LIDADES DEL CLI
SEGADORA
Siempre observe las regtas de seguridad cuando haga el mante-
nimiento.
LLANTAS
•
Mantenga las Ilantas sin gasolfna, aceite o substancias
_paracontrol
de!nsectos que pued_q_da_a.go__
•
Evite los tocones, las ptedras, las grietas profundas, los
objetos affiados y otros peligros que pueden daSar alas
Ilantas,
CUIDADO
DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchllla de la segadora
tiene que mantenerse
afilada_ Cambie la cuchilla doblada o
daSada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA (Vea la Fig. 1t)
•
Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngato en donde no
pueda entrar en contacto con _sta.
•
Haga descansar la segadora en su lado. Aseg_rese que el
filtro de aire y que elcarburadorqueden
mirando hacia arribao
•
Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la
segadora para evitar que la cuchiUa gire cuando se le quite el
perno..
•
Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con
una tela gruesa_
•
Remueva el perno de la cuchilla gir&ndolo en el sentido
contrario en que gtran las manitlas del reloj°
°
Remueva la cuchilla y los artfculos de ferreterfa adjuntadores
(el perno, fa arandela de seguridad y la arandela endurecida)_
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchitla y revise el cubo
interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene
que estar en buenas condiciones para que funcione en forma
adecuada., Cambie el adaptador sl est_ dafado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA (Vea la Fig. 11)
•
Ponga el adaptador de la cuchilla en e! ciguefal det motor.
Aseg_rese que la ranura del adaptador y que el chavetero del
cigueffal est_n afineados..
•
Ponga la cuchilla en el adaptador de Osta alineando los dos
(2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el
adaptador_
•
Aseg_rese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto
al borde afilado) est_ hacia arriba hacta e! motor.
•
lnstale el perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y
la arandela endurecida an el adaptador de la cuchilta y el
ciguefalo
,,
Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caia de la
segadora y apriete el perno de la cuchilla gir,_ndo=o en el
senttdo en que giran las maniIlas del reloj.
•
La torsiSn para apretar recomendada es de 35 - 40 pies
libras°
IMPORTANTE:
EL PERNO DE LA CUCHfLLA
ES CLASE 8
TRATADO A CALORo
AVISO: No recomendamos el affiar la cuchifla- pero si Io hace,
aseg_rese de que quede balanceada.
PARA AFILAR LA CUCHlLLA
Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una
cuchilia que no est,, balanceada va a producir eventualmente
daSo en Ia segadora o en el motor..
•
La cuchilia puede affiarse con una lima o en una rueda
rectificadora.. No trate de afilarla mientras se encuentra en la
segadora.
°
Para revisar el balance de la cuchilla, clave un ciavo en una
viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo
recto expuesto. Ponga el agujero central de |a cuchilla sobre
la cabeza del clavo. Si la cuchiUa est,, balanceada debe
permanecer en la posicl6n horizontal Si cuatquiera de los
extremos de la cuchilla se mueve hacia abajo, afile elextremo
pesado hasta que _sta quede bafanceadao
12
ADAPTADOR
DE LA ,,_
CHAVETERO
CLICHILLA
_DEL
ClGUEI_IAL
RANURA
_
CUCH:ILLA
_
/
,/
\
"
"
_.
--
_.DELA
ARANI_ELA
DE
ARANDELA
B_ORDE DE
CUCHILLA
SEGURIDAD
ENDURECIDA
SAL|DA
FIG, 11
RECOGEDOR
DE ClaSPED
(Si comprado como un accesodo)
°
El recogedor de c,_spedpuede set rociado con el agua de la
manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar.
,,
Revise su recogedor de c_sped a menudo para verificar si
est& daSado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso
normal,. Si se necesita cambiar el recogedor,
cdmbielo
solamente por uno que sea aprobado por el fabdcante. D6 el
nt_mero delmodelo de la segadora cuando Io ordeneo
CAJA DE ENGRANAJES
°
Para mantener el sistema de impulsi6n funcionando
en
forma adecuada, ls caja de engranajes y el drea alrededor de
a impulsi6ntienen que mantenerse limpias y sin acumula-
ci6n de basura. Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n
dos veces por temporada.
°
La caja de engranajes se Ilena con lubdcante hasta et nivel
adecuado en la f,_brica, La 5nica vez que el lubricante
necesita atenci6n es cuando se le ha prestado servicio a la
caja de engranajes.,
,,
Si se necesita lubricante, use solamente Grasa Texaco
Starplex Premium 1, Parte No, 750355. No use substitutos
RUEDAS
DE IMPULSION
Revise las ruedas de impufsi6n delanteras cada vez antes de
segar, para asegurarse ae que se mueven libremente,
S las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura,
recortes de c_sped, etc. en el &rea de las ruedas de impulsi6n y
tienen que iimplarse para liberarias.
Es necesario fimplar las ruedas de impulsi6n; revise ambas
ruedas delanteras.
°
Remueva los tapacubos, las davijas
de horquilIa y las
arandelas.
•
Remueva las ruedas de los ajustadores de tas ruedas,
-
Remueva la basura y los recortes de c_-spedde dentro de la
cubierta contra el pofvo, pi56n yto de los dientes de Ios
engranajes de las ruedas de impulsi6n.
°
Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
°
Si despu_s de limpiar las ruedas de impulsi6n no giran
libremente, p6ngase en contactoconsu centro/departamen-
to de servic=o autodzado m&s cercano,