ão! Indicações de segurança importantes! – Este aparelho conduz, à saída, uma tensão al- ternada de 230 V e não deve ser deixado ao al- cance das crianças!
Página 16
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch O aparelho de protecção reage já com pequenas cor- rentes de dispersão de, pelo menos, 30 mA. Em caso de perigo, a corrente é interrompida em milissegun- dos, prevenindo, assim, acidentes de forma rápida e segura, entre a tomada e o aparelho.
Página 17
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch de serviço mais longa possa provocar danos subsequentes (p. ex. frigoríficos, arcas congela- doras, etc.). A ficha adaptadora de protecç ão pessoal não substitui as medidas de segurança necessárias! Importante: Juntamente com a embalagem são fornecidos autocolantes em vários idiomas para serem colados no aparelho »Test before use«, para as etiquetas do aparelho »Inserir apenas na...
Página 18
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Mellankopplad säkerhetsbrytare för personskydd PD 331-7-2 Observera! Viktiga säkerhetsanvisningar! – Denna apparat leder 230 V växelspänning vid utgången och får inte hanteras av barn! – Drift under andra omgivningsförhållanden som t. Varning livsfara! ex.
Página 19
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch 1 Stick alltid in säkerhetsbrytaren direkt i väggutta- Idrifttagning get. 2. Koppla in förlängningskabel, kabelrullar, förgre- ningsuttag etc. i säkerhetsbrytarens stickkontakt. Koppla in den elektriska apparaten (i frånkopplat tillstånd). 3. Koppla in säkerhetsbrytaren genom att trycka på återställningsknappen RESET.
Página 20
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch dessa hänvisningar med de dekaler som passar till ditt landsspråk och åtfölj ovillkorligen dessa hänvisningar. Nätspänning: 230 V ~ Tekniska data Nätfrekvens: 50 Hz IAN: 30 mA Frånslagningstid max.: 30 ms Nominell effekt: max.
Página 21
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Vikavirtakytkimellä varustettu välipistotulppa PD 331-7-2 Huomio! Tärkeitä turvallisuusohjeita! – Ko. laitteen lähdössä on 230 V-vaihtojännite, eikä sitä saa pitää lasten ulottuvilla! – Käyttöä muissa ympäristöolosuhteissa on joka ta- Huomio hengenvaara! pauksessa vältettävä, kuten esim. 50°C asteen ylimeneviä...
Página 22
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch 1. Pistä vikavirtakytkimellä varustettu välipistotulppa Käyttöönotto aina suoraan seinäpistorasiaan. 2. Pistä jatkojohdot, johtokelat, monipistorasialliset jat- kojohdot jne. vikavirtakytkimellä varustettuun välipis- totulppaan. Liitä sähkölaite (poiskytketyssä tilassa). 3. Kytke vikavirtakytkimellinen välipistotulppa päälle RESET-näppäimestä painamalla. RESET-näppäimen yläpuolella olevaan tarkistusik- kunaan ilmestyy punainen merkki.
Página 23
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Tärkeä huomautus: Pakkauksen mukana on eriki- elisiä tarroja laitteen päällä olevaa merkintää »Test before use« varten, laitteen nimilappuja »Sisäänpisto vain pystyasennossa« ja » ylös alas« varten. Liimaa ko. ohjeiden päälle äidin- kieleesi sopivat tarrat ja noudata ehdottomasti ko.
Página 24
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Adapterplugg PD 331-7-2 til personbeskyttelse OBS! Viktige sikkerhetsinstrukser! – Dette apparatet fører 230V-vekselspenning ved utgangen og må ikke komme barn i hende! – Drift under andre betingelser, som f.eks. omgivel- OBS! Livsfare! sestemperaturer over 50°C, i nærheten av brenn- bare gasser, løsningsmidler, damper,i støvete...
Página 25
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Sikker og rask beskyttelse mot uhell mellom stik- kontakt og apparat. 1. Adapterpluggen til personbeskyttelse skal alltid Igangsettelse stikkes direkte inn i stikkontakten i veggen. 2. Stikk skjøteledning, kabeltrommel, flerkontakt-list osv. i stikkontakten til adapterpluggen. Stikk in det elektriske apparatet (dette må...
Página 26
025905 BDI-AF 16 (Schuko):025905 BDI-AF 16 (Sch Denne adapterpluggen til personbeskyttelse erstatter ikke de tiltak til beskyttelse som ellers er nødvendige! Viktig: I emballasjen er det vedlagt etiketter i for- skjellige språk til påskrift på apparatet »Test be- fore use«, for apparatetiketten »Skal kun settes inn loddrett«...