TABLE OF CONTENTS Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 2|67 TABLA DE CONTENIDO DESCRIPCIÓN ................................6 ................................... 6 ERIFIFICAR CONTENIDO Inspection sheet ..................................6 Descripción Física ..................................6 Tamaño ....................................6 Cubierta ..........................Error! Bookmark not defined.
Página 3
TABLE OF CONTENTS Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 3|67 Verificar Lineas ..................................18 Retraso de Reconocimiento ..............................18 Eliminar el Cero ..................................18 Sescoa SS ....................................18 4x1,4x2,4x3 Morph ................................... 18 ................................... 18...
Página 4
Driver para Linux ..................................49 FORMATOS DE RECEPTORA ..........................50 DESCRIPCIÓN DE VERIFICACIÓN AUDITIVA ......................50 TRANSMICIÓN A COMPUTARAS E IMPRESORAS – MODO MCDI ..............51 ............................. 52 ENSAJES DE ERROR Y ADVERTENCIA CUIDADO DE SU D4 ..............................53 MCDI SECURITY PRODUCTS INC.
Página 5
TABLE OF CONTENTS Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 5|67 GARANTÍA ................................. 55 PRUEBAS .................................. 55 EXTENCION DE GARANTÍA ............................. 55 SOBRECARGAS DE ENERGÍA ..........................55 ADVERTENCIA DE FCC ............................57 GLOSARIO ................................60 MCDI SECURITY PRODUCTS INC.
RECEPTORA DE ALARMAS DECRYPTA 4 O D4 La receptora de doble línea D4 es un producto de MCDI. Esta nueva generación de receptores de alarma está equipada con 2 líneas de teléfono (FXO), puerto USB, puerto serial, relé de 5 VCC y la pantalla LCD con botones y LEDs.
DESCRIPCIÓN Guía de Operación para receptora de Alarmas Decrypta 4 7|67 Buzzer de alerta/precaución El buzzer interconstruido está disponible para alertas cuando el ordenador está ausente. Estos parámetros solo pueden ser modificados con la herramienta de configuración en el ordenador.
CONEXIÓN ELÉCTRICA DE SU D4 Guía de operación para la receptora de alarmas Decrypta 4 8|67 DESCRIPCIÓN DEL PANEL TRASERO PUERTO USB TERMINAL A TIERRA Conector USB tipo B. Cable USB de cliente a servidor incluido. Utilice los tornillos traseros o el pin de tierra del relevador.
-La D4 no está equipada con un cargador de batería. El cálculo de la batería restante es aproximado. La D4 puede ser energiza con una batería de 12VDC. Utilice preferentemente el cable provisto por MCDI ( conector Molex minifit jr). NO INVERTIR LA POLARIDAD. Requerimientos mínimos 6.5VDC 300 Ma. Daños severos pueden ocurrir a la unidad si la batería entrega más de 14V DC.
Página 10
Pueden pasar hasta 5 sg para que se muestre el estado correcto. ADVERTENCIAS: -MCDI recomienda escoger baterías de alta calidad de gel o acido. La mayoría de las compañías de seguridad venden baterías de diferentes niveles de donde escoger. -Si la batería no está cargada esta se descargara. La receptora D4 no provee supervisión o funciones de carga a la batería. La D4 tiene incluido un conector Molex NO lock para batería.
Las terminales están localizadas en la parte trasera de la unidad, deben de utilizarse cables provistos por MCDI para su uso. Si no se cuenta con estos el número de parte del conector molex es el siguiente 14- 56-2052.
12|67 Configuración de la receptora D4 utilizando el display frontal METODOS DE CONFIGURACION LA DECRYPTA 4 PERMITE TRES METODOS DE CONFIGURACIÓN: VIA DISPLAY FRONTAL, VIA PC TOOLS, VIA SOLUCION A TERCEROS. Configuración Vía Display Frontal La siguiente sección se refiere a la configuración a través del display frontal. Todos los parámetros son disponibles a través de este a excepción de:...
CONFIGURACION :: Utilizando el Display frontal Guia de operación para la Receptora Decrypta 4 13|67 TIEMPO DE ESPERA Si ningún botón es presionado por 20 minutos, la D4 regresara a la pantalla de espera. SOLO LO SIGUIENTE SERA GUARDADO SI YA HA SIDO CAMBIADO: idioma, estado del LED, hora y fecha. Todos los demás cambios NO se guardaran si se termina el tiempo de espera.
CONFIGURACION :: Utilizando el Display frontal Guia de operación para la Receptora Decrypta 4 14|67 12/24H Cambia de acuerdo al formato de tiempo seleccionado de 12 H (AM/PM) 24 Hit. Formato de fecha y hora Cambia de acuerdo a los siguientes formatos: DDMMAA_HHMMSS >...
Algunos formatos pueden generar conflicto con otros o pueden ser mutuamente excluyentes en la misma línea. Por favor contacte a MCDI acerca de utilizar TTnew para recibir nota de aplicación. Robofon necesita ser específicamente habilitado de fábrica para funcionar con la D4 y no es estándar en la misma. Verifique con MCDI para disponibilidad.
CONFIGURACION :: Utilizando el Display frontal Guia de operación para la Receptora Decrypta 4 16|67 Secuenc handshake Auto handshake ☐ 1: 1400 Hz 4: 2300Hz 7: no se usa 2: SIA 5: no se usa 8: no se usa 3: Contact ID 6: no se usa ◁☒...
El puerto primario debe de usarse principalmente para el manejo de eventos de alarma. NOTA: MCDI recomienda usar un Puerto serial real en lugar de un conversor a USB. A lo largo de los años ha probado ser más confiable.
: El HEARBEAT está activado de fábrica-. La opción de desactivarlo no está disponible en la pantalla. Active esta opción en el configurador vía PC. El Heartbeat envía a la computadora una señal cada 30 segundos, solo en MCDI y en SG...
CONFIGURACION :: Utilizando el Display frontal Guia de operación para la Receptora Decrypta 4 19|67 USB: Conectado / Desconectado Energía: Principal / Batería Batería: 0% /25% /50% /75% /100% Impresora: Connected / Disconnected Posibles opciones en la página 2 Nombre de la Unidad Nombre del propietario X.X.X &...
STATUS BAR ICONS Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 20|67 ICONOS EN LA BARRA DE ESTADO Los Iconos en la barra de estado son una representación gráfica del estado de la unidad y se actualizan a diferentes intervalos. Por favor refieras a la descripción de las características y parámetros para una explicación comprensiva.
Página 21
STATUS BAR ICONS Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 21|67 Energía principal desconectada (solamente si la batería de respaldo tiene suficiente energía) Batería llena 100% >9.5V DC Batería 75% >8.5V DC Batería 50% >7.5V DC Batería 25% <6.5V DC Batería vacía 0% <6V DC (solamente si la energía principal está...
Los siguientes son los parámetros que se encuentran de fábrica. Están escritos en un gestor de arranque indeleble (excepto si el firmware es reprogramado bajo la guía de MCDI). Reiniciar la receptora a Valores de fábrica desde el menú de SISTEMA regresara los parámetros a los siguientes valores:...
VIEWING EVENTS :: Front display Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 23|67 VER EVENTOS Pantalla frontal Del menú de espera de la pantalla principal, accede a la memoria de eventos presionando los botones ▲o ▼. Navegación La pantalla mostrara los eventos, un nuevo evento cambiara la pantalla para mostrarlo.
Si su D4 tiene más de un año de antigüedad, contacte al departamento de soporte de MCDI para asegurar que esta versión sea compatible con su D4. Favor de proveer el número de serie en la parte trasera de su unidad al contactar a MCDI.
CONFIGURATOR :: PC tool Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 25|67 Descripción del Visor de tráfico CONFIGURADOR Y PESTAÑAS Hay dos características principales en el configurador: La herramienta de configuración y el visor de tráfico. En el arranque, las pestañas generales se cargan.
Por favor contacte a MCDI acerca de usar TTnew para recibir una nota de aplicación. Robofon necesita ser habilitado de fábrica para que pueda funcionar específicamente con la D4 ya que no es un estándar.
PC conectada. La mayoría de los parámetros son comunes para ambas salidas. MCDI recomienda utilizar un Puerto serie real y no un conversor USB serial. Esta opción puede funcionar pero no será tan confiable como una conexión a un puerto será real.
Seleccione el protocolo de comunicación de MCDI, Sur-Gard o Ademco 685. Modo expandido también está disponible para MCDI y Sur-Gard si se selecciona la opción. Refiérase a la descripción del modo MCDI para conocer la composición de la cadena. Refiérase a la documentación de Sur-Gard y Ademco para una descripción de dichos protocolos.
CONFIGURATOR :: PC tool Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 30|67 Ejemplo: 3 x 1 Estandar 3 x 1 123 1 Ejemplo: 4 x 1 Estandar 4 x 1 1234 1 Ejemplo: 3 x 1 y 4 x 1 sin la opción de BORAR CERO:...
NOTA: Este procedimiento no afecta la programación de la pantalla, la cual requiere un tipo diferente de programación y la conexión de un programador ATMEL AVRISP. Contacte a MCDI si necesita reprogramar la pantalla. NOTA: Este procedimiento no afecta el arranque. Para reprogramar el arranque es necesario crear un corto en partes específicas de la circuitería y una reprogramación vía USB o un puerto interno especial.
Página 32
CONFIGURATOR :: PC tool Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 32|67 Line 2: L2 Conectada Batería: 100% PC1: USB Desconectado Impresora: Conectada PC2: Serie conectado Eventos en buffer: No. Unidad: Decrypta 4 Propietario: seleccionar nombre Firmware: Exprecium D: vx.x.x...
CONFIGURATOR :: PC tool Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 33|67 ICONOS EN LA BARRA DE ESTADO Los Iconos en la barra de estado son una representación gráfica del estado de la unidad y se actualizan a diferentes intervalos. Por favor refieras a la descripción de las características y parámetros para una explicación comprensiva.
Página 34
CONFIGURATOR :: PC tool Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 34|67 Batería 50% >7.5V DC Batería 25% <6.5V DC Batería vacía 0% <6V DC (solamente si la energía principal está conectada) MCDI SECURITY PRODUCTS INC. +514.481.1067 www.mcdi.com d4@mcdi.com 7055 Jean-Bourdon Montréal Québec Canada...
D4 es compatible con la mayoría delas impresoras de la familia Epson TM-88 utilizando el puerto serial. Aunque no ha sido probador por MCDI, los modelos de impresora TM-U200 y T20 son compatibles de acuerdo a especificaciones. Las unidades manufacturadas en el 2011 también se beneficiaran de conectividad USB con dichos modelos.
MCDI está planeando añadir esta característica en la D4 del 2012. La mayoría de las unidades podrán ser reconfiguradas. Reprogramando la pantalla con el programador Atm el AVRISP puede ser requerido. Esta reprogramación disponible en la mayoría de los centros de distribución MCDI. O con clientes que posean el programador AVRISP.
DRIVERS :: USB/LINUX/PRINTER Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 37|67 MCDI Logger Herramienta de registro Logger es una herramienta de software legado, hecho alrededor de 2004 para registrar la salida en bruto del receptor. La información registrada puede leer con procesadores de palabra como Word y Excel para reportarse o analizarse.
Decrypta SERIAL Decrypta COM PORT COM7: Virtual COM port CONNECTION TO SOFTWARE Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 38|67 STReceiver ST Receiver application COM1: Physical COM port application Desconectar Se desconecta del dispositivo. Cambiar tamaño de la fuente Para cambiar el tamaño de la fuente de las señales, dar click derecho en la ventana de las señales y seleccione “Aumentar”...
Página 39
Decrypta SERIAL PORT CONNECTION TO SOFTWARE Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 39|67 COM1: Physical COM port conectada por USB y un Puerto serie en la misma PC COM7: Virtual COM port Aplicación WSReceiver Aplicación del Logger Conexión primaria Conexion secundarian: señales...
Página 40
COM7: Virtual COM port SERIA USB HUB ST Receiver CONNECTION TO SOFTWARE Decrypta Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 40|67 application SERIA COM7: Virtual COM port conectada por USB y Serie en diferentes PC COM8: Virtual COM port Decrypta...
Este SO no es soportado para configuración. La configuración deberá de ser llevada a cabo a través de la pantalla. Alternativamente, puede pedir los comandos de configuración de MCDI para construir su propia aplicación. El tráfico puede ser observado mediante una aplicación o por terminal.
Para obtener la última versión de SECURITHOR, STreceiver y STM, visite http://securithor.com Esta característica no está incluida en la D4. Puede ser adquirida de MCDI como un producto separado o agregado al SECURITHOR ST1. Garantía limitada de 90 días cuando es adquirida de MCDI.
última versión. Desde la versión 1.5.5 de SECURITHOR, todas las receptoras reportando a la PC en formatos MCDI, Surgard MLR2, Ademco 685, SK9000/9500 a través de puerto serie o USB son soportadas por STreceiver. Han sido probadas todas las receptoras MCDI pero requiere de validación en otras receptoras. Utilice el un puerto serial virtual cuando conectando a través de un puerto USB.
Página 45
n ombre
d e
r eceptora
n o
a parece,
ccione
u no
e quivalente.
TOOLBOX Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 45|67 Es posible instalar varios STreceiver (uno por PC) y conectar a SECURITHOR ST1 o STnet.
Página 46
TOOLBOX Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 46|67 Alias Introduzca el número de tu elección para identificar la receptora fácilmente. Baud rate Seleccione e iguale a la velocidad de la receptora. Típicamente 1200 bauds. Baud rate no es necesario para receptoras IP o USB.
Página 47
Descripción
d el
S Treceiver
TOOLBOX Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 47|67 MCDI SECURITY PRODUCTS INC. +514.481.1067 www.mcdi.com d4@mcdi.com 7055 Jean-Bourdon Montréal Québec Canada...
TOOLBOX Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 48|67 MCDI Logger Herramienta de registro Logger es una herramienta de software legado, hecho alrededor de 2004 para registrar la salida en bruto del receptor. La información registrada puede leer con procesadores de palabra como Word y Excel para reportarse o analizarse.
El controlador cdc-acm es un controlador serial. Utilizar el puerto /dev/ttyACMx con x siendo el número de puerto virtual a utilizar. MCDI no puede garantizar soporte para Linux. Puede ser tratado sobre disponibilidad. Re compilaciones y trabajo adicional puede ser disponible en una base de horas. Contacte a MCDI para verificar disponibilidad.
Miscellanous information Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 50|67 Formatos soportados Formatos MCDI DTMF Acron Ademco Contact ID Ademco L/S Standard Ademco L/S expanded Ademco Fast / High Speed Ademco Express Ademco Old FBI Super Fast Franklin Fast Napco...
Miscellanous information Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 51|67 Transmisión a PC e impresora en modo standard MCDI Pulso, DTMF, FSK FORMATO 3x1, 4x1 HH:mm_ _MM/DD[/AA] _ _ RL_CCCC_ØA<CR> De fábrica HH:mm_ _MM/DD[/AA] _ _ RL_CCCC_A<CR> Opción 4x1 por la herramienta de configuración HH:mm_ _MM/DD[/AA] _ _ RL_CCC_A<CR>...
Miscellanous information Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 52|67 Definición de Códigos Hora Carácter ":" Minutos Día 1 espacio 2 espacios [AA] Año [Presente/Ausente] (Opción de receptora) Carácter "/" Numero de receptora (Opción de receptora) Número de línea (Opción de receptora) Número de cuenta...
40°C. La temperatura interna durante las pruebas de MCDI nunca se eleva sobre los 34°C mientras la temperatura en el cuarto es menor de 34°C. La medición fue tomada cerca de la fuente de alimentación y el procesador central, utilizando el adaptador MCDI estándar de 11V.
CARE OF D4 Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 54|67 PRECAUCIÓN: LA UNIDAD DEBE DE ESTAR CONECTADA A TIERRA PARA SU CORRECTO FUNCIONAMIENTO. DAÑOS SEVEROS PUEDEN OCURRIR SI NO ESTA CONECTADA A TIERRA. VERIFIQUE REGULARMENTE SU CONEXIÓN A TIERRA.
DECRYPTA 4 manufacturada bajo certificación RoHS posee una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante este periodo, la Decrypta 4 será libre de defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal como se pretende por MCDI Security Products Inc..
Página 56
MCDI, envió pagado por el cliente. Equipo abusado o usado incorrectamente no está cubierto por esta garantía. Daños o pérdida de negocio resultante del uso de productos MCDI no está cubierto por esta garantía.
Legal compliance and Warning Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 57|67 Cumplimiento legal y advertencia United States Regulation FCC Warning Radio/TV interference This device is not equipped with dialing equipment. Telephones equipped with electronic dialing keys generate and use radio frequency energy, and if not installed and used properly and in strict accordance with the manufacturer's instructions, may cause interference to radio and television reception.
Página 58
Legal compliance and Warning Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 58|67 MCDI Security Products Inc. 7055 Jean-Bourdon Avenue., Montreal, QC, Canada H4K 1G7 Telephone: +(514) 481-1067 Fax: +(514) 481-1487 If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect it until the problem is resolved.
Página 59
Legal compliance and Warning Operating guide for Alarm Receiver Decrypta 4 59|67 From External Battery (standby) 12V 1A 2) It is essential that, when other option cards are introduced which use or generate a hazardous voltage, the minimum creepages and clearances specified in the table below are maintained. A hazardous voltage is one which exceeds 42.4V peak a.c.
BFSK Tipo de comunicación FSK Catapult Modo IP MCDI. También designa un producto MCDI para linux el cual transforma una PC en una receptora/router con capacidades IP. Caller ID Información enviada por la compañía telefónica, el cual revela el número telefónico enlazado a la llamada.
Página 61
Guía de operación de la receptora de alarmas Decrypta 4 61|67 CCITT Equivalente Europeo de Bell 103. Formato de modem. MCDI puede aceptar CCITT. CESA Formato FSK desarrollado por Bosch. Usado en Europa y principalmente en Francia. Requiere programación específica de quipo MCDI seleccionado CFSK Formato FSK desarrollado por C &...
Página 62
Una alternativa por la que la corriente puede viajar. Los bucles de tierra pueden producir ruido. Terminal a tierra Una terminar es utilizada para conectar la Decrypta 4 a tierra Fisica. La D4 deberá de estar conectada a tierra para prevenirla de potenciales peligrosos como rayos.
Página 63
Glosario Guía de operación de la receptora de alarmas Decrypta 4 63|67 Handshake Frecuencia emitida por el panel de alarma con el fin de coincidir con el formato del panel de alarma. La D4 emite varios tonos de para emparejarlos con el panel.
Página 64
Glosario Guía de operación de la receptora de alarmas Decrypta 4 64|67 OS (SO) Sistema Operativo tal como Windows XP, Linux. Salida En contexto referida como 1) señal enviada por la receptora de alarma al panel sobre la línea telefónica durante comunicación 2) señal enviada por la receptora a la PC a través de un puerto USB o Serial.
Página 65
Security Industry of América. Acrónimo usado para nombrar un formato diseñado bajo la guía de la SIA. Diferentes niveles de la SIA son usados. MCDI suporta nivel 1 y 2 y parte del nivel 3. Número de serie. Localizado en la parte trasera de la D4, comienza con 60.
Página 66
Software de central de monitoreo desarrollado por MCDI SP Inc. Reemplazado por SECURITHOR in 2009. WSreceiver Software desarrollado por MCDI SP Inc. Componente clave de SAMM X (V 10.3) y WinSAMM. Necesario para añadir entradas en la central cuando se utiliza WinSAMM MCDI SECURITY PRODUCTS INC.
Página 67
Glosario Guía de operación de la receptora de alarmas Decrypta 4 67|67 MCDI SECURITY PRODUCTS INC. +514.481.1067 www.mcdi.com d4@mcdi.com 7055 Jean-Bourdon Montréal Québec Canada...