Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

Office Chair
OBG065
Bürostuhl
101009S

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Songmics OBG065

  • Página 1 Office Chair OBG065 Bürostuhl 101009S...
  • Página 2 × 1 × 1 × 1 × 1 × 5 × 1 × 1 × 1 × 1...
  • Página 3 × 4 × 8 × 4 × 8 × 1 S101 S102 S201 S301 S401 M6 × 20 mm M6 × 25 mm...
  • Página 4 make sure that the axle of the wheel is fully inserted.
  • Página 6 S101 S201 × 4 S101 × 4 S201...
  • Página 7 Do not tighten the screws firmly. S102 × 4 S102 Do not tighten the screws firmly. S102 × 2 S102...
  • Página 8 Do not tighten the screws firmly. S102 × 2 S102...
  • Página 9 Tighten the screws firmly.
  • Página 10 S301 × 8 S301...
  • Página 12 Please do not perch on the front of the Um das Umkippen des Bürostuhls und Pour éviter le renversement de la chaise seat to avoid dumping and sit at the end das Stürzen des Benutzers zu vermeiden, et la tombée de l’utilisateur, il est interdit of the chair completely.
  • Página 13 General Guidelines Notes Please read the following instruction Please check if the components are intact before the assembly and strictly adhere to the carefully and use the product accordingly. instruction. Incorrect assembly or damaged component will have risk of injury. Please keep this manual and hand it over Never use the product if any component is missing or defective.
  • Página 14 Einleitung Hinweise Bitte lesen Sie die folgende Anleitung Vor der Montage stellen Sie bitte fest, ob alle Teile einwandfrei sind. Und montieren Sie den Drehstuhl nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Bei unsachgemäßer Montage aufmerksam durch und verwenden Sie besteht Verletzungsgefahr. das Produkt sachgemäß.
  • Página 15 Introduction Notes Lisez attentivement ces instructions et utilisez Veuillez assurer que toutes les pièces soient intactes avant le montage et monter ce produit conformément à ce mode d’emploi. La blessure peut être causée par le montage votre produit d’après ce mode d’emploi. incorrect.
  • Página 16 Linee guida generali Note Si prega di leggere attentamente le seguenti Prima di montare il prodotto, si prega di controllare se i pezzi e componenti del prodotto istruzioni e usare il prodotto in modo opportuno. sono intatti, e si dovrebbe praticare il montaggio con seguire le istruzioni. Il montaggio incompatibile è...
  • Página 17 Acerca del manual Notas Por favor, lea detenidamente las Antes del montaje, hay que garantizar que todas las piezas están intactas y montar la silla siguiendo estrictamente las instrucciones. El montaje inadecuado puede causar el riesgo instrucciones y respete los debidos usos de lesiones.
  • Página 18 Algemene Richtlijnen Toelichting Gelieve de handleiding na te lezen en het Controleer voor de montage of de componenten intact zijn en volg de instructies strikt product zo te gebruiken. op. Bij een onjuiste montage of een beschadigd onderdeel bestaat het risico op letsel. Gelieve de handleiding bi jte houden, Gebruik het product nooit als een onderdeel ontbreekt of defect is.
  • Página 19 Allmänna riktlinjer Anteckningar Var god läs följande instruktioner noggrant Kontrollera om komponenterna är intakta före montering och följ anvisningarna noga. och använd produkten därefter. Felaktig montering eller skadad komponent medför risk för personskada. Var god behåll den här bruksanvisningen Använd aldrig produkten om någon komponent saknas eller är defekt. och överlämna den när du överför produkten.
  • Página 20 Ogólne Porady Zapisy Proszę uważnie przeczytać niniejsze Przed złożeniem proszę sprawdzić czy wszystkie komponenty są w stanie nienaruszonym instrukcje oraz odpowiednio używać produkt. oraz ściśle przestrzegać instrukcji. Nieprawidłowe złożenie lub uszkodzone komponenty stanowią ryzyko urazów. Proszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać...
  • Página 21 Genel kurallar Notlar Lütfen aşağıdaki talimatları dikkatlice okuyun Montajdan önce, lütfen bileşenlerin hasarsız olduğundan ve talimatlara kesinlikle ve ürünü belirtildiği şekilde kullanın. uyduğundan emin olun. Yaralanmalar, yanlış montaj veya kusurlu bir parçadan kaynaklanabilir. Lütfen bu kılavuzu saklayın ve ürünü teslim Bir bileşeni eksik veya bozuksa ürünü...
  • Página 24 HELPING YOU LIVE YOUR EASIEST LIFE. 2022.08.08-V4...