Trouble shooting
Rozwiązywanie problemów
Depanare
Resolução de problemas
Trouble shooting
Problem
1. Load is not lifted or raised when the crank is turned.
Possible Cause
1.1 Nominal load is exceeded.
1.2 Crank turned in wrong
direction.
1.3 Internal damage e.g. cable
is worn.
1.4 Obstructions in the way
of platform.
1.5 Telescopic mast not
assembled properly.
Problem
2. No rattling sound is heard when turning the crank.
Possible Cause
2.1 Problem with the winch
cable.
Problem
3. Product will not move easily.
Possible Cause
3.1 Brake is on.
Dépannage
Problème
1. La charge ne se lève pas lorsque la manivelle est tournée.
Cause éventuelle
1.1 La charge nominale
est dépassée.
1.2 La manivelle a été tournée
dans le mauvais sens.
1.3 Dommages internes, par
exemple, câble usé.
1.4 Obstacles sur la plateforme.
1.5 Mât télescopique
mal assemblé.
Problème
2. Lorsque la manivelle est tournée, aucun bruit de cliquetis ne se
fait entendre.
Cause éventuelle
2.1 Problème au niveau du câble
du treuil.
Problème
3. Le produit ne se déplace pas facilement.
Cause éventuelle
3.1 Le frein est serré.
ZQI12940-01_195625_s5_s5_Plasterboard Timber Sheet Lifter A4_V4 - V41220.indd 11
Dépannage
Fehlerbehebung
Resolución de problemas
Sorun Giderme
Solution
1.1 Reduce the weight of the load.
1.2 Check directional arrows on the
product and turn the crank in
correct direction.
1.3 Have the product inspected or
repaired by a specialist repairer.
1.4 Remove the obstructions.
1.5 Check the joints/connections on
the telescopic mast.
Solution
2.1 Seek further advice from the
store where you purchased the
product from.
Solution
3.1 Take the brake off.
Solution
1.1 Réduire le poids de la charge.
1.2
directionnelles sur le produit
et tourner la manivelle dans le
bon sens.
1.3 Demander à un réparateur
spécialisé de contrôler ou de
réparer le produit.
1.4 Retirer les obstacles.
1.5
jonctions sur le mât
télescopique.
Solution
2.1 Demander conseil auprès du
magasin dans lequel le produit
a été acheté.
Solution
3.1 Desserrer le frein.
Rozwiązywanie problemów
Usterka
1. Po obróceniu korby ładunek nie jest podnoszony.
Możliwa przyczyna
1.1 Przekroczono
obciążenie nominalne.
1.2 Korba została obrócona w
złym kierunku.
1.3 Wewnętrzne uszkodzenie, np.
linka jest zużyta.
1.4 Platformę blokują przeszkody.
1.5 Maszt teleskopowy nie jest
prawidłowo zmontowany.
Usterka
2. Podczas obracania korby nie słychać dźwięku stukania.
Możliwa przyczyna
2.1 Problem z linką wciągarki.
Usterka
3. Produkt nie porusza się z łatwością.
Możliwa przyczyna
3.1 Hamulec jest włączony.
Fehlerbehebung
Problem
1. Die Last wird nicht an- oder hochgehoben, wenn die Kurbel
gedreht wird.
Mögliche Ursache
Lösung
1.1 Nennlast überschritten.
1.1 Reduzieren Sie das Gewicht
1.2 Kurbel in falsche
1.2 Überprüfen Sie die Richtungspfeile
Richtung gedreht.
1.3 Interne Schäden, z. B.
1.3 Lassen Sie das Produkt von einem
Kabel ist verschlissen.
1.4 Hindernisse im Weg
1.4 Entfernen Sie die Hindernisse.
der Plattform.
1.5 Teleskopmast wurde nicht
1.5 Prüfen Sie die Verbindungen/
ordnungsgemäß montiert.
Problem
2. Beim Drehen der Kurbel ist kein Klappern zu hören.
Mögliche Ursache
Lösung
2.1 Problem mit dem Seil
2.1 Wenden Sie sich an den Händler, bei
der Seilwinde.
Rozwiązanie
1.1 Zmniejsz ciężar ładunku.
1.2 Sprawdź strzałki kierunkowe
na urządzeniu i obróć korbę
we właściwym kierunku.
1.3 Zleć kontrolę lub naprawę
produktu specjaliście.
1.4 Usuń przeszkody.
1.5 Sprawdź złącza i połączenia
masztu teleskopowego.
Rozwiązanie
2.1 Skontaktuj się ze sklepem,
w którym zakupiono produkt,
aby uzyskać więcej informacji.
Rozwiązanie
3.1 Zwolnij hamulec.
der Last.
auf dem Gerät und drehen Sie die
Kurbel in die richtige Richtung.
spezialisierten Servicebetrieb
überprüfen oder reparieren.
Anschlüsse am Teleskopmast.
dem Sie das Produkt gekauft haben.
18/12/2020 10:33