Descargar Imprimir esta página

Seasons Anchor Point 211816 Instrucciones De Montaje página 4

Publicidad

Care and Cleaning / Cuidado y Limpieza
To clean, wipe down with a damp cloth and dry with a towel.
Para limpiar, usa un paño húmedo y seca con una toalla.
Do not use abrasive cleaners, steel wool, or harsh chemicals when cleaning this faucet, or the warranty will be voided.
No uses limpiadores abrasivos, esponjas de alambre o productos químicos fuertes para limpiar esta mezcladora, pues ello anulará la garantía.
Troubleshooting / Solución de Problemas
If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos.
Problem
Problema
There are leaks from the handle.
Hay filtración por el maneral.
The aerator has an irregular or
reduced water flow.
El aireador tiene un fiujo de agua
irregular o reducido.
The water will not shut off completely.
El suministro de agua no se corta
completamente.
There is leaking from the sink drain at the
base of the sink.
Hay una filtración proveniente del desagüe
del lavamanos en su base.
Replacement Parts / Repuestos
1
5
Cause
Causa
The bonnet nut has come loose and/or the
washer on the cartridge is dirty or damaged.
La tuerca del bonete se ha aflojado y/o
la arandela del cartucho está sucia o dañada.
The aerator is dirty or not properly
installed.
El aireador está sucio o mal instalado.
The cartridge is dirty or broken.
El cartucho está sucio o dañado.
The sink has a rough or irregular surface.
El lavamanos tiene una superficie rugosa
o irregular.
Part
Pieza
1
2
3
2
4
3
5
Aerator / Aireador
6
4
7
6
7
Tighten the bonnet nut. Clean or replace
the washer.
Aprieta la tuerca del bonete. Limpia
o reemplaza el arandela
Remove the aerator and check for
debris. Ensure that the rubber washer is
properly installed.
Retira el aireador y verifica si hay
suciedades. Asegúrate de que la
arandela de goma esté bien instalada.
Remove the handle to check the
cartridge. Clean or replace.
Retira la llave para revisar el cartucho.
Limpia o reemplaza.
Apply additional silicone sealant to the beveled
side of the drain flange. Retighten and test for
leaks.
Aplica más sellador de silicona al lado biselado
de la brida del drenaje. Aprieta nuevamente y
verifica que no haya filtraciones.
Description
Descripción
Handle Assembly / Ensamblaje de la Llave
Cap / Tapa
Bonnet Nut / Tuerca del Bonete
Cartridge & Screw / Cartucho y Tornillo
Gasket / Junta
Mounting Nut / Tuerca de Montaje
4
Action
AcciIón
Part #
Pieza #
186928
186856
186906
158734
186899
186857
158747
USN #
USN #
322096662
322096653

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

320467914