Resumen de contenidos para Blue Sky Outdoor Living OKC3024GDR1DG
Página 1
OWNER'S MANUAL OUTDOOR KITCHEN MANUEL DU PROPRIÉTAIRE CUISINE EXTÉRIEURE MANUAL DEL PROPIETARIO COCINA PARA EXTERIORES OKC3024GDR1DG, OKC3024GD2DG OKC3024GD2SKDG, OKC3024GDR3DG...
Página 2
Blue Sky Outdoor Living offers high quality, on-trend, outdoor living products that will bring an enhanced experience to any backyard, outdoor gathering or adventure.
Página 3
PICKING A LOCATION Make sure there is enough room for the cabinets you are installing. Remember to leave about 3 feet for you to walk in front of and at the sides of your cabinet(s). The install location should not have a slope of more than 15 degrees and should be made of a hard surface - stone, concrete, wooden or composite decking.
Página 4
UNPACK PARTS, MAKING SURE ALL PIECES ARE PRESENT BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Contact Blue Sky Outdoor Living directly by email at service@blueskyoutdoorliving.com or phone at 1-800-459-4409 (Monday–Friday, 8:00 am–4:30 pm, CST).
Página 5
ASSEMBLY TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY Not Included: Included: • 4' to 6' level • Hex Keys • Drill Bit Extender • Screwdriver • Pliers • 4MM Hex Drill Bit 5 | www.bluesk youtdoorliving.com...
Página 6
BASIC CABINET BODY ASSEMBLY LEVELING THE BASE Now that you have picked your location, attach the leveling feet (C) to the underside of the cabinet base (B). Move the nut down to the bottom of the leveling feet. We recommend you start with the leveling foot at it's lowest position and then you can easily adjust the leveling foot when the base is in place.
Página 7
Attach the cabinet body to the base by using 6 of the bolts (R) - 3 in the front and 3 in the back of the cabinet. Finger tighten until all bolts have been threaded in the nuts that have already been welded into the bottom of the cabinet.
Página 8
CABINETS WITH DRAWERS ASSEMBLY AND INSTALLATION (IF YOUR UNIT DOES NOT HAVE DRAWERS CONTINUE TO DETAIL AND FINISHING) Place your folded drawer (I or K) on a flat clean area for assembly. If you use the top of your cabinet to assemble the drawer(s), please place a protective material on top of the cabinet (like cardboard) to prevent scratching the top of the cabinet.
Página 9
DRAWER SLIDE ASSEMBLY CAUTION! DRAWER SLIDES ARE GREASED AND CAN LEAVE RESIDUE. Before attaching slides to the cabinet make sure the inside arm is pushed and locked all the way back exposing the front through holes as shown. Repeat for all slides before next step. Assemble the top drawer slides by attaching 2 of the drawer slides (N) on to the top slide location of the inside of the cabinet on each side of the cabinet using 12 bolts (T)- 1 drawer slide and 6 bolts on...
Página 10
With your drawer slides attached to the cabinet extend the inside arm of your drawer slides on both sides. Separate the inside arm of your drawer slide by pressing up on the plastic lever on the slide on the right and down on the lever on the slide on the left.
Página 11
LARGE BOTTOM DRAWER Assemble slides to the Large Bottom drawer by attaching 2 of the inside arms of the drawer slide that you removed to the bottom rail of either side of the outside of the drawer. Attach with 8 bolts (T) - 4 on each side, as shown. Finger tighten until all bolts are in place.
Página 12
Empty drawer before removing it from the cabinet. It is easier to remove the drawer with two people. To remove the drawer, pull the drawer open enough to fully extend the slides. Push up on the black release lever on one side of the inner slide, while pushing down on the black release lever on the other side of the drawer.
Página 13
This limited warranty is available to the initial purchaser only and is not transferable. If this product is defective, contact the local retailer where you purchased your product, or contact Blue Sky Outdoor Living directly by email at service@blueskyoutdoorliving.com or phone at 1-800-459-4409 (Monday–Friday, 8:00 am–4:30 pm, CST).
Página 14
DU TEMPS BIEN PASSÉ Chez Blue Sky Outdoor Living, nous croyons à la valeur et aux avantages de passer du temps dans la nature. Nos produits sont conçus pour la cour de votre domicile, la terrasse, le camping, la plage ou lors de votre événement sportif préféré.
Página 15
CHOISIR UN EMPLACEMENT Assurez-vous d’avoir suffisamment d’espace pour les armoires que vous installez. N’oubliez pas de laisser environ 1 m (3 pi) pour circuler en avant et sur les côtés de l’armoire. L’endroit où vous l’installerez ne doit pas être incliné de plus de 15 degrés et la surface doit être dure : revêtement en pierre, en béton, en bois ou en composite.
Página 16
RÉF NUMÉROS ARMOIRE À 1 TIROIR ARMOIRE ARMOIRE À ARMOIRE SOUS DE PIÈCE 2 PORTES À 2 PORTES 3 TIROIRS ÉVIER À 2 PORTES OKC3024GD2DG OKC3024GDR1DG OKC3024GDR3DG OKC3024GDSKDG Caisson d’armoire Base d’armoire Pattes de nivellement 126022 Console pour tablette 126023 Tablette ajustable 126024 Tablette d’armoire 126025 d’évier ajustable...
Página 17
ASSEMBLAGE OUTILS NÉCESSAIRES À L’ASSEMBLAGE Non inclus: Inclus: • Niveau de 1,2 m à 1,8 m (4 à 6 pi) • Clés hexagonales • Rallonge pour mèche • Tournevis • Pinces • Mèche hexagonale de 4 mm 17 | www.bluesk youtdoorliving.com...
Página 18
ASSEMBLAGE DU CAISSON D’ARMOIRE DE BASE NIVELLEMENT DE LA BASE Maintenant que vous avez choisi l’emplacement, fixez les pattes de nivellement (C) sous la base de l’armoire (B). Abaissez l’écrou jusqu’au bas des pattes de nivellement. Nous vous recommandons de commencer par la position la plus basse de la patte de nivellement, vous pouvez ensuite facilement ajuster le niveau une fois la base en place.
Página 19
Fixez le caisson de l’armoire sur la base à l’aide de 6 boulons (R) – 3 à l’avant et 3 à l’arrière de l’armoire. Serrez à la main jusqu’à ce que tous les boulons soient vissés dans les écrous préalablement soudés dans la partie inférieure de l’armoire.
Página 20
ARMOIRES AVEC ASSEMBLAGE ET INSTALLATION DE TIROIRS (SI VOTRE UNITÉ N’A PAS DE TIROIRS, PASSEZ À LA PARTIE DÉTAILS ET FINITION) Placez votre tiroir rabattable (I ou K) sur une surface plane et propre pour effectuer l’assemblage. Si vous utilisez la partie supérieure de votre armoire pour assembler le ou les tiroirs, veuillez la protéger (avec du carton, par exemple) pour éviter de la rayer.
Página 21
ASSEMBLAGE DES GLISSIÈRES DE TIROIR ATTENTION! LES GLISSIÈRES DE TIROIR SONT ENDUITES DE GRAISSE ET PEUVENT LAISSER DES TRACES Before attaching slides to the cabinet make sure the inside arm is Avant de fixer les glissières à l’armoire, assurez-vous que le montant intérieur est poussé...
Página 22
Une fois les glissières de tiroir fixées à l’armoire, étirez le montant intérieur de vos glissières des deux côtés. Séparez le montant intérieur de votre glissière de tiroir en appuyant vers le haut sur le levier en plastique de la glissière de droite et vers le bas sur le levier de la glissière de gauche.
Página 23
GRAND TIROIR INFÉRIEUR Assemblez les glissières au grand tiroir inférieur en fixant deux des montants intérieurs de la glissière que vous avez enlevés à la traverse inférieure de chaque côté de l’extérieur du tiroir. Fixez avec 8 boulons (T) – 4 de chaque côté, comme illustré.
Página 24
Videz le tiroir avant de le sortir de l’armoire. Il est plus facile de retirer le tiroir avec l’aide d’une autre personne. Pour retirer le tiroir, le tirer suffisamment à l’extérieur pour étirer les glissières au maximum. Poussez le levier d’ouverture noir vers le haut d’un côté...
Página 25
ENTRETIEN ET PROTECTION • Pour que vos armoires gardent un aspect propre et net, lavez-les avec de l’eau fraîche, un détergent doux et un chiffon en microfibre. Rincez ensuite à l’eau propre et essuyez avec un chiffon doux, dans le sens du grain toutes les surfaces en acier inoxydable brossé.
Página 26
GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS Ce produit est garanti à l’acheteur original du produit pour une période de (3) ans à compter de la date du reçu. Cette garantie s’applique au défaut de fonctionnement du produit comme conçu et exclut toutes les finitions peintes.
Página 27
TIEMPO BIEN INVERTIDO En Blue Sky Outdoor Living creemos en la importancia y los beneficios de pasar tiempo en la naturaleza. Nuestros productos están diseñados para el jardín de su casa, un campamento, la playa o para seguir de cerca su evento deportivo favorito.
Página 28
ELEGIR UNA UBICACIÓN Asegúrese de que hay espacio suficiente para los armarios que va a instalar. Recuerde dejar aproximadamente 1 metro para poder pasar por delante y a los lados de los armarios. El lugar de instalación no debe tener una inclinación superior a 15 grados y la base debe ser una superficie dura de hormigón o piedra, o una plataforma de madera o de madera compuesta.
Página 29
DESEMBALE LAS PIEZAS Y VERIFIQUE QUE NO FALTE NINGUNA ANTES DE COMENZAR EL ENSAMBLADO. Si falta alguna pieza o está dañada, no trate de ensamblar el producto. Póngase en contacto con Blue Sky Outdoor Living directamente por correo electrónico en service@blueskyoutdoorliving.com o por teléfono al 1-800-459-4409 (de lunes a viernes, de 8:00 a. m.
Página 30
ENSAMBLADO HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL ENSAMBLADO No incluidas: Incluidas: • Nivel de 4' a 6' • Llave Allen • Alargador de broca • Destornillador • Alicates • Broca hexagonal de 4 mm 30 | www.bluesk youtdoorliving.com...
Página 31
ENSAMBLADO DEL CUERPO DEL ARMARIO NIVELACIÓN DE LA BASE Una vez elegida la ubicación, fije las patas niveladoras (C) a la parte inferior de la base del armario (B). Mueva la tuerca hasta la parte inferior de las patas niveladoras. Le recomendamos empezar con la pata niveladora en su posición más baja y así...
Página 32
Fije el cuerpo del armario a la base utilizando 6 tornillos (R), 3 en la parte delantera y 3 en la parte posterior del armario. Apriete con los dedos hasta que todos los tornillos se hayan enroscado en las tuercas soldadas de la parte inferior del armario.
Página 33
ENSAMBLADO E INSTALACIÓN DE ARMARIOS CON CAJONES (SI SU UNIDAD NO TIENE CAJONES, CONTINÚE EN DETALLES Y ACABADO) Coloque su cajón cerrado (I o K) sobre una superficie plana y limpia para el ensamblado. Si usa la parte superior de su mueble para montar el cajón o los cajones, coloque algún material protector (como cartón) para evitar rayarlo.
Página 34
ENSAMBLADO DE LAS CORREDERAS ATENCIÓN: LAS CORREDERAS DE LOS CAJONES ESTÁN ENGRASADAS Y PUEDEN DEJAR RESIDUOS. Antes de fijar las correderas al mueble, asegúrese de que el brazo interior esté completamente desplazado y bloqueado hacia atrás, dejando al descubierto los orificios pasantes delanteros, tal como se muestra.
Página 35
Con las correderas sujetas al armario, extienda el brazo interior de las correderas en ambos lados. Separe el brazo interior de la corredera del cajón presionando hacia arriba la palanca de plástico de la corredera de la derecha y hacia abajo la palanca de la corredera de la izquierda. Mantenga juntas las correderas interiores mientras las separa.
Página 36
CAJÓN GRANDE INFERIOR Instale las correderas en el cajón grande inferior fijando 2 de los brazos interiores de la corredera del cajón que retiró al riel inferior de cada lado de la parte exterior del cajón. Sujételos con 8 tornillos (T), 4 en cada lado, como se muestra. Apriete con los dedos hasta que todos los tornillos estén en su lugar.
Página 37
Vacíe el cajón antes de retirarlo del armario. Es más fácil retirar el cajón entre dos personas. Para retirar el cajón, tire de él para abrirlo lo suficiente para extender completamente las correderas. Levante la palanca negra de desbloqueo de un lado de la corredera interior, mientras baja la palanca negra de desbloqueo del otro lado del cajón.
Página 38
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Para mantener sus armarios con un aspecto limpio y fresco, lávelos con agua dulce, un detergente suave y un paño de microfibra. A continuación, enjuague con agua limpia y seque con un paño suave, vaya a favor de la veta en cualquier superficie de acero inoxidable cepillado.
Página 39
GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS El producto cuenta con una garantía de (3) tres años para el comprador original a partir de la fecha de recepción del producto. La garantía incluye el mal funcionamiento del producto y no incluye los acabados de pintura.
Página 40
Quality Craft Romeoville, IL 60446 @blueskyoutdoorliving service@blueskyoutdoorliving.com 1-800-459-4409 02/23 www.blueskyoutdoorliving.com Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China...