Resumen de contenidos para Twin-Star International TC51-6418
Página 1
TC51-6418 HHHHH Your Opinion Matters! Visit tsi-opinion.com/TC51-6418 to leave your review Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445 MP#LD TC51-6418REV.0 www.tsicustomerservice.com...
Página 2
Thank you for purchasing a Nous vous remercions d’avoir acheté Gracias por comprar un producto Twin-Star International product, un produit Twin-Star International, de Twin-Star International, designed in the U.S.A. We hope conçu aux États-Unis. Nous espérons diseñado en los E.U.A.
Página 3
SERVICIO DEPENDABLE UN SERVICE À DE ATENCIÓN CUSTOMER LA CLIENTÈLE AL CLIENTE SERVICE FIABLE FIABLE ¿Tiene preguntas? Nuestro Centro Questions? Nos centres d’appels sont Questions? Our message centers de mensajes está disponible 7 días disponibles 7 jours sur 7 et 24 heures are available 7 days a week 24 de la semana, 24 horas del día con sur 24 avec notre ligne d’assistance...
Página 4
MAXIMUM LOAD 13.6 kg / 30 lb CHARGE MAXIMALE DE MAXIMUM LOAD 13.6 kg / 30 lb 24.9 kg / 55 lb CARGA MÁXIMA CHARGE MAXIMALE DE 13.6 kg / 30 lb 24.9 kg / 55 lb CARGA MÁXIMA 24.9 kg / 55 lb MAXIMUM LOAD MAXIMUM LOAD 6.8 kg / 15 lb...
Página 6
SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE INFORMATION DE SÉCURITÉ SEGURIDAD Please read and understand Assurez-vous de lire et de Lea y comprenda this entire manual before comprendre l’intégralité du completamente este manual attempting to assemble, présent manuel avant de tenter antes de intentar ensamblar, operate or install the product.
Página 25
WARNING/ATTENTION/ADVERTENCIA TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE TO YOUR FURNITURE, PLEASE LAY DOWN A BLANKET, CLOTH, OR CARDBOARD ON THE FLOOR PRIOR TO ASSEMBLY. PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO A SUS MUEBLES, POR FAVOR COLOQUE UNA MANTA, TELA O CARTÓN EN EL SUELO ANTES DEL MONTAJE. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ENDOMMAGER VOS FOURNITURES, VEUILLEZ LES POSER SUR UN TAPIS, UN TISSU OU UN CARTON SUR LE SOL AVANT L’ASSEMBLAGE.
Página 35
Wall Stud Poteau Mural Montante De Madera WARNING: You must install the tipping restraint hardware to help prevent any accidents or damage to the unit. We strongly recommend mounting this hardware to a wall stud and your unit. AVERTISSEMENT: Il est nécessaire d’installer les pièces d’arrimage anti basculement pour prévenir les accidents ou les dommages à...
Página 36
CARE / SOIN / CUIDADO / MAINTENANCE ENTRETIEN MANTENIMIENTO Care and Maintenance Soin / Entretien Cuidado / Mantenimiento • Use a soft, clean cloth that will not • Lors de l’époussetage, utilisez un • Use un paño suave y limpio que no scratch the surface when dusting chiffon doux et propre qui n’égratigne raye la superficie cuando elimine...