Página 1
AD 1185 (GB) user manual - 3 (DE) b edienungsanweisung (FR) mode d'emploi - (ES) manual de uso - (PT) manual de serviço - (LT) naudojimo instrukcija - (LV) lietošanas instrukcija - (EST) kasutusjuhend - (HU) felhasználói kézikönyv - 31 (BS) upute za rad - 29 (RO) Instrucţiunea de deservire - 26...
Página 3
ENGLISH SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose. 1.Before using the product please read carefully and always comply with the following instructions.
Página 4
The device will start in pairing mode. The Bluetooth icon on the display will start blinking/flashing. Find the „AD 1185" device on your phone/computed/tablet. Press pair. After a „DING” sound the device is now paired. The Bluetooth icon will stay lit during the connection showing it is connected.
Página 5
Problem: Device is not connecting via Bluetooth, the device is not showing on the list. Solution: Make sure the AD 1185 is set on Bluetooth mode and is not connected to another device. Please check the back of AD 1185 if the indicator light (7) is blinking or is stable in blue color.
Página 6
DEUTSCH SICHERHEITSBEDINGUNGEN WICHTIGE ANWEISUNGEN ZUR SICHERHEIT DER VERWENDUNG BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND FÜR ZUKÜNFTIGE VERWEISE BEWAHREN Die Garantiebedingungen sind unterschiedlich, wenn das Gerät für kommerzielle Zwecke verwendet wird. 1.Lesen Sie das Produkt vor der Verwendung sorgfältig durch und befolgen Sie stets die folgenden Anweisungen.
Página 7
Das Gerät unterstützt Bluetooth V4.0. 3. AUX-Modus: Verbinden Sie Ihr externes Gerät über den AUX-Anschluss mit dem AD 1185. Drücken Sie kurz die Modustaste (2), bis der AUX-Modus ausgewählt ist. Jetzt können Sie Musik von Ihrem externen Gerät abspielen.
Página 8
Lösung: Stellen Sie sicher, dass der AD 1185 auf den Bluetooth-Modus eingestellt und nicht mit einem anderen Gerät verbunden ist. Bitte prüfen Sie auf der Rückseite des AD 1185, ob die Kontrollleuchte (7) blinkt oder dauerhaft blau leuchtet. Wenn es stabil ist. Das Gerät ist mit einem anderen Gerät verbunden.
Página 9
FRANÇAIS CONDITIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE Les conditions de garantie sont différentes si l'appareil est utilisé à des fins commerciales. 1.Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement et toujours respecter les instructions suivantes.
Página 10
Vous pouvez maintenant écouter de la musique à partir de votre appareil externe. Toutes les commandes peuvent être effectuées à partir de l'appareil externe. Seul le niveau de volume de l'AD 1185 peut être contrôlé à partir de l'AD 1185 par le bouton Play/Pause (1) 4. Mode USB Insérez une clé...
Página 11
Solution : Assurez-vous que l'AD 1185 est réglé sur le mode Bluetooth et qu'il n'est pas connecté à un autre appareil. Veuillez vérifier au dos de l'AD 1185 si le voyant lumineux (7) clignote ou est stable en couleur bleue. Si c'est stable. L'appareil est connecté à un autre appareil.
Página 12
ESPAÑOL CONDICIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD DE USO LEA ATENTAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS Las condiciones de la garantía son diferentes si el dispositivo se utiliza con fines comerciales. 1.Antes de usar el producto, lea atentamente y siga siempre las siguientes instrucciones. El fabricante no se hace responsable de los daños debidos a un mal uso.
Página 13
Ahora puede reproducir música desde su dispositivo externo. Todo el control se puede hacer desde el dispositivo externo. Solo el nivel de volumen del AD 1185 se puede controlar desde el AD 1185 con la perilla de reproducción/pausa (1) 4. Modo USB Inserte un Pendrive USB formateado en formato FAT32 en el puerto USB (4) en la parte posterior del dispositivo.
Página 14
Solución: asegúrese de que el AD 1185 esté configurado en modo Bluetooth y no esté conectado a otro dispositivo. Verifique la parte posterior de AD 1185 si la luz indicadora (7) está parpadeando o está estable en color azul. Si es estable. El dispositivo está conectado a otro dispositivo.
Página 15
PORTUGUÊS CONDIÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA DE USO, LEIA COM ATENÇÃO E MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURA As condições de garantia são diferentes, se o dispositivo for usado para fins comerciais. 1.Antes de usar o produto, leia com atenção e siga sempre as instruções a seguir. O fabricante não é...
Página 16
Agora você pode reproduzir música do seu dispositivo externo. Todo o controle pode ser feito a partir do dispositivo externo. Somente o nível de volume do AD 1185 pode ser controlado do AD 1185 pelo botão Reproduzir/Pausar (1) 4. Modo USB Insira um pendrive formatado no formato FAT32 na porta USB (4) na parte traseira do dispositivo.
Página 17
Solução: Certifique-se de que o AD 1185 está configurado no modo Bluetooth e não está conectado a outro dispositivo. Verifique na parte de trás do AD 1185 se a luz indicadora (7) está piscando ou está estável na cor azul. Se estiver estável. O dispositivo está conectado a outro dispositivo.
Página 18
LIETUVIŲ SAUGOS SĄLYGOS SVARBIOS NAUDOJIMO SAUGOS INSTRUKCIJOS ATSAKYKITE ATSARGIAI IR ATSILIEPKITE ATEITIES NUORODAI Jei įrenginys naudojamas komerciniais tikslais, garantinės sąlygos skiriasi. 1. Prieš naudodamiesi gaminiu, atidžiai perskaitykite ir visada laikykitės šių nurodymų. Gamintojas neatsako už žalą, patirtą dėl netinkamo naudojimo. 2.Produktas skirtas naudoti tik patalpose.
Página 19
Trumpai paspauskite režimo mygtuką (2), kol pasirenkamas AUX režimas. Dabar galite leisti muziką iš išorinio įrenginio. Visas valdymas gali būti atliekamas iš išorinio įrenginio. Tik AD 1185 garsumo lygį galima valdyti iš AD 1185 paleidimo/pauzės rankenėle (1) 4. USB režimas...
Página 20
Problema: įrenginys neprisijungia per „Bluetooth“, įrenginys nerodomas sąraše. Sprendimas: įsitikinkite, kad AD 1185 nustatytas „Bluetooth“ režimu ir nėra prijungtas prie kito įrenginio. Patikrinkite AD 1185 galinę dalį, ar indikatoriaus lemputė (7) mirksi arba išlieka mėlyna. Jei jis stabilus. Įrenginys prijungtas prie kito įrenginio. Jei jis mirksi ir ieško, patikrinkite, ar jūsų...
Página 21
LATVIEŠU DROŠĪBA Garantijas nosacījumi ir atšķirīgi, ja ierīci izmanto komerciāliem mērķiem. 1.Pirms izstrādājuma lietošanas uzmanīgi izlasiet un vienmēr ievērojiet šos norādījumus. Izgatavotājs nav atbildīgs par zaudējumiem, kas radušies nepareizas izmantošanas dēļ. 2.Produkts ir paredzēts izmantot tikai telpās. Nelietojiet izstrādājumu mērķiem, kas nav saderīgi ar tā...
Página 22
Tagad varat atskaņot mūziku no savas ārējās ierīces. Visu kontroli var veikt no ārējās ierīces. Tikai AD 1185 skaļuma līmeni var kontrolēt no AD 1185 ar atskaņošanas/pauzes pogu (1) 4. USB režīms Ievietojiet FAT32 formātā formatētu USB zibatmiņas disku USB portā (4) ierīces aizmugurē.
Página 23
Problēma: ierīce neveido savienojumu, izmantojot Bluetooth, ierīce netiek rādīta sarakstā. Risinājums: pārliecinieties, vai AD 1185 ir iestatīts Bluetooth režīmā un nav savienots ar citu ierīci. Lūdzu, pārbaudiet AD 1185 aizmuguri, vai indikators (7) mirgo vai ir stabils zilā krāsā. Ja tas ir stabils. Ierīce ir savienota ar citu ierīci. Ja tas mirgo un meklē, pārbaudiet, vai jūsu tālrunis/dators/ierīce ir saderīga ar Bluetooth versiju 4.0.
Página 24
muul viisil kahjustatud või kui see ei tööta korralikult. Ärge proovige viga saanud toodet ise parandada, kuna see võib põhjustada elektrilöögi. Pöörake kahjustatud seadet selle parandamiseks alati professionaalsesse hoolduskohta. Kõiki remonditöid tohivad teha ainult volitatud hooldustöötajad. Valesti tehtud remont võib kasutajale ohtlikke olukordi põhjustada. 8.Ärge kunagi pange toodet kuumadele või soojadele pindadele ega nende lähedusse ega selliste köögiseadmete külge nagu elektriahi või gaasipõleti.
Página 25
Probleem: seade ei loo Bluetoothi kaudu ühendust, seadet ei kuvata loendis. Lahendus.: Veenduge, et AD 1185 oleks seadistatud Bluetoothi režiimile ega oleks ühendatud teise seadmega. Palun kontrollige AD 1185 tagakülge, kas märgutuli (7) vilgub või on stabiilselt sinist värvi. Kui see on stabiilne. Seade on ühendatud teise seadmega. Kui see vilgub ja otsib, kontrollige, kas teie telefon/arvuti/seade ühildub Bluetoothi versiooniga 4.0.
Página 26
ROMÂNĂ CONDIȚII DE SIGURANȚĂ INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA DE UTILIZARE VĂ RUGĂM CITIȚI ÎNCETARE ȘI PĂstrați-VĂ PENTRU REFERINȚĂ VIITORĂ Condițiile de garanție sunt diferite, dacă dispozitivul este utilizat în scop comercial. 1. Înainte de a utiliza produsul, citiți cu atenție și respectați întotdeauna următoarele instrucțiuni.
Página 27
Acum puteți reda muzică de pe dispozitivul extern. Toate controlurile se pot face de la dispozitivul extern. Numai nivelul volumului AD 1185 poate fi controlat de la AD 1185 prin butonul Redare/Pauză (1) 4. Mod USB Introduceți un Pendrive USB formatat în format FAT32 în portul USB (4) din spatele dispozitivului.
Página 28
Problemă: Dispozitivul nu se conectează prin Bluetooth, dispozitivul nu apare în listă. Soluție: Asigurați-vă că AD 1185 este setat în modul Bluetooth și nu este conectat la un alt dispozitiv. Vă rugăm să verificați partea din spate a lui AD 1185 dacă indicatorul luminos (7) clipește sau este stabil în culoarea albastră. Dacă este stabil. Dispozitivul este conectat la un alt dispozitiv.
Página 29
(BS) BOSANSKI SIGURNOSNI UVJETI VAŽNE UPUTE O SIGURNOSTI UPOTREBE MOLIMO VASNO PROČITAJTE I ČUVATITE ZA BUDUĆU REFERENTU Uvjeti garancije su različiti ako se uređaj koristi u komercijalne svrhe. 1. Prije upotrebe proizvoda pažljivo pročitajte i uvijek se pridržavajte sljedećih uputa. Proizvođač...
Página 30
Sada možete puštati muziku sa svog vanjskog uređaja. Sva kontrola se može izvršiti sa eksternog uređaja. Samo nivo jačine zvuka AD 1185 može se kontrolisati od AD 1185 pomoću dugmeta za reprodukciju/pauzu (1) 4. USB način rada Umetnite USB Pendrive formatiran u FAT32 formatu u USB port (4) na zadnjoj strani uređaja.
Página 31
Problem: Uređaj se ne povezuje preko Bluetooth-a, uređaj se ne prikazuje na listi. Rješenje: Provjerite je li AD 1185 postavljen na Bluetooth način rada i nije povezan s drugim uređajem. Molimo provjerite poleđinu AD 1185 da li indikatorska lampica (7) treperi ili je stabilna u plavoj boji. Ako je stabilno. Uređaj je povezan sa drugim uređajem. Ako treperi i traži, provjerite da li je vaš...
Página 32
tegye ki a terméket atmoszférikus feltételeknek, például közvetlen napfénynek vagy esőnek. Soha ne használja a terméket nedves környezetben. 7. Soha ne használja a terméket sérült hálózati kábellel, ha leesett vagy más módon sérült, vagy nem működik megfelelően. Ne próbálja meg saját maga megjavítani a hibás terméket, mert áramütést okozhat.
Página 33
Megoldás: Győződjön meg arról, hogy az AD 1185 Bluetooth módban van, és nincs csatlakoztatva másik eszközhöz. Kérjük, ellenőrizze az AD 1185 hátoldalát, hogy a visszajelző lámpa (7) villog-e vagy stabilan kék színű-e. Ha stabil. A készülék egy másik eszközhöz csatlakozik.
Página 34
5V 1A Bemeneti teljesítmény: DC Bluetooth verzió: 4.0. Fájl támogatás: Mp3 Akkumulátor: 1800 mAh, 3,7 V Elem típusa: lítium. Hangszóró: 2x5W Maximális teljesítmény: 20W FM: 87,5 - 108 MHz Törődünk a természeti környezetért. Papír csomagokat kérünk adjanak át a papírhulladékra. Polietilén zacskókat (PE) dobjanak ki a műanyag tartályba.
Página 35
ζεστές επιφάνειες. 11. Μην αφήνετε ποτέ το προϊόν συνδεδεμένο στην πηγή τροφοδοσίας χωρίς επίβλεψη. Ακόμα και όταν η χρήση διακόπτεται για μικρό χρονικό διάστημα, απενεργοποιήστε την από το δίκτυο, αποσυνδέστε το ρεύμα. 12. Προκειμένου να παρέχεται πρόσθετη προστασία, συνιστάται η εγκατάσταση συσκευής ρεύματος...
Página 36
Λύση: Βεβαιωθείτε ότι το AD 1185 είναι ρυθμισμένο σε λειτουργία Bluetooth και δεν είναι συνδεδεμένο σε άλλη συσκευή. Ελέγξτε το πίσω μέρος του AD 1185 εάν η ενδεικτική λυχνία (7) αναβοσβήνει ή είναι σταθερή σε μπλε χρώμα. Αν είναι σταθερό. Η συσκευή είναι...
Página 37
φροντίζουμε το φυσικό περιβάλλον. Παρακαλούμε να πετάτε τις συσκευασίες από χαρτόνι στον κάδο ανακύκλωσης απορριμμάτων χαρτιού. Τις σακούλες από πολυαιθυλένιο (ΡΕ), απορρίψτε τις στον κάδο ανακύκλωσης πλαστικών. Η φθαρμένη συσκευή πρέπει να απορρίπτεται στο κατάλληλο σημείο, εξαιτίας των επικίνδυνων στοιχείων που περιέχει και τα οποία...
Página 38
Уредот ќе започне во режим на спарување. Иконата Bluetooth на екранот ќе почне да трепка/трепка. Најдете го уредот „AD 1185“ на вашиот телефон/компјутер/таблет. Притиснете пар. По звукот „DING“, уредот сега е спарен. Иконата Bluetooth ќе остане запалена за време на поврзувањето, покажувајќи дека е...
Página 39
Решение: Проверете дали AD 1185 е поставен на режим Bluetooth и не е поврзан со друг уред. Ве молиме проверете ја задната страна на AD 1185 ако показното светло (7) трепка или е стабилно во сина боја. Ако е стабилно. Уредот е поврзан со друг уред.
Página 40
(CZ) ČESKY BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY DŮLEŽITÉ POKYNY PRO BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ PŘEČTĚTE SI POZORNĚ PŘEČTĚTE SI A Uchovávejte BUDOUCÍ REFERENCE Záruční podmínky jsou odlišné, pokud je zařízení používáno pro komerční účely. 1. Před použitím produktu si prosím pozorně přečtěte a vždy dodržujte následující pokyny. Výrobce neodpovídá...
Página 41
Nyní můžete přehrávat hudbu z externího zařízení. Veškeré ovládání lze provádět z externího zařízení. Pouze úroveň hlasitosti AD 1185 lze ovládat z AD 1185 pomocí knoflíku Play/Pause (1) 4. Režim USB Vložte USB flash disk naformátovaný ve formátu FAT32 do USB portu (4) na zadní straně zařízení.
Página 42
Problém: Zařízení se nepřipojuje přes Bluetooth, zařízení se nezobrazuje v seznamu. Řešení: Ujistěte se, že je AD 1185 nastaven na režim Bluetooth a není připojen k jinému zařízení. Zkontrolujte prosím zadní stranu AD 1185, zda kontrolka (7) bliká nebo je stabilně modrá. Pokud je stabilní. Zařízení je připojeno k jinému zařízení. Pokud bliká a hledá, zkontrolujte, zda je váš...
Página 43
обслуживать устройство, если им не исполнилось 8 лет и эти действия не выполняются под присмотром взрослых. 6. Никогда не опускайте шнур питания, вилку или все устройство в воду. Никогда не подвергайте продукт воздействию атмосферных условий, таких как прямой солнечный свет, дождь и т. Д. Никогда не используйте продукт во влажных условиях. 7.
Página 44
Теперь вы можете воспроизводить музыку с внешнего устройства. Все управление может осуществляться с внешнего устройства. Только громкостью AD 1185 можно управлять из AD 1185 с помощью ручки Play/Pause (1). 4. USB-режим Вставьте USB-накопитель, отформатированный в формате FAT32, в USB-порт (4) на задней панели устройства.
Página 45
Решение: Убедитесь, что AD 1185 находится в режиме Bluetooth и не подключен к другому устройству. Пожалуйста, проверьте заднюю часть AD 1185, если индикатор (7) мигает или постоянно горит синим цветом. Если стабильно. Устройство подключено к другому устройству. Если он мигает и выполняет поиск, проверьте, совместим ли ваш телефон/компьютер/устройство с Bluetooth версии...
Página 46
reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door geautoriseerde serviceprofessionals. De onjuist uitgevoerde reparatie kan voor de gebruiker gevaarlijke situaties opleveren. 8. Plaats het product nooit op of in de buurt van hete of warme oppervlakken of keukenapparatuur zoals de elektrische oven of gasbrander. 9.
Página 47
Oplossing: Zorg ervoor dat de AD 1185 is ingesteld op Bluetooth-modus en niet is verbonden met een ander apparaat. Controleer de achterkant van AD 1185 als het indicatielampje (7) knippert of stabiel blauw is. Als het stabiel is. Het apparaat is verbonden met een ander apparaat.
Página 48
Max vermogen: 20W FM: 87,5 - 108 MHz We geven om het milieu. We vragen u om de kartonnen verpakkingen te storten bij het oud papier. Polyethyleen zakken (PE) storten in de container voor plastic . Versleten apparatuur afgeven bij het juiste verzamelpunkt, als in het apparatuur gevaarlijke elementen zitten kan dat een bedreiging zijn voor het milieu.
Página 49
Zdaj lahko predvajate glasbo iz zunanje naprave. Celoten nadzor se lahko izvede iz zunanje naprave. Samo glasnost AD 1185 je mogoče nadzorovati iz AD 1185 z gumbom za predvajanje/pavzo (1). 4. Način USB Vstavite pogon USB Pendrive, formatiran v formatu FAT32, v vrata USB (4) na zadnji strani naprave.
Página 50
Težava: Naprava se ne poveže prek Bluetootha, naprava ni prikazana na seznamu. Rešitev: Preverite, ali je AD 1185 nastavljen na način Bluetooth in ni povezan z drugo napravo. Prosimo, preverite hrbtno stran AD 1185, če indikatorska lučka (7) utripa ali sveti modro. Če je stabilen. Naprava je povezana z drugo napravo. Če utripa in išče, preverite, ali je vaš...
Página 51
(HR) HRVATSKI SIGURNOSNI UVJETI VAŽNE UPUTE O SIGURNOSTI KORIŠTENJA MOLIMO VASNO PROČITAJTE I ČUVATITE ZA BUDUĆU REFERENTU Uvjeti jamstva različiti su ako se uređaj koristi u komercijalne svrhe. 1. Prije uporabe proizvoda, pažljivo pročitajte i uvijek se pridržavajte sljedećih uputa. Proizvođač...
Página 52
Sada možete reproducirati glazbu s vanjskog uređaja. Sva kontrola se može izvršiti s vanjskog uređaja. Samo se razina glasnoće AD 1185 može kontrolirati s AD 1185 gumbom za reprodukciju/pauzu (1) 4. USB način rada Umetnite USB Pendrive formatiran u FAT32 formatu u USB priključak (4) na stražnjoj strani uređaja.
Página 53
Problem: uređaj se ne povezuje putem Bluetootha, uređaj se ne prikazuje na popisu. Rješenje: Provjerite je li AD 1185 postavljen na Bluetooth način rada i nije li povezan s drugim uređajem. Molimo provjerite poleđinu AD 1185 treperi li indikatorska lampica (7) ili je stabilna u plavoj boji. Ako je stabilan. Uređaj je povezan s drugim uređajem. Ako trepće i traži, provjerite je li vaš...
Página 54
5.VAROITUS: Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aisti- tai henkiset kyvyt, tai henkilöt, joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteesta, vain heidän turvallisuudestaan vastuussa olevan henkilön valvonnassa, tai jos heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ovat tietoisia sen toimintaan liittyvistä...
Página 55
Ongelma: Laite ei muodosta yhteyttä Bluetoothin kautta, laite ei näy luettelossa. Ratkaisu: Varmista, että AD 1185 on asetettu Bluetooth-tilaan eikä sitä ole yhdistetty toiseen laitteeseen. Tarkista AD 1185:n takaosa, jos merkkivalo (7) vilkkuu tai on vakaa sinisenä. Jos se on vakaa. Laite on yhdistetty toiseen laitteeseen. Jos se vilkkuu ja etsii, tarkista, onko puhelimesi/tietokoneesi/laitteesi yhteensopiva Bluetooth-version 4.0 kanssa.
Página 56
Tiedoston tuki: Mp3 Akku: 1800 mAh 3,7 V Paristotyyppi: litium. Kova kaiutin: 2x5W Suurin teho: 20W FM: 87,5 - 108 MHz Kantakaamme huolta ympäristöstä. Pahvipakkauksen pyydämme laittamaan paperikierrätykseen. Polyeteenipussit (PE) tulee laittaa muovien kierrätysastiaan. Loppuun käytetyt laitteet tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspisteeseen, koska laitteen sisältämät vaaralliset aineosat voivat olla ympäristölle vahingollisia.
Página 57
Tryck kort på lägesknappen (2) tills Bluetooth-läget är valt. Enheten startar i parningsläge. Bluetooth-ikonen på displayen börjar blinka/blinka. Hitta "AD 1185"-enheten på din telefon/dator/surfplatta. Tryck på par. Efter ett "DING"-ljud är enheten nu ihopparad. Bluetooth-ikonen förblir tänd under anslutningen och visar att den är ansluten.
Página 58
Problem: Enheten ansluter inte via Bluetooth, enheten visas inte i listan. Lösning: Se till att AD 1185 är inställd på Bluetooth-läge och inte är ansluten till en annan enhet. Kontrollera baksidan av AD 1185 om indikatorlampan (7) blinkar eller är stabil i blå färg. Om den är stabil. Enheten är ansluten till en annan enhet. Om den blinkar och söker pleach kontrollera om din telefon/dator/enhet är kompatibel med Bluetooth version 4.0.
Página 59
SLOVENSKÝ (SK) BEZPEČNOSTNÉ PODMIENKY DÔLEŽITÉ POKYNY PRE BEZPEČNOSŤ POUŽITIA PROSÍM POZORNE SI PREČÍTAJTE A UCHOVÁVAJTE PRE BUDÚCE REFERENCIE Záručné podmienky sa líšia, ak sa zariadenie používa na komerčné účely. 1. Pred použitím produktu si pozorne prečítajte a dodržiavajte nasledujúce pokyny. Výrobca nezodpovedá...
Página 60
Teraz môžete prehrávať hudbu z externého zariadenia. Všetko je možné ovládať z externého zariadenia. Len úroveň hlasitosti AD 1185 je možné ovládať z AD 1185 pomocou gombíka Play/Pause (1) 4. Režim USB Vložte USB kľúč naformátovaný vo formáte FAT32 do USB portu (4) na zadnej strane zariadenia.
Página 61
Problém: Zariadenie sa nepripája cez Bluetooth, zariadenie sa nezobrazuje v zozname. Riešenie: Skontrolujte, či je AD 1185 nastavený na režim Bluetooth a nie je pripojený k inému zariadeniu. Skontrolujte zadnú stranu AD 1185, či kontrolka (7) bliká alebo je stabilná v modrej farbe. Ak je stabilný. Zariadenie je pripojené k inému zariadeniu. Ak bliká a hľadá, skontrolujte, či je váš...
Página 62
(IT) ITALIANO CONDIZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA D'USO SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARLE PER RIFERIMENTI FUTURI Le condizioni di garanzia sono diverse se il dispositivo viene utilizzato per scopi commerciali. 1.Prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente e attenersi sempre alle seguenti istruzioni.
Página 63
Ora puoi riprodurre musica dal tuo dispositivo esterno. Tutto il controllo può essere eseguito dal dispositivo esterno. Solo il livello del volume di AD 1185 può essere controllato da AD 1185 tramite la manopola Play/Pause (1) 4. Modalità USB Inserire una Pendrive USB formattata in formato FAT32 nella porta USB (4) sul retro del dispositivo.
Página 64
Soluzione: assicurarsi che AD 1185 sia impostato sulla modalità Bluetooth e non sia connesso a un altro dispositivo. Si prega di controllare sul retro dell'AD 1185 se la spia (7) lampeggia o è di colore blu stabile. Se è stabile. Il dispositivo è connesso a un altro dispositivo. Se lampeggia e cerca, controlla se il tuo telefono/computer/dispositivo è...
Página 65
(SR) СРПСКИ СИГУРНОСНИ УСЛОВИ ВАЖНА УПУТСТВА О СИГУРНОСТИ УПОТРЕБЕ Молимо вас да ПРОЧИТАЈТЕ пажљиво и чувајте се будуће референце Услови гаранције су различити ако се уређај користи у комерцијалне сврхе. 1. Пре употребе производа, пажљиво прочитајте и увек се придржавајте следећих упутстава.
Página 67
Имајте на уму да АД 1185 подржава само датотеке у МП3 формату. 6. Промена порта. У горњем десном углу екрана приказује се индикатор стања напуњености батерије. Када је пун, приказује стање батерије да још увек не трепери Када ниско. Такође, уређај ће сигнализирати сигнал „Баттери Лов”. И симбол батерије ће почети да трепери. Да...
Página 68
(DK) DANSKI SIKKERHEDSBETINGELSER VIGTIGE INSTRUKTIONER VEDRØRENDE SIKKERHEDET TIL BRUG VENLIGST LÆS OVERSIGT OG OPBEVAR FOR FREMTIDIG REFERENCE Garantibetingelserne er forskellige, hvis enheden bruges til kommercielt formål. 1.For brug af produktet skal du læse omhyggeligt og altid overholde de følgende instruktioner. Producenten er ikke ansvarlig for skader på grund af misbrug. 2.Produktet må...
Página 69
Nu kan du afspille musik fra din eksterne enhed. Al kontrol kan udføres fra den eksterne enhed. Kun AD 1185 lydstyrkeniveauet kan styres fra AD 1185 Med. Afspil/Pause knappen (1) 4. USB-tilstand Indsæt et USB Pendrive formateret i FAT32-format i USB-porten (4) på bagsiden af enheden.
Página 70
Problem: Enheden opretter ikke forbindelse via Bluetooth, enheden vises ikke på listen. Løsning: Sørg for, at AD 1185 er indstillet til Bluetooth-tilstand og ikke er forbundet til en anden enhed. Tjek venligst bagsiden af AD 1185, hvis indikatorlampen (7) blinker eller er stabil i blå farve. Hvis det er stabilt. Enheden er forbundet til en anden enhed. Hvis den blinker og søger, skal du kontrollere, om din telefon/computer/enhed er kompatibel med Bluetooth version 4.0.
Página 71
піддавайте виріб атмосферним умовам, таким як пряме сонячне світло або дощ тощо. Ніколи не використовуйте виріб у вологих умовах. 7. Ніколи не використовуйте виріб із пошкодженим силовим кабелем, або якщо воно було випало або пошкоджене будь-яким іншим способом або якщо воно не працює належним...
Página 72
Проблема: пристрій не підключається через Bluetooth, пристрій не відображається в списку. Рішення: переконайтеся, що AD 1185 налаштовано на режим Bluetooth і не підключено до іншого пристрою. Будь ласка, перевірте зворотну сторону AD 1185, якщо індикатор (7) блимає або світиться синім кольором. Якщо він стабільний. Пристрій підключено до...
Página 73
іншого пристрою. Якщо він блимає та виконує пошук, перевірте, чи ваш телефон/комп’ютер/пристрій сумісні з Bluetooth версії 4.0. Проблема: пристрій не запускається в режимі USB/SD. Рішення: переконайтеся, що USB-пристрій працює на іншому USB-пристрої. Якщо так, перевірте, чи встановлено формат файлу FAT 32. Якщо ні, переформатуйте пристрій USB/SD у форматі FAT32. Якщо пристрій усе ще не читає, перевірте, чи файли на USB/SD мають...
Página 77
извършват под наблюдение. 6. Никога не поставяйте захранващия кабел, щепсела или цялото устройство във вода. Никога не излагайте продукта на атмосферни условия като пряка слънчева светлина, дъжд и др. Никога не използвайте продукта във влажни условия. 7. Никога не използвайте продукта с повреден захранващ кабел или ако е бил изпуснат или...
Página 78
Проблем: Устройството не се свързва чрез Bluetooth, устройството не се показва в списъка. Решение: Уверете се, че AD 1185 е настроен на Bluetooth режим и не е свързан с друго устройство. Моля, проверете гърба на AD 1185 дали светлинният индикатор (7) мига или свети стабилно в син цвят. Ако е стабилен. Устройството е свързано с друго...
Página 79
5V 1A Входна мощност: DC Версия на Bluetooth: 4.0. Поддръжка на файлове: Mp3 Батерия: 1800 mAh 3.7V Тип на батерията: литиева. Високоговорител: 2x5W Максимална мощност: 20W FM: 87,5 - 108 Mhz За да защитите околната среда: моля, отделете картонените кутии и найлоновите торбички и ги изхвърлете в съответните кошчета за отпадъци. Използваният...
Página 80
11.Heç vaxt nəzarətsiz məhsulu enerji mənbəyinə qoşulmuş vəziyyətdə qoymayın. İstifadə qısa müddətə kəsildikdə belə, onu şəbəkədən söndürün, elektrik enerjisini ayırın. 12. Əlavə qorunma təmin etmək üçün elektrik dövrəsində qalıq cərəyanı 30 mA-dan çox olmayan qalıq cərəyan qurğusunun (RCD) quraşdırılması tövsiyə olunur. Bu məsələdə peşəkar elektrikçi ilə əlaqə saxlayın. 13.
Página 81
Həll yolu: AD 1185-in Bluetooth rejiminə quraşdırıldığından və başqa cihaza qoşulmadığından əmin olun. Zəhmət olmasa AD 1185-in arxasını yoxlayın, əgər göstərici işığı (7) yanıb-sönürsə və ya mavi rəngdə sabitdirsə. Əgər sabitdirsə. Cihaz başqa cihaza qoşulub. Əgər onun yanıb-sönməsi və axtarış pleachı varsa, telefonunuzun/kompüterinizin/cihazınızın Bluetooth 4.0 versiyasına uyğun olub olmadığını...
Página 82
KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji, która liczy się od daty zakupu sprzętu.
Página 83
POLSKI WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ Warunki gwarancji są inne, jeśli urządzenie jest wykorzystywane do celów komercyjnych. 1. Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać i zawsze postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania.
Página 84
Teraz możesz odtwarzać muzykę z urządzenia zewnętrznego. Całość sterowania można wykonać z urządzenia zewnętrznego. Tylko poziom głośności AD 1185 może być kontrolowany z AD 1185 za pomocą pokrętła Play / Pause (1) 4. Tryb USB Włóż USB Pendrive sformatowany w formacie FAT32 do portu USB (4) na tylnej ściance urządzenia.
Página 85
Problem: Urządzenie nie łączy się przez Bluetooth, urządzenie nie jest wyświetlane na liście. Rozwiązanie: Upewnij się, że AD 1185 jest ustawiony na tryb Bluetooth i nie jest połączony z innym urządzeniem. Proszę sprawdzić tył AD 1185, czy lampka kontrolna (7) miga lub świeci się na niebiesko. Jeśli świeci się bez migania. AD 1185 jest połączone z innym urządzeniem.
Página 86
Adler Sp. z o.o., Ordona 2a, 01-237 Warsaw, Poland hereby declares that the AD 1185 device complies with Directive 2014/53 / EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: Adler Sp. Z oo z o.o., Ordona 2a, 01-237 Warschau, Polen, erklärt hiermit, dass das Gerät...
Página 87
COFFEE GRINDER TOASTER 2 SLICE HAND BLENDER MIXER WITH BOWL AD 3214 AD 4446 Ad4625 AD 4222 AIR FRYER OVEN MICROWAVE OVEN WAFFLE MAKER KITCHEN SCALE AD 6309 AD 6205 AD 3049 AD 3170 SANDWICH MAKER PORTABLE FRIDGE Electric Oven With HOB ELECTRIC KETTLE AD 3043 AD 8077...
Página 88
AFTER SALE SERVICE NOTICE If you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly. Wenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren möchten, wenden Sie sich bitte direkt an den Verkäufer, der die Quittung ausgestellt hat. Si vous souhaitez acheter des pièces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le reçu.