Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Operación
Sistema de Iluminación Indirecta
LB 1
0175081es
004
0610
0
1
7
5
0
8
1
E
S

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Wacker Neuson LB 1

  • Página 1 Manual de Operación Sistema de Iluminación Indirecta LB 1 0175081es 0610...
  • Página 2 Cualquier otro tipo de reproducción está prohibida sin la autorización expresa por escrito de Wacker Neuson Corporation. Todo tipo de reproducción o distribución no autorizada por Wacker Neuson Corporation representa una infracción de los derechos válidos de copyright, y será...
  • Página 3 La información contenida en este manual se basa en las máquinas fabricadas hasta el momento de la publicación. Wacker Neuson Corporation se reserva el derecho de cambiar cualquier porción de esta información sin previo aviso.
  • Página 4 Riesgos de lesiones graves para el operario y las personas que laboren en la zona de trabajo Daños permanentes a la máquina que no están cubiertos por la garantía Comuníquese inmediatamente con su distribuidor de Wacker Neuson si tiene con- sultas sobre las piezas, los aditamentos o las modificaciones aprobadas o no aprobadas.
  • Página 5 LB 1 Indice Prefacio Información Sobre la Seguridad Símbolos que aparecen en este manual ..........7 Descripción y propósito de la máquina ..........8 Pautas de seguridad para la operación de la máquina ......9 Pautas para la seguridad en el mantenimiento ........10 Calcomanías...
  • Página 6 Indice LB 1 wc_bo0175081es_004TOC.fm...
  • Página 7 LB 1 Información Sobre la Seguridad Información Sobre la Seguridad Símbolos que aparecen en este manual Este manual contiene notas de PELIGRO, ADVERTENCIA, ATENCIÓN, AVISO, y NOTA las cuales precisan ser seguidas para reducir la posibilidad de lesión personal, daño a los equipos, o servicio incorrecto.
  • Página 8 Descripción y propósito de la máquina Esta máquina es una fuente de iluminación eléctrica. El globo de iluminación de Wacker Neuson consta de un trípode o montura ajustable de equipo que sostiene una lámpara de halogenuro metálico encapsulada en una cobertura transparente plegable (globo).
  • Página 9 Familiarícese con la posición y correcto uso de todos los controles y dispositivos de seguridad. Comuníquese con Wacker Neuson Corporation para recibir capacitación adicional en caso de ser necesario. Al operar esta máquina: No deje que personal sin la debida capacitación opere este máquina. Las personas que operen esta máquina deben estar familiarizadas con los riesgos y...
  • Página 10 No modifique la máquina sin la expresa aprobación por escrito del fabricante. Reemplazo Cuando realice el mantenimiento de esta máquina: de piezas y Use sólo piezas de repuesto recomendadas por Wacker Neuson. calcomanías Vuelva a colocar todas las calcomanías faltantes y cambie las que sean difíciles de leer.
  • Página 11 LB 1 Calcomanías Calcomanías Ubicación de las Calcomanías wc_gr006958 wc_si000508es.fm...
  • Página 12 Calcomanías LB 1 Label Meanings Calcomanías Significado ¡ADVERTENCIA Las descargas eléctricas pueden causar lesiones graves o fatales. Para su utilización en circuitos protegidos con GFCI solamente.No utilizar con cable de extensión cerca del agua o donde pueda acumularse agua. Mantenga la lámpara a no menos de 5 metros (16 pies) de piscinas y bañeras...
  • Página 13 LB 1 Calcomanías Calcomanías Significado 1. Sostenga el globo con la manija superior (1). Saque el perno de bloqueo (2) y empuje la manija hacia abajo (3) hasta que el perno de bloqueo quede trabado en su lugar (4). 2. Conecte el globo al trípode/montura del equipo. Si va a usar un trípode, utilice cables de afianzar u otros...
  • Página 14 2. Revise la máquina y sus componentes en busca de daños. Si hay daños visibles, ¡no opere la máquina! Comuníquese de inmediato con su distribuidor de Wacker Neuson para solicitar ayuda. 3. Haga un inventario de todos los artículos incluidos con la máquina y verifique que se encuentren todos los componentes sueltos y sujetadores que corresponda.
  • Página 15 LB 1 Operación Instalación del globo Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para instalar el globo. 1. Retire la luz del cilindro de transporte. 2. Retire la luz de la bolsa de transporte. 3. Sostenga la manija negra con una mano y tire del perno de tope (a) con la otra mano, mientras empuja lentamente la manija hacia abajo (b).
  • Página 16 Operación LB 1 Instalación del trípode Prerrequisitos Trípode Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para instalar el trípode. ADVERTENCIA Riesgo de descargas eléctricas. Las descargas eléctricas pueden causar lesiones graves o fatales. ¡Nunca conecte la luz a la fuente de energía y nunca la encienda hasta que la haya desempacado y montado en el trípode completamente!
  • Página 17 LB 1 Operación Montaje del globo en el trípode (si la hubiera) Prerrequisitos Trípode Procedimiento Siga el procedimiento que se indica a continuación para montar el globo en el trípode. ADVERTENCIA Riesgo de descargas eléctricas. Las descargas eléctricas pueden causar lesiones graves o fatales.
  • Página 18 Ajuste firmemente todas las abrazaderas del mástil. 5. El sistema LB 1 incluye tres estacas metálicas (d). Clave las estacas en un lugar apropiado del suelo y enlace alrededor de ellas los extremos libres de las cuerdas de soporte, para anclar la máquina.
  • Página 19 LB 1 Operación Instalación de la montura del equipo (si la hubiera) Ménsula de montaje del equipo, poste y sujetadores Requisitos Llave de torsión La ménsula de montaje del equipo se puede instalar de una de dos maneras básicas: Instalación de la ménsula...
  • Página 20 Operación LB 1 c. Inserte los dos pernos de ajuste a través de los orificios correspondientes en la ensambladura soldada y la ménsula. d. Apriete los herrajes. La ménsula ya está instalada. 1. Monte la ménsula (a) en la porción vertical del equipo (o), tal como aparece...
  • Página 21 ENCENDIDO y APAGADO de la luz Prerrequisitos Balasto y fuente de energía LB 1 montado Encendido Siga el procedimiento detallado a continuación para encender la luz. 1. Conecte el enchufe (a) del cable de la luz al balasto (b). Si no sabe de qué manera instalar el enchufe, hágalo de manera que el tornillo (d) quede hacia arriba.
  • Página 22 Operación LB 1 Procedimiento de parada de emergencia Procedimiento Si se produce una falla o accidente mientras la máquina está funcionando, siga el procedimiento que se indica a continuación: 1. Detenga el motor del generador. 2. Cierre el suministro de combustible del generador.
  • Página 23 LB 1 Operación Cambio de bombilla Prerrequisitos Guantes de cuero y protección ocular Bombilla nueva Extracción Siga el procedimiento detallado a continuación para quitar la bombilla. ADVERTENCIA Riesgo de corte. El vidrio roto de la bombilla puede ocasionar cortes graves.
  • Página 24 Operación LB 1 Viene de la página anterior. 6. Desconecte los broches a presión y quite la jaula de protección (c). 7. Colóquese guantes y desenrosque la bombilla (d) con la mano para retirarla. Instalación Siga el procedimiento a continuación para instalar una bombilla nueva.
  • Página 25 LB 1 Operación 3.10 Solución de problemas Problema Motivo Solución El globo no se abre. No se ha tirado del perno Tire del perno de tope hacia de tope antes de tratar fuera e intente empujar de empujar hacia abajo nuevamente hacia abajo.
  • Página 26 Operación LB 1 3.11 Esquemas eléctricos 120V 60 Hz Ref. Descripción Ref. Descripción Fuente de energía Lámpara Transformador Conector y cable de la fuente de energía Caja de balasto Condensador Conector del balasto wc_tx001535es.fm...
  • Página 27 LB 1 Datos técnicos Datos técnicos Máquina 0620405 Número de referencia 0620624 0620625 Dimensiones (l x an x al) Pulg. 68,0 x 68,0 x 113,5 (mm) (1727 x 1727 x 2883) Altura de trabajo: mínima pies (m) 7,8 (2,36) máxima...
  • Página 28 Fax: +49 - (0)89-3 54 02-390 Wacker Neuson Corporation · P.O. Box 9007 · Menomonee Falls, WI 53052-9007 · Tel. : (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 · Tel. : (800) 770-0957 Wacker Neuson Limited - Room 1701–03 & 1717–20, 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong.