Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

NINFE (NF8000 – NF8000LC – NF8500)
MANUALE DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE
-
Design delicato e massimo relax. I diversi getti d'acqua trasformano il momento
della doccia in un momento di puro relax
-
Delicate design and maximum relaxation. The different jets of water transform the
moment of the shower into a moment of pure relaxation
-
Zartes Design und maximale Entspannung. Die unterschiedlichen Wasserstrahlen
verwandeln den Moment der Dusche in einen Moment purer Entspannung
-
Design délicat et détente maximale. Les différents jets d'eau transforment le
moment de la douche en un moment de pure détente
-
Delicado diseño y máxima relajación. Los diferentes chorros de agua transforman
el momento de la ducha en un momento de pura relajación
AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA
ASSEMBLY, USE AND MAINTENANCE MANUAL
MONTAGE, GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG
MANUEL DE MONTAGE, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
MANUAL DE MONTAJE, USO Y MANTENIMIENTO
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ama Luxury Shower NINFE NF8000

  • Página 1 Delicado diseño y máxima relajación. Los diferentes chorros de agua transforman el momento de la ducha en un momento de pura relajación AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 2 NINFE (NF8000 – NF8000LC – NF8500) QUOTE DIMENSIONALI GENERALI GENERAL MEASURES – ALLGEMEINE MASSNAHMEN – MESURES GÉNÉRALES – MEDIDAS GENERALES AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 3 NINFE (NF8000 – NF8000LC – NF8500) AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 4 Contropiastra – Counterplate – Gegenplatte – Contreplaque – Contraplaca Cascata – Waterfall – Wasserfall – Cascade – Cascada Faretto – Spotlight – Scheinwerfer – Projecteur – Destacar AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 5 Dado di fissaggio – Fixing nut – Befestigungsmutter – Écrou de fixation – Tuerca de fijación Cavo elettrico – Electrical cable – Elektrisches Kabel – Câble électrique – Cable eléctrico AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 6 Coprighiera – Ring nut cover – Ringmutterabdeckung – Couvercle de bague – Tapa de la tuerca anular Deviatore – Diverter – Umsteller – Inverseur – Desviador Giunzione – Junction – Kreuzung – Jonction – Unión AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 7 Douchette rectangulaire – Ducha de mano rectangular Flessibile per doccetta – Flexible for hand shower – Flexibel für Handbrause – Flexible pour douchette – Flexible para ducha de mano AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 8 To turn off the control unit, press and hold the button. Color sequence: 1- Blue 2- Green 3- Red 4- Purple 5- Yellow 6- Orange 7- Automatic sequence AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 9 Para apagar la unidad de control, presione y mantenga presionado el botón. Secuencia de colores: 1- Azul 2- Verde 3- Rojo 4- Morado 5- Amarillo 6- Naranja 7- Sequencia automática AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 10 NINFE (NF8000 – NF8000LC – NF8500) PREDISPOSIZIONI CONSIGLIATE RECOMMENDED ARRANGEMENTS – EMPFOHLENE ARRANGEMENTS – DISPOSITIONS RECOMMANDÉES – DISPOSICIONES RECOMENDADAS AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 11 L / MIN CONSUMO ACQUA (LITRI/MINUTO) 0,5 BAR 1 BAR 1,5 BAR 2 BAR 2,5 BAR 3 BAR 3,5 BAR 4 BAR 4,5 BAR 5 BAR AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 12 Technikraum für die Unterbringung des Steuergeräts Préparer un compartiment technique pour loger la centrale Preparar un compartimento técnico para alojar la unidad de control AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 13 Visser les vis dans la gâche et fixer la plaque supérieure au bras Atornille los tornillos en el cerradero y fije la placa superior al brazo AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 14 Conecte las tuberías para el cabezal de la ducha y otros componentes a las salidas del desviador AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 15 Tirez le câble LED jusqu'à la centrale électrique et connectez-le aux bornes Tire del cable LED hasta la unidad de control eléctrico y conéctelo a los terminales AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 16 électriques, la boîte à boutons, l'arrivée d'eau et le mitigeur Cementa las tuberías, los pasajes de cables eléctricos, la caja de botones, la entrada de agua y el mezclador AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 17 I prodotti AMA LUXURY SHOWER hanno una garanzia di tre anni della data di acquisto, sui difetti di materiali e di lavorazioni.
  • Página 18 - per rimuovere sporco e macchie di calcare, è sufficiente pulire i prodotti AMA LUXURY SHOWER con acqua e sapone o prodotti specifici per superfici inox, sciacquare con acqua pulita ed asciugare con un panno asciutto.
  • Página 19 Im Falle von Problemen, die unter die Garantie fallen, kann der Käufer nach Prüfung der bestehenden Probleme mit dem AMA-Kundendienst und schriftlicher Zustimmung zur Rücksendegenehmigung das Produkt ordnungsgemäß verpackt und geschützt an den Hersteller zurücksenden. AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 20 Avant de procéder à l'installation, il est conseillé de lire attentivement les instructions ci-dessous relatives au montage, à l'utilisation correcte et à l'entretien nécessaire du produit, en gardant cette fiche comme référence pour tous les besoins. AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...
  • Página 21 NINFE (NF8000 – NF8000LC – NF8500) Les produits AMA LUXURY SHOWER ont une garantie de trois ans à compter de la date d'achat, contre les défauts de matériaux et de fabrication. La garantie ne couvre donc pas: - composants soumis à une usure normale, tels que aérateurs, joints toriques, cartouches, buses;...
  • Página 22 Los productos AMA LUXURY SHOWER tienen una garantía de tres años a partir de la fecha de compra, contra defectos de materiales y mano de obra.
  • Página 23 -Para eliminar la suciedad y las manchas de cal, basta con limpiar los productos AMA LUXURY SHOWER con agua y jabón o productos específicos para superficies de acero inoxidable, aclarar con agua limpia y secar con un paño seco. AMA LUXURY SHOWER SRL / E-mail: info@amals.it Tel. +39 030 5231508 / Lumezzane (BS) - ITALIA...

Este manual también es adecuado para:

Ninfe nf8000lcNinfe nf8500