Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Sequencer LPS-200H
(DE)
(ES)
Bedienanleitung
Instrucciones de uso
Wasser Energetisierer
Energizador de agua
(GB)
(FR)
User manual
Mode d'emploi
Water energizer
Énergisant de l'eau
H
O
2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Live Photonic LPS-200H

  • Página 1 Sequencer LPS-200H (DE) (ES) Bedienanleitung Instrucciones de uso Wasser Energetisierer Energizador de agua (GB) (FR) User manual Mode d'emploi Water energizer Énergisant de l'eau...
  • Página 2 Inhalt (DE) Deutsch: ........................6 Sicherheitshinweise: ....................7 Gerät und Zubehör: ......................8 1.0 Gerät in Betrieb nehmen: ................... 9 1.1 Stromversorgung anschließen: ................9 1.2 Andere Stromquellen benutzen: ................9 1.3 Einschalten: ......................9 2.0 Handhabung ......................10 2.1 Bedienung: ......................10 2.2 Hauptmenü: Medium Auswahl ................
  • Página 3 6.1 USB Datenverbindung: ..................16 6.2 LPE Software installieren: ..................16 7.0 Reinigung und Wartung: ................... 17 (GB) English: ........................18 Safety instructions: ....................19 Device and accessories: ....................20 1.0 Put the device into operation: .................. 21 1.1 Connect power supply: ..................21 1.2 Use other power sources: ..................
  • Página 4 6.0 Load or change new media: ..................28 6.1 USB data connection: .................... 28 6.2 Install LPE software: ....................28 7.0 cleaning and maintenance: ..................29 (ES) Español: ........................30 instrucciones de seguridad: ..................31 Dispositivo y accesorios: ....................32 1.0 Ponga el dispositivo en funcionamiento: ..............
  • Página 5 5.1 Configurar el idioma: .................... 39 5.2 Elige un idioma: ..................... 39 6.0 Conexión USB de la computadora: ................40 6.1 Conexión de datos USB: ..................40 6.2 Instalar el software LPE: ..................40 7.0 limpieza y mantenimiento: ..................41 (FR) Français: ........................
  • Página 6 4.6 Option : éteindre l'appareil ................... 50 5.0 Paramètres de langue: ....................51 5.1 Réglage de la langue: .................... 51 5.2 Choisissez une langue: ..................51 6.0 Charger ou modifier un nouveau média ..............52 6.1 Connexion de données USB: ................. 52 6.2 Installer le logiciel LPE: ..................
  • Página 7 Verfügung. Zusätzlich können sie für den LPS-200H von Live Photonic ihre ganz persönliche Lichtsequenz erstellen lassen. Über eine USB Verbindung mit einem Computer können sie die Medien des LPS-200H anpassen. Mehr dazu finden sie unter 6.0. Die Handhabung ist ganz einfach: Wählen sie unter den Medien die gewünschte Sequenz aus.
  • Página 8 Das Gerät sendet Lichtimpulse! Diese können bei Epileptikern durch Blickkontakt Anfälle auslösen! Der LPS-200H ist kein Medizinisches Gerät! Photonensequenzen können eine ärztliche Behandlung nicht ersetzen und können nur ergänzend, integrativ verwendet werden! Suchen Sie bei Symptomen, Beschwerden oder Erkrankungen...
  • Página 9 Gerät und Zubehör: ① Photonen Emitter ② LCD-Display ③ Steuertaste ④ Stromversorgung / USB-Anschluss ⑤ USB Kabel ⑥ USB Netzteil 5 Volt...
  • Página 10 1.0 Gerät in Betrieb nehmen: 1.1 Stromversorgung anschließen: Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf Seite Verbinden sie das Gerät über das mitgelieferte USB Kabel mit dem USB Netzteil. Sobald sie das Netzteil in eine Steckdose stecken, schaltet sich das Gerät ein. 1.2 Andere Stromquellen benutzen: Das Gerät kann auch mit einer anderen 5V USB Stromversorgung, wie Powerbank, oder über den USB...
  • Página 11 Ihr Energetisierer hat je nach Ausführung standartmäßig die energetischen Muster von 112 Edelsteinen, oder der 38 Bachblüten inkl. der Rescue Sequenz gespeichert. Zusätzlich können Sie sich von Live Photonic ein ganz eigenes Medium erstellen lassen und diese im Gerät unter „Eigenes“ speichern.
  • Página 12 2.3 Hauptmenü: Gerät Ausschalten Das Gerät schaltet sich nach 10 Minuten automatisch aus, wenn es nicht benutzt wird. Im Hauptmenü lässt sich das Gerät auch manuell ausschalten. Aussch. Sprache  Drücken sie die Taste so oft kurz bis der Cursor bei [Aussch.
  • Página 13 3.0 Menü Medium: 3.1 Auswahl des Mediums: Med. A-Z Zur Medium Auswahl gelangen sie über das Hauptmenü Med. Z-A [Med. A-Z] Liste aufsteigend, oder [Med. Z-A] absteigend sortiert. Die Medien werden zur Auswahl angezeigt:  Durch kurzes Drücken der Taste können sie in der Liste zu nächsten Medium blättern.
  • Página 14 4.0 Anwendung: 4.1 Anwendung: Die Anwendung mit dem ausgewählten Medium wird am Display angezeigt. Ebenso die Dauer der Energetisierung. Bergkris Beispiel: Bergkristall, Dauer 16 Minuten, 30 Sekunden.  16:30 Die Anwendung ist startbereit wenn der Cursor auf der Sanduhr neben der Zeitanzeige blinkt. Durch kurzes drücken der Taste können sie weitere Optionen wählen (siehe 4.4 bis...
  • Página 15 4.4 Option: Zum Hauptmenü Um zum Hauptmenü zu wechseln, wählen sie die Option Menü Menü. Dos. +/-  Drücken sie dazu die Taste so oft bis der Cursor bei [Menü] blinkt. Med. A-Z  Halten sie anschließend die Taste länger als 2 Med.
  • Página 16 5.0 Spracheinstellung: 5.1 Sprache einstellen: Für das Gerät stehen mehrere Sprachen zur Verfügung. Um eine andere Sprache einzustellen, wählen sie im Hauptmenü das Menü „Sprache“.  Drücken sie dazu die Taste so oft bis der Cursor bei Sprache Med. A-Z [Sprache] blinkt.
  • Página 17 Starten sie das Installationsprogramm LPEx86_Setup.exe, https://livephotonic.de/lpe.html oder LPE64_Setup.exe (bei 64 Bit Version) und folgen den Installationsanweisungen. Starten sie anschließend die Live Photonic Energetik Software. Im Menü [?]finden sie unter [Hilfe] eine Anleitung und Informationen über die Funktionen der Software und...
  • Página 18 7.0 Reinigung und Wartung: Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Trockenes Tuch. Zur Desinfektion kann wenn notwendig ein leicht feuchtes Tuch (nicht tropfnass), mit einem Desinfektionsmittel auf Alkoholbasis, oder ein Alkoholtupfer verwendet werden. Bevor Sie mit der Reinigung beginnen, entfernen Sie das USB Kabel vom Gerät! Bei Verwendung eines Desinfektionsmittels warten Sie bis dieses restlos verdunstet ist, bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb...
  • Página 19 (standard) or Bach flowers. In addition, you can have Live Photonic create your own personal lighting sequence for the LPS-200H. You can customize the media of the LPS-200H via a USB connection to a computer. You can find more about this under 6.0.
  • Página 20 The device sends light pulses! These can trigger seizures in epileptics through eye contact! The LPS-200H is not a medical device! Photon sequences cannot replace medical treatment and can only be used as a supplement, integrative! Consult a doctor first if you have symptoms, ailments or illnesses!
  • Página 21 Device and accessories: ① Photon Emitter ② LCD display ③ Control button ④ Power supply / USB connection ⑤ USB cable ⑥ USB power supply...
  • Página 22 1.0 Put the device into operation: 1.1 Connect power supply: Please note the safety instructions on page Connect the device to the USB power supply unit using the supplied USB cable. As soon as you plug the power supply into a socket, the device switches on. 1.2 Use other power sources: The device can also be operated with another 5V USB power supply, such as a power bank, or via the USB port...
  • Página 23 112 gemstones or the 38 Bach flowers including the rescue sequence as standard. In addition, you can have Live Photonic create your own sequences and save them in the device under “Individ.”.  Press the button briefly until the cursor flashes on the menu you want.
  • Página 24 2.3 Main menu: Switch off the device The device switches itself off automatically after 10 minutes if it is not used. The device can also be switched off manually in the main menu. Shutdown Language  Press the button briefly until the cursor is at [Shutdown] flashes.
  • Página 25 3.0 Media menu: 3.1 Select media: Med. A-Z You can access the media selection via the main menu Med. Z-A [Med. A-Z] list in ascending order, or [Med. Z-A] sorted in descending order. The media are displayed for selection:  Briefly press the button to scroll to the next position in the list.
  • Página 26 4.0 Application: 4.1 Application: The selected application is shown on the display. Likewise the duration of the application. Bergkris Example: „Bergkristall“, duration 16 minutes, 30 seconds.  16:30 The application is ready to start when the cursor flashes on the hourglass next to the time display. ...
  • Página 27 4.4 Option: Back to the main menu To switch to the main menu, select the Menu option. Menu Dos. +/-  To do this, press the button repeatedly until the cursor is next to [Menu] flashes. Med. A-Z  Then keep the button pressed for more than 2 Med.
  • Página 28 5.0 Language setting: 5.1Setting the language: Several languages are available for the device. To set a different language, select the "Language" menu in the main menu.  To do this, press the button repeatedly until the cursor Language Med. A-Z is next to [Language] flashes.
  • Página 29 Start the installation program LPEx86_Setup.exe or https://livephotonic.de/lpe.html LPE64_Setup.exe (for 64 bit version) and follow the installation instructions. Then start the Live Photonic Energetik Software. In the [?] Menu under [Help] you will find instructions and information about the functions of the software and devices.
  • Página 30 7.0 cleaning and maintenance: Use a soft dry cloth for cleaning. For disinfection, a slightly damp cloth (not dripping wet), with an alcohol-based disinfectant, or an alcohol swab can be used if necessary. Before you start cleaning, remove the USB cable from the device! When using a disinfectant, wait until it has completely evaporated before starting the device again! Do not use solvents or aggressive cleaning agents! Do not...
  • Página 31 (ES) Español: Con Live Photonic Energizer LPS-200H tienes la posibilidad de informar al agua a través de patrones de energía lumínica (secuencias de fotones) con esencias. El LPS-200H ofrece una selección de medios hechos de piedras preciosas (estándar) o flores de Bach.
  • Página 32 instrucciones de seguridad: ¡Observe siempre las instrucciones de seguridad! ¡Es imperativo que siga estas instrucciones! El incumplimiento puede provocar daños a personas, animales, objetos o al propio dispositivo. Guarde siempre estas instrucciones junto con el dispositivo. ¡Asegúrese de pasar el dispositivo a otras personas únicamente con estas instrucciones! ¡Asegúrese de que el dispositivo no llegue a las manos de los niños y de que no lo utilicen sin la supervisión de niños!
  • Página 33 Dispositivo y accesorios: ① Photonen Emitter ② LCD-Display ③ Botón de control ④ Fuente de alimentación / conexión USB ⑤ cable USB ⑥ Fuente de alimentación USB...
  • Página 34 1.0 Ponga el dispositivo en funcionamiento: 1.1 Conecte la fuente de alimentación: ¡Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad de la página Conecte el dispositivo a la fuente de alimentación USB mediante el cable USB suministrado. Tan pronto como conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente, el dispositivo se enciende.
  • Página 35 112 piedras preciosas o las 38 flores de Bach, incluida la secuencia de rescate guardada. Además, puede hacer que Live Photonic cree su propia secuencia y la guarde en el dispositivo en "Individ".  Presione brevemente el botón hasta que el cursor parpadee en el menú...
  • Página 36 2.3 Menú principal: apagar el dispositivo El dispositivo se apaga automáticamente después de 10 minutos si no se utiliza. El dispositivo también se puede Apagar apagar manualmente en el menú principal. Idioma  Presione el botón brevemente hasta que el cursor esté en [Apagar] parpadea.
  • Página 37 3.0 Menú de selección de medios: 3.1 Selección de medios: Med. A-Z Puede acceder a la selección de medios a través del menú Med. Z-A principal [Med. A-Z] lista en orden ascendente, o [Med. Z-A] ordenados en orden descendente. Las secuencias de los medios se muestran para su selección: ...
  • Página 38 4.0 Usar: 4.1 Aplicación: La aplicación con la secuencia seleccionada aparece en la pantalla. También la duración de la aplicación. Bergkris Ejemplo: cristal de roca, duración 16 minutos, 30  16:30 segundos. La aplicación está lista para iniciarse cuando el cursor parpadea en el reloj de arena junto a la visualización de la hora.
  • Página 39 4.4 Opción: Volver al menú principal Para cambiar al menú principal, seleccione la opción Menu Menú. Dos. +/-  Para hacer esto, presione el botón repetidamente hasta que el cursor esté al lado de [Menu] parpadea. Med. A-Z  Luego mantenga presionado el botón durante más Med.
  • Página 40 5.0 Configuración de idioma: 5.1 Configurar el idioma: Hay varios idiomas disponibles para el dispositivo. Para configurar un idioma diferente, seleccione el menú "Idioma" en el menú principal.  Para hacer esto, presione el botón repetidamente Idioma Med. A-Z hasta que el cursor esté al lado de [Idioma] parpadea. ...
  • Página 41 Inicie el programa de instalación LPEx86_Setup.exe o https://livephotonic.de/lpe.html LPE64_Setup.exe (para la versión de 64 bits) y siga las instrucciones de instalación. Luego inicie el software Live Photonic Energetik. En el menú [?] En [Ayuda] encontrará instrucciones e información sobre las funciones del software y los dispositivos.
  • Página 42 7.0 limpieza y mantenimiento: Utilice un paño suave y seco para limpiar. Si es necesario, se puede usar un paño ligeramente húmedo (que no gotee) con un desinfectante a base de alcohol o un hisopo con alcohol para la desinfección. Antes de comenzar a limpiar, retire el cable USB del dispositivo.
  • Página 43 Bach. De plus, vous pouvez demander à Live Photonic de créer votre propre séquence d'éclairage personnelle pour le LPS-200H. Vous pouvez personnaliser les médias du LPS-200H via une connexion USB à un ordinateur. Vous pouvez en savoir plus à ce sujet sous 6.0.
  • Página 44 Das Gerät sendet Lichtimpulse! Diese können bei Epileptikern durch Blickkontakt Anfälle auslösen! Le LPS-200H n'est pas un appareil médical ! Les séquences de photons ne peuvent remplacer un traitement médical et ne peuvent être utilisées qu'en complément, intégratives ! Consultez d'abord un médecin si vous avez des symptômes, des...
  • Página 45 Appareil et accessoires: ① Émetteur de photons ② Affichage LCD ③ Bouton de commande ④ Alimentation / connexion USB ⑤ Cable USB ⑥ Alimentation USB (5 volts)
  • Página 46 1.0 Mettre l'appareil en service: 1.1 Connectez l'alimentation: Veuillez tenir compte des consignes de sécurité à la page 43 Connectez l'appareil au bloc d'alimentation USB à l'aide du câble USB fourni. Dès que vous branchez l'alimentation dans une prise, l'appareil s'allume. 1.2 Utiliser d'autres sources d'alimentation: L'appareil peut également être utilisé...
  • Página 47 Selon la version, l'appareil a stocké en standard les motifs énergétiques de 112 pierres précieuses ou des 38 fleurs de Bach, y compris la séquence de sauvetage. De plus, vous pouvez demander à Live Photonic de créer votre propre support et de l'enregistrer dans l'appareil sous « Individuel ».
  • Página 48 2.3 Menu principal : éteindre l'appareil L'appareil s'éteint automatiquement au bout de 10 minutes s'il n'est pas utilisé. L'appareil peut également Eteindre être éteint manuellement dans le menu principal. Langue  Appuyez brièvement sur le bouton jusqu'à ce que le curseur se trouve sur [Eteindre] clignote.
  • Página 49 3.0 Menu de sélection des médias: 3.1 Choix des médias: Med. A-Z Vous pouvez accéder à la sélection des médias via le Med. Z-A menu principal [Med. A-Z] dans l'ordre croissant, ou [Med. Z-A] trié par ordre décroissant. La liste des médias est affichée pour la sélection: ...
  • Página 50 4.0 Application: 4.1 Application: L'application avec la séquence sélectionnée s'affiche à l'écran. De même, la durée de l'application. Bergkris Exemple : „Bergkristall“ cristal de roche, durée 16  16:30 minutes, 30 secondes. L'application est prête à démarrer lorsque le curseur clignote sur le sablier à...
  • Página 51 4.4 Option : Retour au menu principal Menu Pour revenir au menu principal, sélectionnez l'option Dos. +/- Menu.  Pour cela, appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à Med. A-Z ce que le curseur se trouve à côté de [Menu] clignote. Med.
  • Página 52 5.0 Paramètres de langue: 5.1 Réglage de la langue: Plusieurs langues sont disponibles pour l'appareil. Pour définir une autre langue, sélectionnez le menu "Langue" dans le menu principal.  Pour cela, appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à Langue Med. A-Z ce que le curseur se trouve à...
  • Página 53 LPE64_Setup.exe (pour la version 64 bits) et suivez les instructions d'installation. Ensuite, démarrez le logiciel Live Photonic Energy Live Photonic Energetik. Dans le menu [?] sous [Aide], vous trouverez des instructions et des informations sur les fonctions du...
  • Página 54 7.0 nettoyage et entretien: Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage. Si nécessaire, un chiffon légèrement humide dégoulinant pas), avec un désinfectant à base d'alcool, ou un tampon imbibé d'alcool peut être utilisé pour la désinfection. Avant de commencer le nettoyage, retirez le câble USB de l'appareil ! En cas d'utilisation d'un désinfectant, attendez qu'il se soit complètement évaporé...
  • Página 55 Data interface: Photonensequenz Speicher: 200x Photonic sequence memory: Dosierung: 5; 8; 13; 21; 34; 55; 89; 144; 233 Dosage: Kontakt (Contacto): CHILE AUSTRIA Ramón Subercaseaux Gabriele Ranftl #950, Pirque Live Photonic Humanenergetik https://sanarfotonico.com Wagnitzstrasse 105 8073 Feldkirchen / Graz https://livephotonic.de...