Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5

Enlaces rápidos

Smaltimento di vecchie apparecchiature elettriche ed
elettroniche (applicabile nell'Unione Europea e in altri paesi
europei con sistemi di raccolta separati)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo
prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico. Invece,
deve essere consegnato al punto di raccolta applicabile per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Assicurando
che questo prodotto venga smaltito correttamente, contribuirai a
prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la
salute umana, che potrebbero altrimenti essere causate da una
gestione inappropriata dei rifiuti di questo prodotto. Il riciclaggio dei
materiali aiuterà a conservare le risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi all'ufficio
comunale locale, al servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o al
negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
BGMP-9144
MANUALE DI ISTRUZIONI • INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUEL D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG • MANUAL DE INSTRUÇÕES
Frullatore a immersione • Stick blender • Batidora de mano
Pied mixeur • Stabmixer • Varinha mágica
Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso.
Please carefully read the instructions before using.
Lea con atención las instrucciones antes de usar el aparato.
Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser le produit.
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch diese Anleitungen sorgfältig durch.
Leia com atenção as instruções antes da utilização.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
IM Size: 145W x 210H mm (folded) Date: 20201105

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Carlo Cracco Masterpro BGMP-9144

  • Página 1 IM Size: 145W x 210H mm (folded) Date: 20201105 BGMP-9144 Smaltimento di vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche (applicabile nell'Unione Europea e in altri paesi MANUALE DI ISTRUZIONI • INSTRUCTION MANUAL europei con sistemi di raccolta separati) MANUAL DE INSTRUCCIONES • MANUEL D'INSTRUCTIONS Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico.
  • Página 2 Selettore della velocità -- Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni. Pulsanti velocità Unità motore ● Non toccare le lame quando l'apparecchio è collegato alla presa di corrente. Gambo frullatore ●...
  • Página 3 Speed knob Alimenti Quantità max. Tempo approx. Push button Omogeneizzato 100-400 ml 50 secondi Bady Frutta 100-200 g 30 secondi Sus leg Verdure 100-200 g 45 secondi Pastella 100-500 ml 50 secondi Salsa 100-600 ml 40 secondi MISCELAZIONE IN UNA PENTOLA ●...
  • Página 4 FOR SAUCEPAN BLENDING (SPEED) ● Never touch the blades while the machine’s plugged in. ● Keep fingers,hair,clothing,and utensils away from moving parts. ● Unplug after use and before Changing attachments ● Take the pan off the heat and let it cool slightly.Otherwise your hand blender could overheat. ●...
  • Página 5 Selector de velocidad -- Mantenga el aparato y su cable eléctrico fuera del alcance de los niños menores de 8 años. Botón pulsador ● No toque nunca las cuchillas cuando el aparato está enchufado. Carcasa ● Mantenga los dedos, cabello, ropa y utensilios alejados de las partes móviles. Varilla ●...
  • Página 6 Bouton de sélection de vitesse Alimentos Cantidad máxima Tiempo aprox. (en segundos) Bouton pression Comida para bebé 100-400 ml 50 seg Boîtier d’alimentation Frutas 100-200 g 30 seg Pied mixeur Verduras 100-200 g 45 seg Masas 100-500 ml 50 seg Salsas 100-600 ml 40 seg...
  • Página 7 qu'ils soient âgés de plus de 8 ans et supervisés. Aliment Quantité maximale Durée approx. (en secondes) -- Gardez l'appareil et son câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Aliment pour bébé 100-400 ml 50 sec Fruits 100-200 g 30 sec...
  • Página 8 Geschwindigkeitsregler -- Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind mindestens 8 Jahre alt und werden beaufsichtigt. Drucktaste -- Bewahren Sie das Gerät und das Netzkabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich auf. Motorteil Pürierstab ●...
  • Página 9 Manípulo da velocidade Lebensmittel Maximale Menge Ungefähre Zeit (in Sekunden) Botão de pressão Babyahrung 100-400 ml 50 s Estrutura Obst 100-200 g 30 s Perna suspensa Gemüse 100-200 g 45 s Backteig 100-500 ml 50 s Soßen 100-600 ml 40 s ZUM MIXEN IM TOPF (GESCHWINDIGKEIT) ●...
  • Página 10 -- Mantenha o aparelho e o respetivo fio fora do alcance das crianças com menos de 8 anos de Alimento Quantidade máxima Tempo aproximado (em segundos) idade. Comida de bebé 100-400 ml 50 seg. Frutos 100-200 g 30 seg. ● Nunca toque nas lâminas com a máquina ligada. ●...