Página 1
Smart Watch F24B CONNECTED Conexión BT con auriculares Auriculares no incluidos en este pack Descarga la APP en: Descarga la APK en:...
Página 2
Thank you for using our smart watch. Important! The data provided by the smart watch, such as heart rate, blood oxygen and blood pressure, are merely indicative, it is not an exact medical measuring device. Even if you are well, go to all the appointments scheduled by your doctor.
Página 3
• Antiseptic gels • Soaps • Sun protection creams It is recommended that the devices are used when the skin is completely dry and free of any of the aforementioned products to avoid having charging contacts and measurement sensors in contact with wet skin.
Página 4
• Use a humidifier. Humidity is a good conductor of electricity therefore, by maintaining an acceptable percentage of it, we will avoid static in areas of the home where we metal objects may be found. Small containers of water on top of radiators is another alternative solution.
Página 5
gy or any discomfort. Getting started Charging the battery The SW/24B is equipped with a rechargeable Lithium-Poly- mer battery. Fully charger the SW/24B prior to putting the device into operation for the first time. To charge, place the fitness watch with the charging contacts on the charging unit so that the pins of both units are magnetically attracted and have contact.
Página 6
from the list of paired devices as it will prevent the connection to the APP. 2.1. Open the APP 2.2. Update your personal details (gender, birth year, etc.) and press the check mark. Once done, grant all permissions requested by the APP. 2.3.
Página 7
2.6. The last icon, on the lower right, will show “My” screen. Here you can complete the details of your profile and establish your objectives. Notes: - Only connect the device via APP and not via the Bluetooth setting of the smartphone. - The personal data is used to calculate the calorie consumption and distance correctly.
Página 8
Introduction to the call function When your watch is connected to your phone, you can use your watch to dial-control your phone to make calls, or you can answer calls from your phone on your watch. You can also view your watch’s call history. When using the call function, you need to make sure that your watch is connected to your phone in a stable state.
Página 9
Blood pressure For doing blood pressure measurement, sure that you have put the smart watch in your wrist, then from the main screen of the watch, open the APP in your SmartPhone and select “BLOOD PRESSURE”, then in the following screen press “MEASUREMENT”...
Página 10
Oxygen saturation For doing oxygen saturation measurement, sure that you have put the smart watch in your wrist, then from the main screen of the watch, open the APP in your SmartPhone and select “OXYGEN SATURATION”, then in the following screen press “MEASUREMENT”...
Página 11
Sleep monitoring Your watch can record and show the total length of your sleep last night and the length of you deep, and light sleep. More detailed analysis and data records can be viewed in the client. Weather information The weather page shows the current weather, air quality informa- tion, and tomorrow’s conditions.
Página 12
- Local mode: You can listen the music that you have in the internal memory. - Music mode: You can listen the music that you have in your smartphone - Bluetooth: If you don’t select this option, you can listen the music through speaker of the watch, if you select this option, you can connect your earphones BT so you can listen the your music.
Página 13
Guarantee NOTE: The Smart Smart Watch F24B (SW/24B (Y20 Pro) has a 3-year warranty from the date of purchase. Special importance in the durability of the products have the elements that compose it and that suffer from degradation and loss of capacities due to their...
Página 14
respecting the recommended charging times, etc…) For the guarantee of wear and tear parts, it must be taken into account that the loss of autonomy of the battery as a result of its aging does not imply a manufacturing defect, so it is considered normal that after 6 months have a loss of 10%, at 15 months 20% - 30% at 24 months 45%, all corresponding to proper use of the battery and the charge and discharge cycles...
Página 15
Gracias por usar nuestro smart watch. Importante! Los datos proporcionados por el smart watch, tales como la frecuencia cardiaca, el oxígeno en sangre y la presión arterial, son meramente orientativos, no se trata de un aparato médico de medición exacta. Aunque se encuentre bien acuda a todas las citas que su medico le programe.
Página 16
• Repelentes de insectos • Cremas y lociones hidratantes • Aceites • Perfumes • Geles antisépticos • Jabones • Cremas de protección solar Se recomienda usar los dispositivos cuando la piel este comple- tamente seca y libre de cualquier producto de los antes citados para evitar que los contactos de carga de los mismos y sensores de medición, estén en contacto con la piel demasiado húmeda, poniendo especial atención en los dispositivos que no son su-...
Página 17
Cuando se usan Smartwatch/Smartband en lugares con hu- medad relativa baja ( lugares secos, poco ventilados, condi- ciones atmosféricas de baja humedad, sequedad del aire en interiores si tenemos la calefacción o el aire acondicionado siempre encendidos. etc…. ) como cualquier dispositivo electró- nico puede verse afectado por cargas de electricidad electroestá- tica en inusuales pero determinadas ocasiones y producir daños en el dispositivo y asì...
Página 18
Bienvenido y gracias por usar nuestro Smart Watch. Lea atentamente este manual para su uso correcto Mantenimiento del dispositivo Recuerde los siguientes consejos cuando realice el mantenimiento de su reloj inteligente: - Limpie el reloj inteligente con regularidad, especialmente su lado interior, y manténgalo seco.
Página 19
Descarga de la APP y vinculación 1. Descargue la APP desde Apple Store o Google play e insta- le la APP o escanee el código QR con el teléfono móvil para descargar la APP APP / APK: Da Fit Android Nota: Su teléfono móvil debe ser compatible con Android 4.4, iOS 8.0 o superiores y Bluetooth 5.1 2.
Página 20
Una vez vinculado el reloj SW-24B mostrará la fecha y hora local. 2.4. Pulsando el icono central, en la parte inferior, accederá a la siguiente pantalla: Aquí puede cambiar los ajustes de las notificacio- nes, alarmas y el fondo de pantalla. Una de las opciones de “Fondo de Pantalla”...
Página 21
Nota: - Conecte el dispositivo únicamente a través de la APP y no a través de la configuración de Bluetooth del Smartphone. - La información personal se utiliza para calcular correctamen- te el consumo de calorías y la distancia. - Sólo puede conectar un reloj a través de la APP. No es posible utilizar varios relojes con un Smartphone al mismo tiempo.
Página 22
Ritmo cardiaco Para hacer uso de esta función, asegúrese de tener puesto el smart watch en la muñeca, después desde la pantalla princi- pal del reloj, abra la APP en su Smart Phone y seleccione la opción “RITMO CARDIACO”, seguidamente se abrirá otra pantalla, donde tendrá...
Página 23
Oxígeno en sangre Para hacer uso de esta función, asegúrese de tener puesto el smart watch en la muñeca, después desde la pantalla principal del reloj, abra la APP en su Smart Phone y seleccione la opción “OXIGENO EN SANGRE”, seguidamente se abrirá otra pantalla, donde tendrá...
Página 24
Monitor de sueño Su reloj puede registrar y mostrar la duración total de su sueño de la noche anterior y la duración del sueño profundo y ligero. Se pueden ver análisis más detallados y registros de datos desde la APP. Información del tiempo atmosférico La página del clima muestra el tiempo atmosférico actual y las condiciones de los dias siguientes.
Página 25
Podrá escuchar la música de las siguientes formas: - Modo local: Puede escuchar la música que usted tiene en la memoria interna. - Modo Música: Puede escuchar la música que usted tiene en su Smartphone - Bluetooth: Si no selecciona esta opción, puede escuchar la música a través del altavoz del reloj, si selecciona esta opción, puede conectar sus aruriculares BT al Smart Watch para escu- char su música.
Página 26
Declaración de conformidad Por medio de la presente INNOVA CELULAR declara que el Smart Watch F24B (SW/24B (Y20 Pro)) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas CE 2014/53/EU y RoHS 2011/65/EU Anexo II (EU) 2015/863.
Página 27
Garantía NOTA: El Smart Watch F24B (SW/24B (Y20 Pro)) tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. Especial trascen- dencia en la durabilidad de los productos tienen los elemen- tos que lo componen y que sufren de degradacióny perdida de capacidades por sus uso, entendiéndose como desgaste normal...
Página 29
Obrigado por usar nosso relógio inteligente. Importante! Os dados fornecidos pelo relógio inteligente, como frequência cardíaca, oxigênio no sangue e pressão arterial, são meramente indicativos, não é um dispositivo médico de medição exata. Mesmo que você esteja bem, vá a todas as consultas que seu médico agendar para você.
Página 30
• Repelentes de insetos • Cremes e loções hidratantes • Óleos • Fragrâncias • Géis antissépticos • Sabonetes • Cremes de proteção solar Recomenda-se utilizar os aparelhos com a pele completamente seca e livre de qualquer um dos produtos mencionados para evitar que seus contatos de carga e sensores de medição entrem em contato com a pele muito úmida, prestando atenção especial aos aparelhos.
Página 31
aquecimento ou ar condicionado sempre ligado, etc...), como qualquer dispositivo eletrônico pode ser afetado por cargas de eletricidade eletrostática em ocasiões incomuns, mas certas, e causar danos ao dispositivo e também à pessoa que o utiliza naquele momento. A eletricidade estática está em toda parte.
Página 32
- Ajuste a pulseira do Smart Watch para garantir a circulação de ar. - Não use produtos de cuidados com a pele em excesso ao usar o Smart Watch. - Pare de usar o relógio inteligente em caso de alergia na pele ou qualquer desconforto.
Página 33
Se você já executou esta operação, remova-o da lista de dispositivos Bluetooth pareados, pois isso impedirá a cone- xão através do aplicativo. 2.1. Abra o APLICATIVO 2.2. Autorize todas as permissões solicitadas pelo aplicativo e atualize todos os dados pessoais (sexo, idade, etc.) 23.
Página 34
Aqui você pode alterar as configurações de notificações, alarmes e papel de parede. Uma das opções de "Papel de parede" permite que você coloque uma imagem personaliza- da do seu celular. Na opção "Outros" você pode ajustar o formato da hora, lembretes, etc.
Página 35
fazer e rejeitar chamadas, atender chamadas e falar no relógio. Introdução às funções de chamada Quando o relógio está conectado ao telefone, você pode usá-lo para fazer chamadas ou atender chamadas do telefone no relógio. Você também pode ver o histórico de chamadas do seu relógio.
Página 36
Pressão sanguínea Para fazer uso desta função, certifique-se de ter o relógio inteli- gente em seu pulso, então na tela principal do relógio, abra o APP no seu Smart Phone e selecione a opção "PRESSÃO SANGUÍNEA", então outra tela será aberta, onde você terá Você deve pressionar o botão “MEASURE”...
Página 37
Oxigênio no sangue Para fazer uso desta função, certifique-se de ter o smartwatch no pulso, então na tela principal do relógio, abra o APP no seu Smart Phone e selecione a opção "BLOOD OXYGEN", então outra tela será aberta, onde você tem que pressionar o botão “MEASURE” para iniciar a medição.
Página 38
Rastreador de sono Seu relógio pode gravar e exibir a duração total do sono da noite anterior e a duração do sono profundo e leve. Análises mais detalhadas e registros de dados podem ser visualizados no APP. informações meteorológicas A página do tempo mostra o clima e as condições atuais para os próximos dias.
Página 39
Você pode ouvir música das seguintes maneiras: - Modo local: Você pode ouvir a música que tem na memória interna. - Modo Música: Você pode ouvir a música que tem no seu Smartphone - Bluetooth: Se você não selecionar esta opção, poderá ouvir a música pelo alto-falante do relógio, se selecionar esta opção, po- derá...
Página 40
15:30 to 17:30 and Fri. from 09:00 to 14:00 sac@innovacelular.com Declaração de conformidade A INNOVA CELULAR declara que o Smart Watch F24B (SW/24B (Y20 Pro)) cumpre os requisitos essenciais e quaisquer outras disposições aplicáveis ou exequíveis das Diretivas CE 2014/53/UE e RoHS 2011/65/UE Anexo II (UE) 2015/863.
Página 41
devido à sua utilização, entendendo-se por desgaste normal que percam capacidade, sobretudo no caso das baterias recarregáveis, dependendo em grande medida da infi nidade de fatores externos (horas de uso, ciclos de carga e descar- ga, uso de carregadores inadequados, temperaturas de uso, não respeitar os tempos de carregamento recomendados, etc…) Para a garantia de peças de desgaste, deve-se levar em consideração que a perda de autonomia da bateria em...
Página 43
Merci d'avoir utilisé notre montre intelligente. Important! Les données fournies par la montre intelligente, telles que la fréquence cardiaque, l'oxygène sanguin et la pression artérielle, ne sont qu'indicatives, il ne s'agit pas d'un dispositif médical de mesure exacte. Même si vous vous portez bien, rendez-vous à tous les rendez- vous que votre médecin vous fixe.
Página 44
utilisé l'un des produits répertoriés ci-dessous : • Insectifuges • Crèmes et lotions hydratantes • Huiles • Parfums • Gels antiseptiques • Savons • Crèmes de protection solaire Il est recommandé d'utiliser les appareils lorsque la peau est com- plètement sèche et exempte de l'un des produits susmentionnés pour éviter que leurs contacts de charge et leurs capteurs de mesure ne soient en contact avec la peau trop humide, en accor- dant une attention particulière aux appareils.
Página 45
endroits où les conditions d'humidité sont relativement faibles. Lorsque Smartwatch/Smartband est utilisé dans des endroits à faible humidité relative (endroits secs et mal ventilés, con- ditions atmosphériques à faible humidité, sécheresse de l'air à l'intérieur si nous avons le chauffage ou la climatisation toujours allumés, etc.), comme tout appareil électronique peut être affecté...
Página 46
Bienvenue et merci d'utiliser notre Smart Watch. Veuillez lire attentivement ce manuel pour une utilisation correcte. Entretien de l'appareil N'oubliez pas les conseils suivants lors de l'entretien de votre montre intelligente : - Nettoyez régulièrement la montre intelligente, en particulier son intérieur, et gardez-la au sec.
Página 47
APP / APK: Da Fit Android Noter: Votre téléphone mobile doit prendre en charge Android 4.4, iOS 8.0 ou supérieur et Bluetooth 5.1 2. Couplage de la montre intelligente avec l'APP : Veuillez ne pas lier le bracelet au Bluetooth de votre téléphone. Si vous avez déjà...
Página 48
Une fois couplée, la montre affichera la date et l'heure locales. 2.4. En appuyant sur SW-24B l'icône centrale, en bas, vous accéderez à l'écran suivant Ici, vous pouvez modifier les paramètres des notifications, des alarmes et du fond d'écran. Une des options "Fond d'écran" vous permet de mettre une image personnalisée de votre mobile.
Página 49
- Vous ne pouvez connecter qu'une seule montre via l'APP. Il n'est pas possible d'utiliser plusieurs montres avec un Smartphone en même temps. - Une fois la connexion établie, la date, l'heure et la météo sont transférées du Smartphone à la montre. - L'heure et la date ne peuvent pas être réglées manuellement.
Página 50
gente à votre poignet, puis depuis l'écran principal de la montre, ouvrez l'APP sur votre téléphone intelligent et sélec- tionnez l'option "HEART RATE", puis un autre écran s'ouvrira, où vous aurez Vous devez appuyer sur le bouton “MESURER” pour démarrer la mesure. Pression sanguine Pour utiliser cette fonction, assurez-vous d'avoir la montre intelli- gente à...
Página 51
oxygène du sang Pour utiliser cette fonction, assurez-vous d'avoir la montre intelli- gente à votre poignet, puis depuis l'écran principal de la montre, ouvrez l'APP sur votre téléphone intelligent et sélectionnez l'option "BLOOD OXYGEN", puis un autre écran s'ouvrira, où vous pourrez devez appuyer sur le bouton “MESURER”...
Página 52
Traqueur de sommeil Votre montre peut enregistrer et afficher la durée totale de votre sommeil de la nuit précédente et la durée du sommeil profond et léger. Des analyses plus détaillées et des journaux de données peuvent être consultés à partir de l'APP. Informations météorologiques La page météo affiche la météo actuelle et les conditions pour les prochains jours.
Página 53
Vous pouvez écouter de la musique des manières suivantes: - Mode local : Vous pouvez écouter la musique que vous avez dans la mémoire interne. - Mode Musique : Vous pouvez écouter la musique que vous avez sur votre Smartphone - Bluetooth : Si vous ne sélectionnez pas cette option, vous pouvez écouter la musique via le haut-parleur de la montre, si vous sélectionnez cette option, vous pouvez connecter vos...
Página 54
Déclaration de conformité Par la présente, INNOVA CELULAR déclare que la montre intelligente F24B (SW/24B (Y20 Pro)) est conforme aux exigences essentielles et à toute autre disposition applicable ou exécutoire des directives CE 2014/53/UE et RoHS 2011/65/UE Annexe II (UE) 2015 /863.
Página 55
Date d'achat: +34 91 713 94 98 Sceau de l'établissement REMARQUE: La Smart Watch F24B (SW/24B (Y20 Pro)) est garantie 3 ans à compter de la date d'achat. Une importance particulière dans la durabilité des produits ont les éléments qui le composent et qui souffrent de dégradation et de perte de capacités...
Página 56
n'implique pas un défaut de fabrication, il est donc considéré comme normal qu'après 6 mois ait une perte de 10 %, à 15 mois 20% - 30% à 24 mois 45%, le tout correspondant à une bonne utilisation de la batterie et aux cycles de charge et décharge effectués.
Página 57
Grazie per aver utilizzato il nostro orologio intelligente. Importante! I dati forniti dallo smartwatch, come frequen- za cardiaca, ossigeno nel sangue e pressione sanguigna, sono puramente indicativi, non è un dispositivo medico di misurazione esatta. Anche se stai bene, vai a tutti gli appuntamenti che il tuo medico ti programma.
Página 58
• Oli • Fragranze • Gel antisettici • Saponi • Creme solari Si consiglia di utilizzare i dispositivi quando la pelle è completa- mente asciutta e priva di uno qualsiasi dei suddetti prodotti per evitare che i loro contatti di ricarica e sensori di misurazione ven- gano a contatto con la pelle troppo bagnata, prestando particolare attenzione ai dispositivi.
Página 59
abbiamo il riscaldamento o l'aria condizionata sempre accesi, ecc...), come qualsiasi dispositivo elettronico può essere influenzato da cariche elettrostatiche in occasioni insolite ma determinate e causare danni al dispositivo e anche alla persona che lo utilizza in quel momento. L'elettricità statica è ovunque.
Página 60
- Pulisci regolarmente lo smartwatch, in particolare il lato in- terno, e tienilo asciutto. - Regola il braccialetto Smart Watch per garantire la circola- zione dell'aria. - Non utilizzare prodotti per la cura della pelle in eccesso quando si indossa lo Smart Watch. - Smetti di usare lo smartwatch in caso di allergia cutanea o di qualsiasi disagio.
Página 61
2. Associazione dello smartwatch con l'APP: Si prega di non collegare il braccialetto al Bluetooth del tele- fono. Se hai già eseguito questa operazione, rimuovilo dall'elenco dei dispositivi Bluetooth associati in quanto ciò impedirà la connessione tramite l'applicazione. 2.1. Apri l'APP 2.2.
Página 62
Qui puoi modificare le impostazioni per le notifiche, gli allar- mi e lo sfondo. Una delle opzioni "Sfondo" ti consente di in- serire un'immagine personalizzata del tuo cellulare. Nell'opzione "Altri" puoi regolare il formato dell'ora, i prome- moria, ecc. 2.5. L'ultima icona in basso ti porterà a "Io", dove puoi completare il tuo profilo e impostare il tuo obiettivo.
Página 63
Introduzione alle funzioni di chiamata Quando l'orologio è collegato al telefono, puoi utilizzare l'orologio per effettuare chiamate oppure puoi rispondere alle chiamate dal telefono sull'orologio. Puoi anche vedere la cronologia delle chiamate del tuo orologio. Quando si utilizza la funzione di chiamata, è necessario assicurar- si che l'orologio sia collegato al telefono.
Página 64
Pressione sanguigna Per utilizzare questa funzione, assicurati di avere lo smartwatch al polso, quindi dalla schermata principale dell'orologio, apri l'APP sul tuo Smart Phone e seleziona l'opzione "PRESSIONE SAN- GUIGNA", quindi si aprirà un'altra schermata, dove avrai Dovrai premere il pulsante "MISURA" per avviare la misurazione.
Página 65
Ossigeno nel sangue Per utilizzare questa funzione, assicurati di avere lo smartwatch al polso, quindi dalla schermata principale dell'orologio, apri l'APP sul tuo Smart Phone e seleziona l'opzione "BLOOD OXYGEN", quindi si aprirà un'altra schermata, dove è necessario premere il pulsante “MISURA”...
Página 66
Monitoraggio del sonno L'orologio può registrare e visualizzare la durata totale del sonno della notte precedente e la durata del sonno profondo e leggero. Dall'APP è possibile visualizzare analisi e registri dati più dettagliati. Informazioni meteo La pagina meteo mostra il tempo e le condizioni attuali per i prossimi giorni.
Página 67
Puoi ascoltare la musica nei seguenti modi: - Modalità locale: puoi ascoltare la musica che hai nella me- moria interna. - Modalità musica: puoi ascoltare la musica che hai sul tuo smartphone - Bluetooth: se non selezioni questa opzione, puoi ascoltare la musica attraverso l'altoparlante dell'orologio, se selezioni questa opzione, puoi collegare i tuoi auricolari BT allo Smart Watch per ascoltare la tua musica.
Página 68
Dichiarazione di conformità Con la presente INNOVA CELULAR dichiara che lo Smart Watch F24B (SW/24B (Y20 Pro)) è conforme ai requisiti essenziali e a qualsiasi altra disposizione applicabile o applicabile delle Direttive CE 2014/53/UE e RoHS 2011/65/UE Allegato II (UE) 2015/863.
Página 69
ISTITUISCE Data d'acquisto: +34 91 713 94 98 NOTA: lo Smart Watch F24B (SW/24B (Y20 Pro)) ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Particolare importanza nella durata dei prodotti hanno gli elementi che lo compongono e che subiscono il degrado e la perdita di capacità a causa del loro utilizzo, intesi come normale usura che perdono capacità,...
Página 70
mento non comporta un difetto di fabbricazione, quindi è da considerarsi normale che dopo 6 mesi si abbia una perdita di 10 %, a 15 mesi 20% - 30% a 24 mesi 45%, tutti corrispon- denti al corretto utilizzo della batteria e ai cicli di carica e scarica effettuati.
Página 71
Vielen Dank, dass Sie unsere Smartwatch verwenden. Wichtig! Die von der Smartwatch bereitgestellten Daten wie Herzfrequenz, Blutsauerstoff und Blutdruck sind lediglich Richtwerte, es handelt sich nicht um ein medizinisches Gerät mit exakter Messung. Auch wenn es Ihnen gut geht, gehen Sie zu allen Terminen, die Ihr Arzt für Sie festlegt.
Página 72
verwendet hat oder kürzlich verwendet hat: • Insektenschutzmittel • Feuchtigkeitscremes und -lotionen • Öle • Düfte • Antiseptische Gele • Seifen • Sonnenschutzcremes Es wird empfohlen, die Geräte zu verwenden, wenn die Haut vollständig trocken und frei von den oben genannten Produkten ist, um zu vermeiden, dass ihre Ladekontakte und Messsensoren mit zu nasser Haut in Kontakt kommen, wobei den Geräten besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist nicht tauch- oder...
Página 73
Luftfeuchtigkeit verwendet wird (trockene, schlecht belüftete Orte, atmosphärische Bedingungen mit niedriger Luftfeuchtig- keit, trockene Innenluft, wenn die Heizung oder Klimaanlage immer eingeschaltet ist usw.), wie jedes elektronische Gerät können bei ungewöhnlichen, aber bestimmten Gelegenheiten durch elektrostatische Aufladung beeinträchtigt werden und Schäden am Gerät und auch an der Person verursachen, die es gerade benutzt.
Página 74
um es ordnungsgemäß zu verwenden. Gerätewartung Denken Sie bei der Pflege Ihrer Smartwatch an die folgenden Tipps: - Reinigen Sie die Smartwatch regelmäßig, insbesondere die Innenseite, und halten Sie sie trocken. - Stellen Sie das Smart Watch-Armband so ein, dass die Luftzirku- lation gewährleistet ist.
Página 75
APP / APK: Da Fit Android Notiz: Ihr Mobiltelefon muss Android 4.4, iOS 8.0 oder höher und Bluetooth 5.1 unterstützen 2. Koppeln der Smartwatch mit der APP: Bitte verbinden Sie das Armband nicht mit dem Bluetooth Ihres Telefons. Wenn Sie diesen Vorgang bereits durchgeführt haben, entfernen Sie ihn aus der Liste der mit Bluetooth gekoppelten Geräte, da dies die Verbindung über die Anwendung verhindert.
Página 76
Nach dem Koppeln zeigt die Uhr SW-24B das lokale Datum und die Uhrzeit an. 2.4. Durch Drücken des zentra- len Symbols unten gelangen Sie zum folgenden Bildschirm: Hier können Sie die Einstellungen für Benachrichtigungen, Alarme und Hintergrundbild ändern. Eine der "Hintergrund"-Optionen ermöglicht es Ihnen, ein personalisiertes Bild Ihres Handys zu platzieren.
Página 77
Notiz: - Verbinden Sie das Gerät nur über die APP und nicht über die Bluetooth-Einstellungen des Smartphones. - Persönliche Informationen werden verwendet, um den Kalorienverbrauch und die Entfernung korrekt zu berechnen. - Sie können nur eine Uhr über die APP verbinden. Es ist nicht möglich, mehrere Uhren gleichzeitig mit einem Smartphone zu verwenden.
Página 78
Option befinden, drücken Sie auf den Bildschirm, um zu sprechen und diese Funktion zu verwenden. Pulsschlag Um diese Funktion zu nutzen, vergewissern Sie sich, dass Sie die Smartwatch an Ihrem Handgelenk haben, öffnen Sie dann auf dem Hauptbildschirm der Uhr die APP auf Ihrem Smartphone und wählen Sie die Option „HERZFREQUENZ“, dann öffnet sich ein weiterer Bildschirm, wo Sie müssen die Taste „MEASURE“...
Página 79
weiterer Bildschirm, wo Sie müssen die Taste „MEASURE“ drücken, um die Messung zu starten. Sauerstoff im Blut Um diese Funktion zu nutzen, vergewissern Sie sich, dass Sie die Smartwatch an Ihrem Handgelenk haben, öffnen Sie dann auf dem Hauptbildschirm der Uhr die APP auf Ihrem Smartphone und wählen Sie die Option „BLUTSAUERSTOFF“, dann öffnet sich ein weiterer Bildschirm, wo Sie wollen müssen Sie die „MEASURE“- Taste drücken, um die Messung zu starten.
Página 80
Schlaftracker Ihre Uhr kann Ihre gesamte Schlafdauer der vergangenen Nacht sowie die Dauer des tiefen und leichten Schlafs aufzeichnen und anzeigen. Detailliertere Analysen und Datenprotokolle können über die APP eingesehen werden. Wetterinformationen Die Wetterseite zeigt das aktuelle Wetter und die Bedingungen für die nächsten Tage.
Página 81
Sie können Musik auf folgende Arten hören: - Lokaler Modus: Sie können die Musik hören, die Sie im internen Speicher haben. - Musikmodus: Sie können die Musik hören, die Sie auf Ihrem Smartphone haben - Bluetooth: Wenn Sie diese Option nicht auswählen, können Sie die Musik über den Lautsprecher der Uhr hören.
Página 82
15:30 to 17:30 and Fri. from 09:00 to 14:00 sac@innovacelular.com Konformitätserklärung Hiermit erklärt INNOVA CELULAR, dass die Smart Watch F24B (SW/24B (Y20 Pro)) den grundlegenden Anforderungen und allen anderen anwendbaren oder durchsetzbaren Bestimmungen der Richtlinien CE 2014/53/EU und RoHS 2011/65/EU Anhang II (EU) entspricht 2015/863.
Página 83
NIEDERLASSUNG Kaufdatum: +34 91 713 94 98 HINWEIS: Die Smart Watch F24B (SW/24B (Y20 Pro)) hat eine 3-jährige Garantie ab Kaufdatum. Besondere Bedeutung für die Haltbarkeit der Produkte haben die Elemente, aus denen sie bestehen und die aufgrund ihrer Verwendung an Verschlechterung und Kapazitätsverlust leiden, wobei als normaler Verschleiß...
Página 84
Ladezeiten usw.) Bei der Garantie auf Verschleißteile muss berücksichtigt werden, dass der Verlust der Autonomie des Akkus aufgrund seiner Alterung keinen Herstellungsfehler impliziert, sodass es als normal angesehen wird, dass nach 6 Monaten ein Verlust von 10 vorliegt %, nach 15 Monaten 20 % - 30 % nach 24 Monaten 45 %, alles entsprechend der bestimmungsgemäßen Verwendung der Batterie und der durchgeführten Lade- und Entladezyklen.Jede Batterie, die andere als die in diesem...
Página 85
Bedankt voor het gebruik van ons slimme horloge. Belangrijk ! De gegevens die door het slimme horloge worden verstrekt, zoals hartslag, bloedzuurstof en bloeddruk, zijn slechts indicatief, het is geen medisch meetinstrument voor exacte metingen. Zelfs als u zich goed voelt, ga naar alle afspraken die uw arts voor u plant.
Página 86
• Oliën • Geuren • Antiseptische gels • Zepen • Zonbeschermende crèmes Het wordt aanbevolen om de apparaten te gebruiken wanneer de huid volledig droog is en vrij van een van de bovengenoemde producten om te voorkomen dat hun oplaadcontacten en meetsensoren in contact komen met de te natte huid, met speciale aandacht voor de apparaten.
Página 87
gevallen worden beïnvloed door elektrostatische elektrische ladingen en kan schade toebrengen aan het apparaat en ook aan de persoon die het op dat moment gebruikt. Statische elektriciteit is overal. Het omringt ons en we nemen het niet eens waar. Een effectieve truc om een hoog percentage statische elektriciteit in huis te vermijden: •...
Página 88
- Gebruik geen overtollig huidverzorgingsproduct bij het dragen van de Smart Watch. - Stop met het gebruik van het slimme horloge in geval van huidallergie of enig ongemak. Laad de batterij op De SW/24B is uitgerust met een oplaadbare lithium-polymeer- batterij.
Página 89
lijst met Bluetooth-gekoppelde apparaten, aangezien dit de verbinding via de applicatie verhindert. 2.1. Open de APP 2.2. Autoriseer alle door de applicatie gevraagde machtigin- gen en werk alle persoonlijke gegevens bij (geslacht, leeftijd, enz.) 23. Klik op "Toevoegen" om het apparaat toe te voegen.
Página 90
Hier kunt u de instellingen voor meldingen, alarmen en achtergrond wijzigen. Met een van de "Wallpaper"-opties kunt u een gepersonaliseerde afbeelding van uw mobiel plaatsen. In de optie "Overige" kunt u het tijdformaat, herinneringen, enz. aanpassen. 2.5. Het laatste icoontje onderaan brengt je naar "Ik", waar je je profiel kunt vervolledigen en je eigen doel kunt stellen.
Página 91
Inleiding tot belfuncties Wanneer uw horloge is verbon- den met uw telefoon, kunt u uw horloge gebruiken om te bellen, of u kunt oproepen beantwoor- den vanaf uw telefoon op uw horloge. U kunt ook de belgeschiedenis van uw horloge bekijken. Wanneer u de belfunctie gebruikt, moet u ervoor zorgen dat uw horloge is verbonden met uw telefoon.
Página 92
Bloeddruk Om van deze functie gebruik te maken, moet u ervoor zorgen dat u het slimme horloge om uw pols hebt, vervolgens vanuit het hoofdscherm van het horloge de APP op uw smartphone openen en de optie "BLOEDDRUK" selecteren, waarna een ander scherm wordt geopend, waar U moet op de “MEASURE”-knop drukken om de meting te starten.
Página 93
Bloed zuurstof Om van deze functie gebruik te maken, moet u ervoor zorgen dat u het slimme horloge om uw pols hebt, vervolgens opent u vanuit het hoofdscherm van het horloge de APP op uw smartphone en selecteert u de optie "BLOOD OXYGEN". moet u op de knop "MEASURE"...
Página 94
Slaap tracker Uw horloge kan uw totale slaapduur van de vorige nacht en de duur van diepe en lichte slaap registreren en weergeven. Meer gedetailleerde analyse en datalogs kunnen worden bekeken vanuit de APP. Weersinformatie De weerpagina toont het huidige weer en de omstandigheden voor de komende dagen.
Página 95
U kunt op de volgende manieren naar muziek luisteren: - Lokale modus: u kunt luisteren naar de muziek die u in het interne geheugen heeft. - Muziekmodus: u kunt naar de muziek luisteren die u op uw smartphone heeft - Bluetooth: als u deze optie niet selecteert, kunt u naar de muziek luisteren via de horlogeluidspreker, als u deze optie selecteert, kunt u uw BT-oortelefoon aansluiten op de Smart Watch om naar uw muziek te luisteren.
Página 96
15:30 to 17:30 and Fri. from 09:00 to 14:00 sac@innovacelular.com Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart INNOVA CELULAR dat de Smart Watch F24B (SW/24B (Y20 Pro)) voldoet aan de essentiële vereisten en alle andere toepasselijke of afdwingbare bepalingen van Richtlijnen CE 2014/53/EU en RoHS 2011/65/EU Bijlage II (EU) 2015 /863.
Página 97
Aankoopdatum: +34 91 713 94 98 Vestigingszegel OPMERKING: De Smart Watch F24B (SW/24B (Y20 Pro)) heeft een garantie van 3 jaar vanaf de aankoopdatum. Bijzonder belang in de duurzaamheid van de producten hebben de elementen waaruit het bestaat en die lijden aan degradatie en...
Página 98
van de aanbevolen laadtijden, enz...) Voor de garantie van slijtageonderdelen moet er rekening mee worden gehouden dat het verlies van autonomie van de batterij als gevolg van veroudering geen fabricagefout impliceert, dus het wordt als normaal beschouwd dat na 6 maanden een verlies van 10 %, na 15 maanden 20% - 30% na 24 maanden 45%, dit komt allemaal overeen met het juiste gebruik van de batterij en de uitgevoerde laad- en ontlaadcycli.