Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Version04 03/2020
Serie H-156

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para pelipal H-156 Serie

  • Página 1 Version04 03/2020 Serie H-156...
  • Página 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für unseren LED-Spiegel entschieden haben. Unsere LED-Spiegel unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieser trotzdem nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an Ihren Fachhändler zu wenden. Bitte lesen Sie vor der Installation, sowie vor der ersten Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise, die Pflegehinweise sowie die Montageanleitung.
  • Página 3 Entsorgungshinweise LED-Spiegel LED-Spiegel, die mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Sie sind dazu verpflichtet, solche Spiegel bzw. Elektronikgeräte und Elektronik-Altgeräte separat zu entsorgen – geben Sie Ihren LED-Spiegel bei Ihrem kommunalen Entsorger, z.B. bei einem Bringhof ab. Verpackung Die Verpackung des Spiegels besteht aus Karton und entsprechend gekennzeichneten Kunststoffen, die recycelt werden können.
  • Página 4 Dear Customer, we are glad that you have chosen our LED-Mirror. Our LED-Mirrors are subject to strict quality control. If your mirror still does not work properly, we regret this very much. Please contact your dealer. Please read the safety instructions, the care instructions as well as the instruction manual before the installation, and before the first commissioning.
  • Página 5 Disposal methods LED-Mirror LED-Mirror, that are marked with the adjacent symbol must not be disposed of with the trash. You are required to dispose of such mirrors or electronic devices and electronic waste separately – please dispose your LED-Mirror at your local disposal company.
  • Página 6 Sicherheitshinweise Eine unsachgemäße Montage des Spiegels kann zu Unfällen und Verletzungen führen. Der Spiegel darf nur von fachkundigen Personen montiert werden. Um ein Kippen oder Fallen zu vermeiden, befestigen Sie jedes Möbel (auch stehende Typen) mit den richtigen Befestigungsmaterialien an der Wand. Benutzen Sie Wandbefestigungsdübel und Haken, die zu Ihrer Wandbeschaffenheit passen.
  • Página 7 Sigurnosne upute Nestručno montiranje namještaja može dovesti do nesreća i ozljeda. Namještaj smiju postavljati samo stručne osobe. Da bi se izbjeglo prevrtanje ili padanje pričvrstite svaki namještaj (i stajaći tip namještaja) ovjesima za ormar za zid. Koristite zaglavnicu za pričvršćivanje na zid i kuku koja odgovara kakvoći Vašeg zida.Električni priključak provodi samo stručna osoba vodeći računa o smjernici IEC 60364 i o smjernicama koje vrijede u određenoj državi! Veiligheidsinstructies...
  • Página 8 Säkerhetsföreskrifter 
 En icke fackmässig montering av denna möbel kan orsaka olyckor och personskador. Denna möbel får endast monteras av sakkunniga personer.
 För att undvika att möbeln välter eller faller, måste varje möbel (även stående modeller) fästas i väggen med skåpupphängningen.
Använd pluggar och krokar, som passar till din väggkonstruktion.
Den elektriska anslutningen får endast utföras av behörig elektriker i överensstämmelse med de giltiga nationella riktlinjerna.
...
  • Página 9 Pflegehinweise Spiegelflächen 
 Bitte reinigen Sie die Spiegelflächen nur mit feuchtem Fensterleder und keinem handelsüblichen Glasreiniger. ! Die Kanten der Spiegel immer trocken abwischen, da sich sonst Belagfehler bilden können. Mirrored surfaces 
 Please only clean the mirrored surfaces with a moist chamois leather and do not use commercial glass cleaner.
  • Página 10 Tükörfelületek 
 A tükörielületeket csak nedves ablaktisztító bőrrel, és ne a szokványos üvegtisztítókkal tisztítsa. ! A tükör széleit mindig törölje szárazra, kűlönben bevonathiba képződhet. Specchi e superfici specchiate Per favore pulire le superfici specchiate con un panno di cuoio umido e non utilizzare nessun detersivo per vetri in commercio.
  • Página 12 Kontakt service@twinland.de...
  • Página 13 A-A' KESİTİ Rev. Tarih Model No Açıklama 12,5 Malzeme Ağırlık (kg) İsim NOT: Tarih Duru Lavabo Ürün Adı .Bütün ölçüler mm.'dir. (60x40 cm.) Çizen Kemal E. 08.11.16 .Ürün ağırlığı mamüle Ürün Kodu 0351 Kontrol göre değişkenlik gösterdiği için ortalama bir değer alınmıştır. Genel toleranslar Standart TS EN 31...
  • Página 14 Sehr geehrte Kunden, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Pelipal entschieden haben. Sollte es trotz aller Bemühungen unsererseits, Ihnen ein qualitativ hochwertiges Möbelstück zu liefern, zu Fehlteilen kommen, schicken Sie bitte dieses ausgefüllte Blatt an +49 3443/434350 Fax.:...
  • Página 15 MOT-NZ0951S2 27/05/19 Datum 12 x a 12 x b 2 x c 2 x d 2 x e Stück Stück Stück Stück Stück DUEB-SMD-000005 EXZENTER-000015 ZPL-003X004 TBD-35-115X00 AUF-001-000020 4 x f 2 x g 4 x h 2 x j 6 x k Stück Stück...
  • Página 16 MOT-NZ0951S3 27/05/19 Datum 2 o'clock Max. Min. 4 x l 4 x l 4 x l...
  • Página 17 MOT-NZ0951S4 Wand 27/05/19 Datum Wand Lassen Sie den Schrank nur durch fachkundige Personen mit für die Wand geeignetem Montagematerialien montieren. Wand Wand 2 x k (3,5x15) 4 x f Bei Türmontage das Scharnier einhängen, bis Anschlag öffnen und anschließend festschrauben. Das Möbel bitte nur mit einem feuchten Tuch reinigen.
  • Página 18 Sehr geehrte Kunden, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Pelipal entschieden haben. Sollte es trotz aller Bemühungen unsererseits, Ihnen ein qualitativ hochwertiges Möbelstück zu liefern, zu Fehlteilen kommen, schicken Sie bitte dieses ausgefüllte Blatt an +49 3443/434350 Fax.:...
  • Página 19 MOT-NZ0952S2 28/05/19 Datum 12 x a 12 x b 2 x c 2 x d 2 x e Stück Stück Stück Stück Stück DUEB-SMD-000005 EXZENTER-000015 ZPL-003X004 TBD-35-115X00 AUF-001-000020 1 x f 1 x g 4 x h 2 x j 8 x k Stück Stück...
  • Página 20 MOT-NZ0952S3 28/05/19 Datum 2 o'clock Max. Min. 4 x l 4 x l...
  • Página 21 MOT-NZ0952S4 28/05/19 Datum Lassen Sie den Schrank nur durch fachkundige Personen mit für die Wand Wand geeignetem Montagematerialien montieren. Die Schrankaufhänger dienen zur Kippsicherung des Schrankes und müssen grundsätzlich montiert werden. Wand Wand Wand...
  • Página 22 MOT-NZ0952S5 28/05/19 Datum Bei Türmontage das Scharnier einhängen, bis Anschlag öffnen und anschließend festschrauben. 2 x k (3,5x15) 4 x u 4 x t Das Möbel bitte nur mit einem feuchten Tuch reinigen.
  • Página 23 Bitte unbedingt ausfüllen! Sehr geehrte Kunden, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Pelipal entschieden haben. Sollte es trotz aller Bemühungen unsererseits, Ihnen ein qualitativ hochwertiges Möbelstück Name zu liefern, zu Fehlteilen kommen, schicken Sie bitte dieses ausgefüllte Blatt an...
  • Página 24 MOT-NZ0953S2 28/05/19 Datum 16 x a 16 x b 4 x c 4 x d 2 x e Stück Stück Stück Stück Stück DUEB-SMD-000005 EXZENTER-000015 ZPL-003X004 TBD-35-115X00 AUF-001-000020 1 x f 1 x g 8 x h 4 x j 14 x k Stück Stück...
  • Página 25 MOT-NZ0953S3 28/05/19 Datum 2 o'clock Max. Min.
  • Página 26 MOT-NZ0953S4 28/05/19 Datum 4 x l 4 x l 4 x l Wand Lassen Sie den Schrank nur durch fachkundige Personen mit für die Wand geeignetem Montagematerialien montieren. Die Schrankaufhänger dienen zur Kippsicherung des Schrankes und müssen grundsätzlich montiert werden. Wand Wand Wand...
  • Página 27 MOT-NZ0953S5 28/05/19 Datum 2 x k Bei Türmontage das Scharnier einhängen, (3,5x15) bis Anschlag öffnen und anschließend festschrauben. 4 x t 4 x t Das Möbel bitte nur mit einem feuchten Tuch reinigen.
  • Página 28 Sehr geehrte Kunden, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Pelipal entschieden haben. Sollte es trotz aller Bemühungen unsererseits, Ihnen ein qualitativ hochwertiges Möbelstück zu liefern, zu Fehlteilen kommen, schicken Sie bitte dieses ausgefüllte Blatt an +49 3443/434350 Fax.:...
  • Página 29 26 x a 26 x b 1 x d 12 x c Stück Stück Stück Stück MOT-NZ0950S2 23/05/19 Datum DUEB-SMD-000005 EXZENTER-000015 DUEB-HLZ-008X030 AUF-001-000080 1 x e 12 x f 2 x g 2 x h 4 x j Stück Stück Stück Stück Stück...
  • Página 30 MOT-NZ0950S3 23/05/19 Datum 2 o'clock Max. Min. Lassen Sie den Schrank nur durch fachkundige Personen mit für die Wand geeignetem Montagematerialien montieren. Wand Wand...
  • Página 31 MOT-NZ0950S4 23/05/19 Datum Wand 4 x l 4 x l Wand Wand...
  • Página 32 MOT-NZ0950S5 23/05/19 Datum 2 o'clock Max. Min. 2 o'clock Max. Min.
  • Página 33 MOT-NZ0950S6 23/05/19 Datum 2 o'clock Max. Min. 2 o'clock Max. Min. H / J H / J F / G F / G...
  • Página 34 MOT-NZ0950S7 23/05/19 Datum Das Möbel bitte nur mit einem feuchten Tuch reinigen.
  • Página 35 Sehr geehrte Kunden, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Pelipal entschieden haben. Sollte es trotz aller Bemühungen unsererseits, Ihnen ein qualitativ hochwertiges Möbelstück zu liefern, zu Fehlteilen kommen, schicken Sie bitte dieses ausgefüllte Blatt an +49 3443/434350 Fax.:...
  • Página 36 MOT-NZ0929S2 980-799822 12/09/18 Datum _ _ _-019613 980-799822 _ _ _-019619 Fußboden Die Maßangabe der Höhe ist nicht bindend! 4 x a Stück 8 x b Stück 4 x c Stück 4 x d Stück Stück DUEB-SMD-000005 EXZENTER-000015 AUF-001-000170 SCH-RDK-040X015...
  • Página 37 MOT-NZ0929S3 12/09/18 Datum 2 o'clock Max. Min. Wand Wand 2 x b 2 x b...
  • Página 38 MOT-NZ0929S4 12/09/18 Datum Der Waschtisch muss unbedingt an der Wand befestigt werden. Die Fugen müssen mit einer Silikonmasse (nicht im Lieferumfang enthalten) abgedichtet werden. Eine Garantie wird nur bei fachgerechter Montage unter Verwendung der gelieferten Waschtischplatte und dem dafür vorgesehenen Waschtisch gewährt. Das Möbel bitte nur mit einem feuchten Tuch reinigen.

Este manual también es adecuado para:

980.835026980.837026980.839026980.831126