G U I D E D ' U T I L I S A T I O N •
6
Installation côté charnière
Les vis fournies doivent être insérées
directement dans le bois. Si la barrière est
fixée dans une piece de bois franc (par ex
du chêne), il pourrait étre nécessaire de
percer un trou de guidage.
Découper les gabarits le long de tous les
pointillés de façon à séparer le gabarit (A)
du gabarit (B). Tenir le gabarit (a) à la
verticale et entièrement déployé contre la
surface de fixation, l'extrémité marquée
" " à égalité avec le sol. Marquer la
position des trous de vis. Enlever le gabarit.
7
Utiliser des vis plus longues pour fixer
dans les montants derrière la cloison
sèche. À l'aide de deux vis à bois (K), fixer
la charnière supérieure (L), le trou et la tige
pointant vers le haut, dans les deux
positions de vis supérieures. À l'aide de
deux vis à bois (K), fixer la charnière
inférieure (M), avec le côté en angle
pointant vers le bas, dans les deux
positions de vis inférieures.
8
Installation côté verrou
Les vis fournies doivent être insérées
directement dans le bois. Si la barrière
doit être ancrée dans la brique, une
cloison sèche ou une autre surface,
utiliser des pièces de fixation appro-
priées. Si la barrière est fixée dans
une pièce de bois franc (par ex. du
chêne), il pourrait être nécessaire de
percer un trou de guidage.Tenir le
gabarit (B) à la verticale et entièrement
déployé contre la surface de fixation,
l'extrémité marquée " " à égalité avec le
sol. Marquer la position des trous de vis.
Enlever le gabarit
14
B A M B O O A N G L E M O U N T S A F E W A Y
6
7
L
K
M
K
8
®
B A M B O O A N G L E M O U N T S A F E W A Y
Información importante
SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS
PARA SU REFERENCIA FUTURA
La reja está diseñada para niños de 6 a 24 meses de edad. Debido a que cada niño desarrolla destrezas a
diferentes edades, estos parámetros se deben ajustar al desarrollo particular de su hijo.
Cuando se instala de acuerdo con las instrucciones, entre dos superficies limpias y estructuralmente sólidas,
esta reja cumple con las normas ASTM aplicables.
ADVERTENCIA
Hay niños que han muerto o han resultado gravemente heridos
cuando las puertas no están instaladas de forma segura.
• SIEMPRE instale y use las puertas como se indica utilizando todas
las piezas necesarias.
• DEJE de usar cuando un niño pueda trepar o desplazar la puerta.
• Utilice únicamente con el mecanismo de cierre bien asegurado.
• NUNCA utilice para mantener a los niños alejados de la piscina.
• Diseñada para utilizarse con niños de 6 a 24 meses.
• Este producto no necesariamente evitará todos los accidentes.
Nunca deje al niño desatendido.
• Verifique la estabilidad de la puerta y apriete todos los herrajes
y montajes con regularidad.
• Utilice únicamente piezas de repuesto disponibles en KidCo.
• Nunca cuelgue o amarre juguetes, etc., a ninguna parte de la puerta.
• Deje de utilizar el producto si este se daña, se rompe o se desarma.
Mantenimiento
Ninguna pieza de la reja requiere lubricación. Limpie con agua jabonosa tibia o con un paño húmedo.
No use limpiadores abrasivos ni blanqueador. Una vez instalada la reja se debe revisar periódicamente
para asegurar un ajuste firme y seguro y mantenerla funcionando adecuadamente.
®
• G U Í A D E L U S U A R I O
19