Descargar Imprimir esta página

Commodore C64 Guía De Conexión Rápida página 8

Consola de juegos

Publicidad

connecting your games controller
Connect the games controller to Port 2 on the right side of the console.
(These are marked PORT 1 and PORT 2.)
Besides the included games controller, there are many other types of
controllers you can use with this system. These include paddles,
trackballs, mice and light guns. The instruction manual that came with
your games will tell you which controllers the cartridge can use.
You may connect a second controller (not supplied) to the other (open)
port.
branchement de votre commande de jeux
Connectez la commande de jeux au point d'acces 2 sur le cété droit de
la console (Les points d'accés sont marqués PORT 1 et PORT 2),
En plus de la commande livrée avec le controleur, beaucoup d'autres
types de commandes peuvent etre utilisees avec ce systeme. Elles
comprennent les paddles, trackballs, les souris et light guns. La notice
explicative accompagnant vos jeux vous dira quelles sont les
commandes pouvant étre utilisées avec les jeux.
Vous pouvez connecter une deuxieme commande (non incluse avec le
systeme) a l'autre point d'acces.
collegamento del comando giochi
Collegate il comando giochi alla porta 2 sul lato destro della consolle. (Le
porte sono marcate PORT 1 e PORT 2.)
Oltre al comando fornito nella confezione, il sistema puo essere usato
con molti altri tipi di comandi, fra cui quelli a racchette, il trackball, il
mouse e la pistola luminosa. Le istruzioni fornite con i giochi vi diranno
con quali comandi funziona ciascun gioco.Potete collegare un secondo
comando (non fornito) all'altra porta (aperta).
AnschluB thres Joysticks
SchlieBen Sie den Joystick an den mit Port 2 beschrifteten AnschluB auf der
rechten Seite der Spiel-Konsole an.
Neben dem im Lieferumfang enthaltenen Joystick gibt es noch viele
verschiedene Steuergerate, die mit dem System verwendet werden kénnen
(z.B. Drehregler (Paddles), Maus, Lichtpistole etc.). In der Spielanleitung kannen
sie nachlesen, welches der oben genannten Steuergerate mit dem jeweiligen
Spiel genutzt werden kann.
Sie konnen einen zweiten Joystick (nicht im Lieferumfang enthalten) an
den freien AnschluB anschlieBen.
conexion de su mando de juegos
Conecte el mando de juegos a la entrada 2 del lado derecho de la
consola. (Estas estan marcadas como PORT 1 y PORT 2.)
Ademas del joystick incluido, existen muchos otros tipos de mandos que
usted puede usar con este sistema. Entre estos se incluyen los controles
de raqueta, de trackball, ratones y pistolas de rayos. Las instrucciones
que acompanan sus juegos le diran que tipos de controles puede utilizar.
Se puede conectar un segundo mando de juego a la otra entrada
(abierta).
het aansluiten van uw spel-besturingsapparaat
Sluit het spel-besturingsapparaat aan op contact 2 aan de rechterzijde
van de console. (Deze contacten zijn voorzien van etiketten met PORT 1
en PORT 2.)
Het is ook mogelijk om andere spel-besturingsapparaten dan de
bijgeleverde joystick op uw Spelcomputer aan te sluiten. Daaronder zijn
inbegrepen paddles, trackball apparaten, muizen en lightguns. De
instrukties bij uw spellen vermelden welke apparaten gebruikt kunnen
worden.
U kunt een tweede spel-besturingsapparaat (niet bijgeleverd) op het
andere (open) contact aansluiten.

Publicidad

loading

Productos relacionados para Commodore C64