Descargar Imprimir esta página
Getac B360 Pro Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para B360 Pro:

Publicidad

Enlaces rápidos

B360
B360 Pro
MANUAL DE USUARIO
Rugged Mobile Computing Solutions

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Getac B360 Pro

  • Página 1 B360 B360 Pro MANUAL DE USUARIO Rugged Mobile Computing Solutions...
  • Página 2 Todas las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. NOTA La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Para acceder a la última versión del manual, visite la página web de Getac: www.getac.com.
  • Página 3 Índice Capítulo 1 Comenzar ................1 Hacer funcionar el equipo ............2 Desembalaje ................2 Conectar a la corriente CA ............ 3 Encender y apagar el equipo ..........4 Echando un vistazo al equipo ........... 6 Componentes frontales ............6 Componentes de la parte posterior ........
  • Página 4 Utilizar la unidad de disco óptico (solo para modelos seleccionados) ................35 Insertando y quitando CD/DVD .......... 35 Utilizar el escáner de huellas dactilares (opcional) ....37 Utilizar el lector RFID (opcional) ..........39 Utilizar el escáner de códigos de barras (opcional) ....40 Nota ..................
  • Página 5 Menú Advanced (Avanzado) ..........64 Menú de Security (Seguridad) ..........67 Menú Boot (Inicio) ............... 68 Menú Exit (Salida) ..............69 Capítulo 6 Software de Getac ............70 G-Manager ................71 Capítulo 7 Cuidado y mantenimiento ..........72 Proteger el equipo ..............73 Utilizar una estrategia antivirus .........
  • Página 6 Apéndice A Características técnicas ..........93 Apéndice B Información de normativas ........... 95 Avisos de seguridad ..............96 Sobre la batería ..............96 Sobre el adaptador CA ............98 Problemas relacionados con el calor ........99 Advertencia de ANSI de Estados Unidos ......100 Avisos de cumplimiento para Europa ........
  • Página 7 B360 como a los modelos B360 Pro, aunque la mayoría de las ilustraciones muestran el modelo B360 como ejemplo. La diferencia entre el modelo de B360 Pro y el modelo B360 es que el primero tiene una unidad de expansión en la parte inferior que proporciona funciones adicionales.
  • Página 8 NOTA: Los modelos específicos no tienen el adaptador CA y el cable de alimentación como elementos estándar. Para comprar el juego del adaptador CA para su modelo, póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Getac. (Visite el sitio web https://www.getac.com/en/contact/ para obtener...
  • Página 9 Conectar a la corriente CA PRECAUCIÓN: Use únicamente el adaptador CA incluido con el equipo. El uso de otros adaptadores CA podría dañar el equipo. NOTA: La batería se comercializa en el modo de ahorro de energía que la  protege contra la carga y descarga.
  • Página 10 Encender y apagar el equipo Encender 1. Abra la tapa presionando el cierre de la misma (  ) y levantándola (  Puede inclinar la tapa hacia delante o hacia atrás para conseguir una visualización óptima. 2. Pulse el botón de encendido ( ).
  • Página 11 Apagar Cuando finaliza la sesión de trabajo, puede detener el equipo apagándolo o dejando el equipo en modo Suspensión o Hibernación: Para... Haga esto... Apagar Seleccione Inicio  Iniciar/Apagar  Apagar. Suspender Utilice uno de estos métodos: Presione el botón de encendido.* ...
  • Página 12 Echando un vistazo al equipo NOTA: Dependiendo del modelo que haya comprado, la apariencia del equipo puede que no sea exactamente la misma que la que aparece en este manual. PRECAUCIÓN: Necesita abrir las tapas protectoras para acceder a los conectores o los dispositivos que se encuentran en el interior.
  • Página 13 Para tapas con un icono de punta de flecha, empuje la tapa hacia un lado para desbloquearla y hacia el otro lado para bloquearla. La punta de flecha apunta hacia el lado para desbloquear. B360 B360 Pro Componente Descripción ...
  • Página 14 Componente Descripción  Dependiendo del modelo, el componente puede ser uno de los siguientes: Conector VGA Permite conectar un monitor externo. Conector serie Conecta un dispositivo serie. RS-232 NOTA: Este es el componente que se muestra como ejemplo en la ilustración. ...
  • Página 15 Para tapas con un icono de punta de flecha, empuje la tapa hacia un lado para desbloquearla y hacia el otro lado para bloquearla. La punta de flecha apunta hacia el lado para desbloquear. B360 B360 Pro Componente Descripción ...
  • Página 16 Componente Descripción  Conector de Se conecta a unos auriculares, altavoces externos audio con amplificador o a un dispositivo de grabación combinado de audio. Admite un micrófono con auriculares con conector de 3,5 mm TRRS de 4 contactos.  Puerto USB 3.2 Dependiendo de la configuración, proporciona una PowerShare de las dos funciones siguientes.
  • Página 17 Para tapas con un icono de punta de flecha, empuje la tapa hacia un lado para desbloquearla y hacia el otro lado para bloquearla. La punta de flecha apunta hacia el lado para desbloquear. B360 B360 Pro Componente Descripción ...
  • Página 18 Componente Descripción PRECAUCIÓN: Este dispositivo no se puede intercambiar en caliente. No lo quite sin apagar primero el sistema.  Lector de Acepta una tarjeta inteligente como medida tarjetas adicional de seguridad. Inteligentes  Algunos modelos tienen uno de los componentes siguientes. Ranura para Acepta una tarjeta ExpressCard para funciones tarjetas...
  • Página 19 Componentes de abertura superior Componente Descripción  Micrófono Recibe sonido y voz para grabar voz.  Indicador de Se ilumina cuando se está utilizando el objetivo cámara (opción) de la cámara que se encuentra su lado.  Sensor de Detecta la energía infrarroja de los objetos para infrarrojos (IR) formar una imagen.
  • Página 20 Componente Descripción La capacidad de generación de imágenes infrarrojas (IR) cercana le permite utilizar la autenticación facial de Windows Hello.  Lentes de la Le permite utilizar la función de cámara de su Cámara (opción) equipo.  Tapa de la Permite tapar la lente de la cámara.
  • Página 21 Componente Descripción Parpadea en color ámbar cuando la carga de la batería se encuentra en un estado anormal. Cambie la batería si se produce este problema. Bloq Mayús Se ilumina cuando Bloq Mayús está activado. Bloq Num Se ilumina cuando Bloq Num está activado. Disco duro Parpadea en verde cuando el equipo está...
  • Página 22 Componentes de la parte inferior B360 B360 Pro Componente Descripción  Antena paso a Permite conectar la base de acoplamiento para la través (opción) antena WWAN/WLAN/GPS paso a través.  Proporciona energía al equipo cuando no está Batería ( conectada la alimentación externa.
  • Página 23 Componente Descripción  Batería adicional Proporciona energía de batería adicional al equipo. (opción)
  • Página 24 Capítulo 2 Utilizar el equipo Este capítulo le proporciona información sobre el uso del equipo. Si no tiene experiencia con ordenadores, leer este capítulo le ayudará a aprender las operaciones básicas. Si ya es un usuario de ordenador pero es la primera vez que usa un ordenador, puede elegir leer sólo las partes que contengan información relativa únicamente al ordenador.
  • Página 25 Utilizar el teclado interno El teclado tiene todas las funciones estándar de un teclado de PC de tamaño completo más una tecla Fn añadida para funciones específicas. Las funciones estándar del teclado se pueden dividir en cuatro categorías principales: Teclas de escritura ...
  • Página 26 Teclado numérico En las teclas de escritura hay incrustado un teclado numérico que 15 teclas tal y como se muestra continuación: Las teclas numéricas facilitan la especificación de números y cálculos. Si la tecla Bloq Num está activada, las teclas numéricas están habilitadas, lo que significa que puede utilizar estas teclas para especificar números.
  • Página 27 Teclas de función En la fila superior de las teclas se encuentran las teclas de función: F1 a F12. Las teclas de función son teclas que se utilizan para diversas funcionalidades que se definen por el programa en cuestión. Tecla Fn La tecla Fn, situada en la esquina inferior izquierda del teclado, se utiliza junto con otra tecla para realizar la función alternativa de esta.
  • Página 28 Tecla Descripción Aumentar volumen. Cambia la salida de visualización a la siguiente opción si se conecta una pantalla externa. Las opciones disponibles son las siguientes: Solo la pantalla del PC Duplicar (Ver lo mismo en todas las pantallas.) Extender (Ver el escritorio en varias pantallas) Solo la segunda pantalla Las teclas de acceso directo son equivalentes a la tecla del logotipo de Windows...
  • Página 29 Teclas de Windows El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows: tecla Logotipo de Windows y tecla Aplicación La tecla Logotipo de Windows abre el menú Inicio y realiza funciones específicas de software cuando se utiliza con otras teclas. La tecla Aplicación normalmente tiene el mismo efecto que hacer clic con el botón secundario del ratón.
  • Página 30 Utilizar el panel táctil PRECAUCIÓN: No utilice un objeto afilado, como por ejemplo un lápiz para escribir, en el panel táctil. Si lo hace, la superficie del panel táctil puede resultar dañada. NOTA: Puede presionar Fn+F9 para activar o desactivar la función del panel ...
  • Página 31 Término Acción Apuntar Mueva el dedo en el panel hasta que el cursor apunte a la selección en la pantalla. Hacer clic. Presione y suelte el botón izquierdo. O bien, Toque ligeramente en cualquier lugar del panel. Doble clic Presione y suelte el botón izquierdo dos veces realizando ambas acciones de forma rápida.
  • Página 32 (tal y como se muestra continuación). Seleccione este modo cuando Permite el uso simultáneo estén cayendo líquidos, como con el lápiz de Getac o el gotas de lluvia, sobre la pantalla toque con el dedo. (Debe y deban rechazarse como utilizar el lápiz que se...
  • Página 33 En la siguiente tabla se muestra cómo utilizar la pantalla táctil para obtener funciones de ratón equivalentes. Función de ratón Término y acción equivalente Tocar: Toque la pantalla una vez. Hacer clic/apuntar Doble toque: Toque la pantalla dos veces Doble clic rápidamente.
  • Página 34 Acciones Movimientos Descripciones = dedo abajo; = dedo arriba) Zoom Utilice la función de (pellizcar) zoom para agrandar o reducir un elemento (por ejemplo, una fotografía) en la pantalla. El movimiento Mover los dos dedos separándolos o funciona en acercándolos. aplicaciones que admiten la función de zoom mediante la...
  • Página 35 Acciones Movimientos Descripciones = dedo abajo; = dedo arriba) Pasar página Pasar hacia la izquierda o hacia la derecha para retroceder y avanzar en un explorador y otras aplicaciones. El movimiento funciona en la mayoría de las Realizar movimientos de arrastre aplicaciones que rápido en la dirección deseada.
  • Página 36 Utilizar la red y las conexiones inalámbricas Usar la LAN El módulo de la LAN (Red de Área Local) interna de 10/100/1000Base-T le permite conectar el equipo a una red. Determinados modelos tienen un segundo módulo LAN para que pueda conectarse a dos redes simultáneamente.
  • Página 37 Para desactivar la radio WLAN: Puede desactivar la radio WLAN de la misma forma que la activa. Si desea desactivar toda las comunicaciones de radio inalámbricas rápidamente, simplemente active el modo de avión. Puede controlar el modo de avión utilizando uno de los métodos siguientes. Presione Fn+F1.
  • Página 38 Para desactivar la radio Bluetooth: Puede desactivar la radio Bluetooth de la misma forma que la activa. Si desea desactivar toda las comunicaciones de radio inalámbricas rápidamente, simplemente active el modo de avión. Puede controlar el modo de avión utilizando uno de los métodos siguientes. Presione Fn+F1.
  • Página 39 Usar la función WWAN (opcional) Una WWAN (Red Inalámbrica de Área Ancha) utiliza la tecnología de telecomunicación de la red móvil para transferir datos. El módulo WWAN de su equipo admite 4G/5G . NOTA: Su modelo admite transmisión de datos. Sin embargo, la transmisión de voz no se admite.
  • Página 40 Para desactivar la radio WWAN: Puede desactivar la radio WWAN de la misma forma que la activa. Si desea desactivar toda las comunicaciones de radio inalámbricas rápidamente, simplemente active el modo de avión. Puede controlar el modo de avión utilizando uno de los métodos siguientes. Presione Fn+F1.
  • Página 41 Utilizar la unidad de disco óptico (solo para modelos seleccionados) Determinados modelos B360 Pro tienen una unidad de DVD Super Multi o una unidad de DVD Blu-ray. PRECAUCIÓN: Cuando inserte un disco, no lo haga con fuerza.  Asegúrese de que el disco está correctamente insertado en la bandeja y, ...
  • Página 42 2. Empuje la pestaña del lado derecho de la cubierta de protección hacia la izquierda (  ) para desbloquear la cubierta y, a continuación, empuje la pestaña superior hacia abajo (  ) para abrir dicha cubierta. 3. Empujar el botón de expulsar y deslizará hacia fuera el platillo de CD/DVD.
  • Página 43 Utilizar el escáner de huellas dactilares (opcional) PRECAUCIÓN: No asumiremos ninguna responsabilidad por ninguna pérdida o daño  resultante del uso del escáner de huellas dactilares o por negligencia del uso de dicho escáner, o por ninguna pérdida de datos que sea consecuencia de un mal funcionamiento de la autenticación de las huellas dactilares.
  • Página 44 Para registrar su huella dactilar: 1. Vaya a Configuración  Cuentas  Opciones de inicio de sesión. 2. Seleccione la opción de huella dactilar. 3. Siga las instrucciones de la pantalla para completar la operación.
  • Página 45 Antena RFID NOTA: Cuando no utilice una tarjeta RFID, no la deje dentro o cerca del área de  la antena. Para disponer de aplicaciones mejoradas y personalizar el módulo,  póngase en contacto con su proveedor de Getac autorizado.
  • Página 46 Utilizar el escáner de códigos de barras (opcional) NOTA: Para aplicaciones mejoradas y personalización del módulo, puede utilizar  el programa Barcode Manager. (Para obtener información detallada acerca del programa, consulte la ayuda en línea de dicho programa.) La temperatura de funcionamiento máxima para el escáner de códigos ...
  • Página 47 PRECAUCIÓN: Cuando se usa el escáner de códigos de barras durante mucho tiempo, o inmediatamente después de usarlo, no toque el área de la lente, ya que dicha área podría estar caliente. 4. Cuando el escaneado se haya realizado correctamente, el sistema emitirá un pitido y se insertarán los datos del código de barras descodificado.
  • Página 48 Capítulo 3 Administrar la energía El equipo funciona tanto con corriente CA externa como con la energía de una batería interna. Este capítulo le informa de cómo puede administrar la energía de forma eficaz. Para mantener un rendimiento óptimo de la batería, es importante que use la batería de la forma adecuada.
  • Página 49 Adaptador CA PRECAUCIÓN: El adaptador CA está diseñado para ser usado únicamente con el equipo.  Conectar el adaptador CA a otro dispositivo podría dañar el adaptador. El cable de alimentación CA suministrado con el equipo es para usar en ...
  • Página 50 Batería La batería es la fuente de alimentación interna del equipo. Es recargable usando un adaptador CA. Su equipo tiene dos baterías. Determinados modelos de B360 Pro tienen una batería adicional. PRECAUCIÓN: Mantenga siempre las dos baterías instaladas, especialmente cuando el equipo está funcionando con ellas. Una batería solamente se puede extraer cuando no se está...
  • Página 51 Las baterías se cargan en paralelo. Se necesitan aproximadamente 5 horas (para B360) u 8 horas (para B360 Pro) para cargar completamente las dos baterías. PRECAUCIÓN: Cuando el equipo esté completamente cargado, no desconecte y vuelva a conectar el adaptador de CA inmediatamente para volver a cargarlo.
  • Página 52 en el equipo y desea conocer la carga de la misma, puede presionar el pulsador para ver cuántos LED se iluminan. Cada LED representa un 20 % de la carga. Pulsador Batería baja señales y acciones El icono de la batería cambiará su apariencia para mostrar el estado actual de la misma.
  • Página 53 Las ilustraciones muestran B360 como ejemplo. El método de extracción  e instalación de B360 Pro es el mismo. 1. Omita este paso si intercambia la batería en caliente. Apague el equipo y desconecte el adaptador CA. Después de apagar el equipo, deje que transcurra un tiempo de enfriamiento de al menos 5 minutos antes de retirar la batería.
  • Página 54 5. Retire la batería de su compartimento. (Ejemplo: Batería 1) 6. Coloque otra batería en su lugar. Con la batería correctamente orientada, acople el lado del conector en el compartimento de la batería formando   un pequeño ángulo ( ) y, a continuación, presione el otro lateral ( (Ejemplo: Batería 1) 7.
  • Página 55 Consejos para el ahorro de energía Además de habilitar el modo de ahorro de energía del equipo, puede ayudar a maximizar el tiempo de funcionamiento de la batería siguiendo estas sugerencias. No deshabilite el Administrador de Energía.  Disminuya el brillo LCD al nivel cómodo más bajo posible. ...
  • Página 56 Capítulo 4 Expandir el equipo Puede expander las capacidades del equipo conectando otros dispositivos periféricos Al usar un dispositivo, asegúrese de leerse las instrucciones que acompañan al dispositivo, así como sección pertinente de este capítulo.
  • Página 57 Conectar dispositivos periféricos Conectar un dispositivo USB NOTA: El puerto USB 3.2 es compatible con puertos USB 2.0 de versiones anteriores. Sin embargo, si es necesario, puede establecer un puerto USB 3.2 para que se comporte como un puerto USB 2.0 en la Utilidad de configuración del BIOS.
  • Página 58 adaptador de CA no está conectado). En este último caso, la carga se detendrá cuando el nivel de la batería sea bajo (capacidad al 20%). Notas y precauciones acerca de la carga USB Para utilizar la función de carga USB, primero debe habilitar la función ...
  • Página 59 Los usos de la tecnología Thunderbolt incluyen almacenamiento, visualización, conexión a redes, acoplamiento mediante un solo cable, etc. NOTA: Power Delivery no es compatible con los modelos de GPU discretas.  Los puertos Thunderbolt son compatibles con las versiones anteriores de ...
  • Página 60 Fn+F5. En Windows, también puede cambiar la visualización mediante el Panel de control. Conectar un dispositivo serie Su equipo tiene un conector serie RS-232 para conectar un dispositivo serie. (La ubicación depende del modelo.) –o– Determinados modelos de B360 Pro tienen un segundo conector serie RS- 232.
  • Página 61 Conectar un dispositivo de audio El conector de audio combinado es del tipo “3,5 mm TRRS de 4 contactos” por lo que puede conectar un micrófono con auriculares compatible. Advertencia de seguridad: Nunca suba el volumen demasiado cuando utilice auriculares. Un volumen excesivamente alto puede dañar sus oídos.
  • Página 62 Utilizar varios lectores de tarjetas Utilizar tarjetas de almacenamiento (opcional) El lector de tarjetas es una pequeña unidad para realizar operaciones de lectura y escritura en tarjetas de almacenamiento extraíbles (también denominadas tarjetas de memoria). El lector de tarjetas admite tarjetas Secure Digital (SD) y SDXC (Secure Digital eXtended Capacity).
  • Página 63 Usar tarjetas inteligentes Su equipo tiene un lector de tarjetas inteligentes. Con un microcontrolador incrustado, las tarjetas inteligentes tienen la capacidad exclusiva de almacenar grandes cantidades de datos, transportar funciones propias del usuario (cifrado y autenticación mutua) e interactuar inteligentemente con un lector de tarjetas inteligentes.
  • Página 64 Utilizar tarjetas ExpressCard (solo para modelos seleccionados) Determinados modelos B360 Pro tienen una ranura ExpressCard. La ranura ExpressCard puede alojar una tarjeta ExpressCard de 54 mm (ExpressCard/54) o 34 mm (ExpressCard/34) de ancho. Para insertar una tarjeta ExpressCard: 1. Localice la ranura ExpressCard y abra la tapa.
  • Página 65 Utilizar tarjetas PC Card (solo para modelos seleccionados) Determinados modelos B360 Pro tienen una ranura para tarjetas PC card que admite las especificaciones de tarjetas de tipo II y CardBus. Para insertar una tarjeta PC Card: 1. Localice la ranura para tarjetas PC Card y abra la tapa.
  • Página 66 Expandir o reemplazar Reemplazar o agregar un SSD NOTA: Si instala el SSD adicional para B360 Pro, consulte la siguiente subsección para obtener instrucciones. 1. Asegúrese de que el equipo no esté encendido ni conectado a la corriente CA. 2. Localice la unidad de estado sólido y abra la tapa de protección.
  • Página 67 Retirar la unidad de disco óptico o el SSD adicional (solo para modelos seleccionados) Si es necesario retirar la unidad de disco óptico o el SSD adicional de su B360 Pro, siga este procedimiento. 1. Asegúrese de que el equipo no esté encendido ni conectado a la corriente CA.
  • Página 68 Capítulo 5 Configuración del BIOS La utilidad de configuración del BIOS es un programa para ajustar las configuraciones del BIOS (Basic Input/ Output System) (Sistema Básico de Entrada y Salida) en el equipo. BIOS es una capa de software, llamada firmware, que traduce las instrucciones de las demás capas a instrucciones que pueda entender el hardware del equipo.
  • Página 69 Cuándo y cómo utilizar la configuración del BIOS Necesitará ejecutar la herramienta de configuración del BIOS cuando: Vea un mensaje de error en la pantalla que le pida que ejecute la  herramienta de Configuación del BIOS. Quiera restablecer las configuraciones de fábrica por defecto. ...
  • Página 70 Descripciones de los menús Menú Information (Información) El menú Information (Información) contiene la información de configuración básica del sistema. En este menú no hay elementos que pueda definir el usuario. NOTA: Aparecerá el elemento “Asset tag (Etiqueta de activos)” cuando haya introducido el número de activos para este equipo utilizando el programa de gestión de activos.
  • Página 71 accidentalmente dicho botón no provoque una operación no deseada. También puede deshabilitar el retardo. AC Initiation (Iniciación de CA) establece si al conectar la alimentación  de CA iniciará o reanudará automáticamente el equipo. USB Power-off Charging (Carga en apagado USB) (PowerShare USB) ...
  • Página 72 SW Guard Extensions (SGX) c se puede establecer en Disabled (Deshabilitado), Enabled (Habilitado)o Software Controlled (Controlador por software). Intel® Software Guard Extensions es una tecnología de Intel para aumentar la seguridad del código de aplicación. La utilizan los desarrolladores de aplicaciones. Device Configuration (Configuración del dispositivo) activa o desactiva ...
  • Página 73 Menú de Security (Seguridad) El menú Seguridad contiene la configuración de seguridad, que protege el sistema contra el uso no autorizado. NOTA: Usted puede configurar la contraseña del usuario sólo cuando la  contraseña del administrador ha sido configurado. Usted puede configurar la contraseña del usuario para ser requerido en ...
  • Página 74 Restore Factory Defaults (Restablecer valores predeterminados) restablece los valores predeterminados de fábrica de las variables de arranque seguro. Set SSD 1/ SSD 2 Password (Establecer contraseña para SSD 1/ SSD 2)  establece la contraseña para bloquear la unidad de disco duro (es decir, la unidad de estado sólido del modelo del equipo).
  • Página 75 El signo [X] después de un nombre de dispositivo significa que dicho dispositivo se incluye en la búsqueda. Para excluir un dispositivo de la búsqueda, mueva al signo [X] del dispositivo y presione Intro. Fast Boot (Arranque rápido) habilita o deshabilita el modo “Arranque ...
  • Página 76 Capítulo 6 Software de Getac El software de Getac incluye programas de aplicación para componentes del equipo específicos y programas de utilidades para administración general. Este capítulo describe brevemente los programas.
  • Página 77 G-Manager G-Manager le permite ver, administrar y configurar diferentes funciones y características del sistema. Para obtener información detallada acerca del programa, consulte la ayuda en línea de dicho programa. Seleccione Acerca de  Ayuda.
  • Página 78 Capítulo 7 Cuidado y mantenimiento Cuidar bien el equipo le asegurará un funcionamiento sin problemas y reducirá el riesgo de daños al equipo. En este capítulo se proporcionan instrucciones que cubren áreas como la protección, el almacenamiento, la limpieza y los viajes.
  • Página 79 Proteger el equipo Para salvaguardar la integridad de los datos del equipo, así como el propio equipo, puede proteger éste de diferentes formas, tal y como se describe en esta sección. Utilizar una estrategia antivirus Puede instalar un programa de detección de virus para supervisar posibles virus que pueden dañar sus archivos.
  • Página 80 Cuidar el equipo Directrices de ubicación Para un óptimo rendimiento, use el equipo en un lugar en el que la  temperatura sea la recomendada, entre 0°C (32°F) y 55 °C (131 °F). (La tem peratura de funcionamiento real depende de las especificaciones del producto).
  • Página 81 Indicaciones generales No ponga objetos pesados sobre el equipo, ya que esto podría dañar la  pantalla. No mover el equipo portátil simplemente agarrando la pantalla.  Para evitar dañar la pantalla, no la toque con un objeto afilado.  El efecto de imagen remanente en la pantalla LCD se produce cuando se ...
  • Página 82 Directrices de la batería Recargue la batería cuando esté casi descargada. Al recargar, asegúrese  de que la batería quede completamente cargada. Hacerlo podría evitar daños a la batería. La batería es un producto consumible. Las siguientes condiciones  acortarán su vida útil: –...
  • Página 83 en modo standby o hibernación. – una baja temperatura hará aumentar el tiempo de carga, y también hará más rápido el tiempo de descarga. Cuando utilice alimentación a batería en un ambiente sometido a una  temperatura extremadamente baja, puede que el tiempo de funcionamiento se reduzca y la lectura del nivel de batería sea incorrecta.
  • Página 84 Durante los viajes Asegúrese de que la batería esté completamente cargada.  Asegúrese de que el equipo esté apagado.  Asegúrese de que todas las tapas de los conectores están  completamente cerradas para garantizar la total impermeabilidad. No deje objetos entre el teclado y cerca de la pantalla. ...
  • Página 85 Capítulo 8 Resolución de problemas Los problemas del equipo pueden estar causados por el hardware, el software o por ambos. Cuando se encuentre con cualquier problema, éste podría ser un problema típico que se puede solucionar con facilidad. Este capítulo le indica qué acciones realizar al resolver los problemas comunes del equipo.
  • Página 86 Lista de comprobación preliminar Éstos son algunos consejos útiles que puede seguir antes de realizar más acciones al encontrarse un problema. Intente aislar qué parte del equipo está causando el problema.  Asegúrese de encender todos los dispositivos periféricos antes de ...
  • Página 87 Resolución de problemas comunes Problemas con la batería La batería no carga (el indicador de batería no se ilumina en ámbar). Asegúrese de que el adaptador CA esté bien conectado.  Asegúrese de que la batería no esté demasiado fría o demasiado ...
  • Página 88 Asegúrese de que la distancia entre los dispositivos se encuentra dentro del  límite y de que no hay muros u otros obstáculos entre dichos dispositivos. Asegúrese de que el otro dispositivo no esté en modo “Oculto”.  Asegúrese de que ambos dispositivos sean compatibles. ...
  • Página 89 Problemas con dispositivos de hardware El equipo no reconoce un dispositivo recién instalado. Puede que el dispositivo no esté bien configurado en el programa de  Configuración del BIOS. Ejecute le programa de Configuración del BIOS para identificar el nuevo tipo. Asegúrese de comprobar si necesita instalar cualquier controlador de ...
  • Página 90 Asegúrese de que la configuración de la red sea la adecuada.  Asegúrese de que le nombre de usuario y la contraseña sean los  correctos. Problemas de unidad de disco óptico La unidad de disco óptico no puede leer CD/DVD. Asegurar que es correctamente asentado el CD/DVD en el platillo, con la ...
  • Página 91 El equipo no entra inmediatamente en modo Suspensión o Hibernación. Si el equipo está llevando a cabo una operación, normalmente espera a  finalizar ésta. El equipo no se restablece saliendo del modo Suspensión o Hibernación. El equipo entra automáticamente en modo Suspensión o Hibernación ...
  • Página 92 Problemas de inicio Cuando enciende el equipo, no parece responder. Asegúrese de que el adaptador CA esté conectado o que la batería  tenga carga. Cuando la temperatura ambiente sea inferior a -20 °C (-4 °F), el equipo  solamente arrancará si están ambas baterías instaladas. Problemas con la LAN inalámbrica (WLAN) No puedo usar la función de LAN inalámbrica.
  • Página 93 Asegúrese de que la configuración de la dirección IP o de la máscara de  subred sean las correctas. No puedo comunicarme con el equipo en la red cuando al configurar el modo Infraestructura. Asegúrese de que le Punto de Acceso al que está asociado el equipo esté ...
  • Página 94 La señales GPS se caen cuando no deberían. Si su equipo está conectado a una estación de acoplamiento que tiene  uno o mas dispositivos USB 3.2/3.1/3.0 conectados, el dispositivo USB puede interferir con la frecuencia de radio, causando una recepción de señales GPS pobre.
  • Página 95 Reiniciar el equipo Puede que tenga que reiniciar (reinicio) el equipo en algunas ocasiones cuando ocurra un error y el programa que esté usando se cuelgue. Si está seguro de que la operación se ha detenido, y no puede usar la función “reinicio”...
  • Página 96 Recuperación del sistema Utilizar Windows RE Windows cuenta con un entorno de recuperación (Windows RE) que proporciona herramientas de recuperación, reparación y solución de problemas. Estas herramientas se denominan “Advanced Startup Options (Opciones de inicio avanzadas)”. Puede acceder a estas opciones seleccionando Inicio  Configuración ...
  • Página 97 Utilizar Partición de recuperación Cuando sea necesario, podrá restaurar su sistema Windows al estado predeterminado de fábrica utilizando la función “Recovery partition (Partición de recuperación)”. La Partición de recuperación es una parte de su disco duro (es decir, la unidad de estado sólido del modelo del equipo) que se reserva el fabricante para conservar la imagen original del sistema.
  • Página 98 Uso del disco de los controladores (opcional) NOTA: También puede descargar los controladores y las herramientas más recientes desde el sitio web de Getac: http://www.getac.com  Support. El disco de los controladores (Driver) contiene controladores y utilidades requeridas por el hardware de su equipo.
  • Página 99 Una SSD (SSD 1) o dos SSD (SSD 1 y SSD 2). SSD 1 contiene el sistema sólido (SSD) operativo y está diseñado como la unidad C:. Adicional Interfaz SATA III, 256GB/512GB/1TB/2TB, solo para modelos B360 Pro (opcional) seleccionados...
  • Página 100 Batería x 2 B360: Prismático de ion-litio, 6 celdas, 11.1 V, 2100 mAh, 24 Wh B360 Pro: Cilíndrico de ion-litio, 12 celdas, 10.8 V, 6900 mAh, 75 Wh Batería Prismático de ion-litio, 6 celdas, 11.1 V, 2100 mAh, 24 Wh, solo para...
  • Página 101 Apéndice B Información de normativas En este apéndice se proporcionan las declaraciones reguladoras y avisos de seguridad sobre el equipo. NOTA: Las etiquetas de marca situadas en el exterior de su dispositivo indican las normativas que cumple su modelo. Por favor, compruebe las etiquetas de marca de su dispositivo y consulte las declaraciones correspondientes en este capítulo.
  • Página 102 Avisos de seguridad Sobre la batería Si la batería no se trata correctamente, se puede provocar un incendio, humo o una explosión y la funcionalidad de dicha batería puede dañarse gravemente. Se deben seguir las instrucciones de seguridad enumeradas a continuación.
  • Página 103 Detenga la carga si el proceso de carga no se puede finalizar.  En el caso de fugas en la batería, mantenga esta alejada de las llamas y  no la toque. Empaquete la batería herméticamente durante el transporte.  Precaución No utilice la batería donde haya electricidad estática (más de 100 V), ya ...
  • Página 104 ENGLISH PRECAUCIÓN: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the equipment manufacturer. Discard used batteries according to manufacturer's instructions. DEUTSCH VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen gleich- wertigen Typ.
  • Página 105 No intente arreglar el producto usted mismo. No hay piezas reparables  por el usuario en el interior. Sustituya la unidad si resulta dañada o queda expuesta a humedad excesiva. Problemas relacionados con el calor Su dispositivo se puede calentar durante un uso normal. Cumple con los limites de temperatura de cualquier superficie accesible al usuario definidos por los Estándares Internacionales de Seguridad.
  • Página 106 Replace the battery with battery model BP3S2P3450P-01, BP3S1P2100S-02  or BP3S2P2100S-04, manufactured by Getac Technology Corporation only. Use of another battery may present a risk of fire or explosion. Inspect equipment after any drops and return equipment to its original ...
  • Página 107 Avisos de cumplimiento para Europa Declaraciones sobre el cumplimiento de normativas English This product follows the provisions of the European Directive 2014/53/EU. Danish Dette produkt er i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2014/53/EU. Dutch Dit product is in navolging van de bepalingen van Europees Directief 2014/53/EU.
  • Página 108 Swedish Denna produkt har tillverkats i enlighet med EG-direktiv 2014/53/EU. Avisos Potencia máxima: WWAN: 24 dBm WLAN 2.4G: 17 dBm WLAN 5G: 18 dBm WLAN 6E : 17,5 dBm BT: 10,5 dBm RFID: -11,05 dBuA/m at 10m Información sobre la exposición a radiofrecuencias: Este dispositivo se ha probado y cumple los límites aplicables para la exposición a la radiofrecuencia (RF).
  • Página 109 Directiva sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) RoHS EU Los productos Getac cumplen los requisitos de la directiva 2011/65/UE sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos. Para obtener más información sobre RoHS, visite el sitio web https://www.getac.com/us/environment/.
  • Página 110 Todos los productos Getac con el logotipo de ENERGY STAR® cumplen con los estándares de ENERGY STAR® y la función de administración de energía está activada por defecto. Los productos con la calificación ENERGY STAR® de Getac se enumeran en el sitio web de la EPA (Agencia de Protección Ambiental) https://www.energystar.gov/products.

Este manual también es adecuado para:

B360