Página 3
Wir bemühen uns nach Kräften, die inhaltliche Richtigkeit dieses Expositionsanforderungen erfüllt. Das Gerät kann unter tragbaren Expositionsbedingungen ohne Einschränkungen Leitfadens sicherzustellen, aber wir können nicht für die verwendet werden. HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und Vollständigkeit des Inhalts garantieren. Da wir unsere Produkte entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B ständig aktualisieren und verbessern, behalten wir uns das Recht gemäß...
Página 5
TASTENFUNKTION Automatische Abschaltung: Wenn innerhalb Taste Bedienung Wirkung eingestellten automatischen Abschaltzeit keine Langes Drücken Einschalten Tastenbetätigung erfolgt, wird das Gerät automatisch Kurzes Drücken Kalibrierung ausgeschaltet. Langes Drücken Ausschalt-Countdown • Display aus (Standby-Modus) Langzeit-Drücken, um das Drücken Sie lange auf die Ein-/Aus-Taste, um den Ein- / Ausschalttaste Display aus Ausschalten in der Mitte...
Página 6
Taste Bedienung Wirkung Taste Bedienung Wirkung Bild vergrößern Kurzes Drücken Kurzes Drücken Farbpallete umschalten (1x, 2x, 4x oder 8x) Kehrt zur vorherigen Langes Drücken Höchster Zoom Kurzes Drücken im Menü Menüebene zurück Aufwärtstaste Linke Taste Kehrt fortlaufend zu den vor- Kurzes Drücken im Menü...
Página 7
• Menüs und Optionen nach links bewegen 4. Rechte Taste Das Gerät ist eingeschaltet und ist im Menüzustand. • Wechsel des Bildmodus Durch kurzes Drücken der linken Taste, wird die Option Im Echtzeitbild wird durch kurzes Drücken der rechten eingestellt oder zur vorherigen Menüebene, ohne Taste der Bildmodus in der Reihenfolge Standard, Speicherung der Einstellungen, zurückgekehrt.
Página 8
Zustand befindet, wird durch kurzes oder Langes Drücken der Fototaste startet die Aufnahme, langes Drücken der Abwärtstaste das Menü oder die erneutes langes Drücken beendet die Aufnahme. Optionen nach unten bewegt. Die aktuelle Wasserzeichen-UI und Steiner-Logo- Informationen werden gespeichert, andere Informationen werden nicht gespeichert.
Página 9
automatisch in zwei Dateien aufgeteilt. Während der 7. Menütaste Aufnahme kann durch kurzes Drücken der Fototaste ein Das Gerät ist eingeschaltet und im Menümodus. Es kann Foto aufgenommen werden. durch langes Drücken der Menütaste eine Menüoption angezeigt werden. Bestätigen und Zurückkehren/Verlassen. Taste Bedienung Wirkung...
Página 10
HAUPTMENÜ • Halten Sie die Taste M gedrückt, um das Hauptmenü aufzu- Zielbildes aus, drücken Sie die Aufwärts-/Abwärts-Taste, um rufen. den Abstand zwischen der oberen und der unteren horizontalen • Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärts-Taste, um zwischen Bild- Linie zu ändern, bis die obere horizontale Linie am oberen qualitätsanpassung, Kalibrierungsmodus, WiFi, Energiespar- Rand des Zielsymbols ausgerichtet ist.
Página 11
Wenn WiFi verbunden ist, leuchtet das WiFi-Symbol dauerhaft. • Eisenrot - Die Objekte mit höherer Temperatur werden oran- • Mobiltelefon-APP - ‚Steiner Connect‘-APP im Store für Mobil- ge oder rot dargestellt. telefon-Apps suchen und herunterladen. Öffnen Sie die APP •...
Página 12
Energiespareinstellungen Spracheinstellungen • Auto Stand-By - Wenn in der eingestellten Zeit keine Bedie- • Auswählbare Sprachen sind Deutsch / Englisch / Italienisch / nung erfolgt, wird automatisch in den Stand-By-Modus über- Französisch / Spanisch. gangen. Speicherkarte formatieren • Auto Power - Wenn innerhalb der eingestellten Zeit keine Be- •...
Página 13
GARANTIE derhergestellt. Für die Steiner Thermalprodukte gewährt Steiner eine zweijäh- rige Garantie; Steiner repariert oder ersetzt Ihr Produkt im Ga- rantiefall. Zerlegen Sie die Wärmebildkamera nicht, da dies zum Erlöschen der Garantie führt. Wenden Sie sich an Ihren nächst- gelegenen Steiner-Händler, wenn Sie Hilfe benötigen.
Página 14
TECHNISCHE DATEN ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEK- TRONISCHER GERÄTE (Gilt für die EU sowie andere europäische Länder mit getrennten Sammelsystemen) Steiner Thermal Handheld Detektor Auflösung 640 x 512@12μm Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektroni- schen Geräten (private Haushalte) Brennweite 35mm F1 . 0...
Página 16
Our company assumes no liability for errors and/or accidents must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. caused by the fault of the user or a third party when using this The device has been rated to meet general RF exposure product, nor for property and personal damage caused by incor- requirements.
Página 17
SCOPE OF DELIVERY INTRODUCTION TO THE PARTS Included as standard: Right Menu button Camera/photo button Plug for CN, US, UK, AU, EU Eyepiece Left Bottom Focus ring Wristband Carrier bag Micro USB Shoulder cable strap Diopter adjust- ment Dual video cable charger 5V2A adapter...
Página 18
BUTTON FUNCTION within the set automatic shutdown time, the device is Buttons Operation Effect switched off automatically. Long press Switch on • Display off Short press Calibration Long press the on/off button to show the shutdown Power off progress bar. Before the progress bar is complete, Long press countdown On/off...
Página 19
Buttons Operation Effect Buttons Operation Effect Enlarge image Toggle color Short press Short press (1x, 2x, 4x or 8x) palette Go back to Long press No zoom limit Short press previous menu Up button Left button Continuously return to Short press up Move menu Long press the previous menu...
Página 20
• Move menus and options to the left 4. Right button The device is switched on and when it is in menu mode, • Change picture mode briefly pressing the left button moves the menu or In the real-time image, briefly pressing the right button options to the left.
Página 21
8X/4X/2X modes one after the other. Press ms and then returns to live view. The currently set for a long time to gradually reduce the size by 0.5x. watermark UI and Steiner logo information are saved, • Movement of menu and options but other UI information is not saved.
Página 22
Vibration function when switched on: Buttons Operation Effect The vibration function when switched on can be switched Short press Enter the main menu on or off. When switched on, the vibration function when switched on is executed immediately when the starting Short press Enter the next menu conditions are reached.
Página 23
MAIN MENU • Press and hold the M button to enter the main menu • By comparing the target size with the three reference animal • Press the Up/Down button to switch between Image quality sizes, the user can roughly calculate the distance of the target adjustment, Calibration mode, WiFi, power saving settings, Hot Track indication settings, general settings and other settings...
Página 24
When the WiFi is connected, the WiFi icon is always on. • Iron - The objects with higher temperature show in iron red • Mobile phone APP - Search and download ‘Steiner Connect’ • Blue hot - The objects with lowest temperature show in blue APP in the mobile phone app market.
Página 25
Power saving settings Language Settings • Auto Stand-By - If there is no operation during the preset • Language choices include German / English / Italian / French time, the unit enters Stand-by mode. If the work indicator / Spanish is on before entering Standby mode, the work indicator will Memory Card Formatting flash in Stand-by mode...
Página 26
WARRANTY The Steiner thermal products are covered by the Steiner 2 year warranty and Steiner will repair or replace your product if it is defective. Do not disassemble the thermal imager as this will void the warranty. Contact your nearest Steiner dealer for as-...
Página 27
TECHNICAL DATA DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (applies to the EU, and other European countries with separate collection systems) Steiner Thermal Handheld Detector Resolution 640 x 512@12μm User information on the disposal of electrical and electronic equip- ment (private households).
Página 29
La nostra azienda non si assume alcuna responsabilità per errori comprese quelle che possono causare un funzionamento indesiderato. e/o incidenti causati da colpa dell'utente o di terzi nell'uso di Il dispositivo è stato valutato per soddisfare i requisiti generali questo prodotto, né per danni alla proprietà e lesioni personali di esposizione alle radiofrequenze.
Página 30
DOTAZIONE DI SERIE DESCRIZIONE DEL PRODOTTO La dotazione standard include: Destra Pulsante menu Pulsante fotocamera/ In alto fotografia Spina per CN, US, UK, AU, EU Oculare Sinistra In basso Ghiera di messa a fuoco Braccialetto Custodia per Cavo Micro Tracolla il trasporto Rego- lazione...
Página 31
FUNZIONE DEI PULSANTI FUNZIONE DEI PULSANTI Spegnimento automatico: se non viene azionato alcun Pulsante Funzionamento Effetto pulsante entro il tempo di spegnimento automatico im- Pressione prolungata Accensione postato, l'apparecchiatura si spegne automaticamente. Pressione breve Calibrazione • Display spento Conto alla rovescia per Premere a lungo il pulsante di accensione per visualiz- Pressione prolungata lo spegnimento...
Página 32
Pulsante Funzionamento Effetto Pulsante Funzionamento Effetto Zoom Pressione breve Pressione breve Cambio tavolozza colori (1x, 2x, 4x o 8x) Pressione prolungata Zoom senza limiti Pressione breve Ritorna al menu precedente Pulsante Pulsante Su sinistro Ritorna al menu precedente Pressione breve Su Spostamento del menu Pressione prolungata in modo continuo...
Página 33
• Spostamento dei menu e delle opzioni a sinistra 4. Tasto destro Se l’apparecchiatura è accesa e il menu è visualizzato, • Cambio modalità immagine premendo brevemente il pulsante sinistro è possibile Nell’immagine in tempo reale, una breve pressione del spostare il menu o le opzioni a sinistra.
Página 34
Le informazioni correnti dell’interfaccia utente della fi- ligrana e del logo di Steiner vengono salvate, le altre informazioni dell’interfaccia utente no. Se la dimensione del file video è superiore a 4 GB, questo viene automa-...
Página 35
ticamente diviso in due file. Durante la registrazione è Funzione di vibrazione all’accensione: possibile scattare una foto premendo brevemente il pul- la funzione di vibrazione all’accensione può essere attivata sante foto. o disattivata. Se è attiva, la funzione di vibrazione all’ac- censione viene eseguita immediatamente quando vengono raggiunte le condizioni di avvio.
Página 36
MENU PRINCIPALE • Tenere premuto il tasto M per entrare nel menu principale cambiare la larghezza tra le linee orizzontali superiori e infe- • Premere il pulsante Su/Giù per passare dalla regolazione del- riori fino a quando la linea orizzontale superiore è allineata la qualità...
Página 37
Quando il WiFi è connesso, l’icona WiFi è sempre accesa. • Calore Blu - Gli oggetti con la temperatura più bassa vengono • APP per cellulare - Cercare e scaricare l’APP “Steiner visualizzati in blu o blu scuro, e l’oggetto con la temperatura Connect”...
Página 38
Impostazioni di risparmio energetico Impostazioni della filigrana • Auto Stand-By (sospensione automatica) - Se non si effettua • Gli utenti possono scegliere lo stile di visualizzazione di qual- alcuna operazione durante il tempo preimpostato, l’unità en- siasi filigrana sullo schermo tra in modalità...
Página 39
I prodotti termici Steiner sono coperti dalla garanzia di Steiner display esterno, lo schermo in tempo reale può essere visu- per 2 anni e Steiner riparerà o sostituirà il suo prodotto qualora alizzato solo tramite il display esterno. Quando il cavo HDMI risulti difettoso.
Página 40
DATI TECNICI S MALTIM E NTO D I APPAR ECCH IATU R E ELETTRICHE ED ELETTRONICHE (Si applica all’UE e ad altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata) Steiner Thermal Handheld Rivelatore Risoluzione 640 x 512@12μm Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (privati).
Página 41
à dioxyde de carbone ou les appareils de soudage élec- STEINER Thermal Handheld Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . 54 trique.
Página 42
d'avantage. Nous faisons tout notre possible pour vous garantir générales en matière d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé sans restriction dans des conditions d'exposition portables. l'exactitude du contenu de ce guide, mais nous ne pouvons pas REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme garantir l'exhaustivité...
Página 43
CONTENU DE LA LIVRAISON DESCRIPTION DU PRODUIT Composants standard: Droite Bouton menu Haut Bouton vidéo/photo Prise pour CN, US, UK, AU, EU Oculaire Gauche Anneau de mise au point Sangle pour Sac de Câble Micro Bandoulière poignet transport Réglage diop- trique Chargeur Adaptateur...
Página 44
BOUTONS FONCTIONNELS pendant le temps d'arrêt automatique défini, l'appareil Bouton Utilisation Effet s'éteint automatiquemente. Mettre en Appui long • Affichage désactivé marche Appuyer longuement sur le bouton d'alimentation Appui court Étalonnage pour afficher la barre de progression de l'arrêt avant Appui long Compte à...
Página 45
Bouton Utilisation Effet Bouton Utilisation Effet Agrandir l'image Changer de palette Appui court Appui court (1x, 2x, 4x ou 8x) de couleurs Revenir au Appui long Zoomer sans limites Appui court menu précédent Bouton vers Bouton le haut gauche Revenir progressivement au Appui court vers le haut Déplacer le menu Appui long...
Página 46
jusqu'à ce que l'image en temps réel soit affichée. 4. Bouton droit • Déplacer les menus et les options vers la gauche • Changement de mode d'image Si l'appareil est allumé et affiche le menu et qu'il y a un Sur l'affichage en temps réel, un appui court sur le bouton menu supérieur, un appui court sur le bouton gauche droit selon l'ordre suivant : Amélioré/Détecté/Standard...
Página 47
: 8X/4X/2X. Un appui long entraîne filigrane actuellement configurée et les informations une réduction progressive de 0,5X. du logo Steiner sont enregistrées, mais les autres • Déplacement du menu et des options informations de l'UI ne sont pas enregistrées.
Página 48
vidéo est supérieure à 4 Go, il est automatiquement longuement sur le bouton menu et l'appareil reviendra au divisé en deux fichiers. Pendant l'enregistrement, il est menu précédent en même temps ; les paramètres actuels ne possible de prendre une photo en appuyant brièvement seront pas enregistrés et le menu reviendra en arrière ou se sur le bouton photo.
Página 49
MENU PRINCIPAL • Appuyer sur la touche M et maintenir enfoncée pour accéder entre les lignes horizontales supérieure et inférieure jusqu’à au menu principal ce que la ligne horizontale supérieure soit alignée sur le haut • Appuyer sur la touche Haut/Bas pour basculer entre l’ajus- de l’icône cible tement de la qualité...
Página 50
• APP pour téléphone portable – Rechercher et télé- apparaissent en bleu ou en bleu foncé, et les objets dont la charger l’APP « Steiner Connect » sur le marché des température est la plus élevée apparaissent en blanc applications pour téléphones...
Página 51
Paramètres d’économie d’énergie Paramètres du filigrane • Mode veille automatique – S’il n’y a pas d’opération dans le • Les utilisateurs peuvent choisir le style d’affichage de la date temps imparti, le dispositif passe en mode veille. Si le témoin et de l’heure en filigrane sur l’écran de travail est allumé...
Página 52
Les produits thermiques Steiner sont couverts par la garantie visualisé que par l’intermédiaire de l’écran externe. Lorsque le Steiner de 2 ans durant lesquels Steiner réparera ou remplace- câble HDMI est débranché, l’écran interne de l’appareil est ra le produit défectueux. Ne pas démonter l’imageur thermique restauré.
Página 53
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLEC- TRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (S’applique à l’UE et aux autres pays européens dotés de systèmes de collecte distincts) Steiner Thermal Handheld Détecteur Résolution 640 x 512@12μm Informations utilisateur sur la mise au rebut des appareils élec- triques et électroniques (ménages privés).
Página 55
ADVERTENCIA FCC no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones Este dispositivo puede generar o utilizar energía de por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que no se radiofrecuencia. Los cambios o modificaciones en este produzcan interferencias en una instalación concreta.
Página 56
VOLUMEN DE SUMINISTRO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Elementos incluidos de serie: Derecha Botón de menú Botón de cámara/ Arriba foto Ocular Enchufe para CN, US, UK, AU, EU Izquierda Abajo Anillo de enfoque Pulsera Bolsa de Cable micro Bandolera Ajuste transporte dióptrico Cargador Adaptador...
Página 57
FUNCIÓN DE LOS BOTONES Apagado automático: Si no se pulsa ningún botón du- Botón Manejo Efecto rante el tiempo de apagado automático ajustado, el dis- Pulsación larga Encendido positivo se apagará automáticamente. Pulsación breve Calibración • Apagado de la pantalla Mantenga pulsado el botón de encendido para mostrar Pulsación larga Cuenta atrás de apagado...
Página 58
Botón Manejo Efecto Botón Manejo Efecto Ampliar la imagen Pulsación breve Pulsación breve Cambiar la paleta de colores (1, 2, 4 u 8 aumentos) Pulsación prolongada Zoom sin límites Pulsación breve Vuelve al menú anterior Botón Arriba Botón izquierdo Regreso continuo al menú Pulsación breve hacia arriba Desplazar el menú...
Página 59
• Mover menús y opciones a la izquierda 4. Botón derecho Si el dispositivo está encendido y se muestra el menú, • Cambio del modo de imagen pulsando brevemente el botón izquierdo se desplazan el En la imagen en tiempo real, al pulsar brevemente el bo- menú...
Página 60
Se guardan la marca de agua de la interfaz de usuario actual y el logotipo de Steiner, pero no se guarda el res- to de la información de la interfaz de usuario. Si el tama-...
Página 61
tomáticamente en dos archivos. Durante la grabación, Función de vibración al encender: se puede hacer una foto pulsando brevemente el botón Cuando el dispositivo está encendido y el menú mostrado, de foto. pulse el botón de menú para ingresar al menú de nivel infe- rior o confirmar la opción actual y volver al menú...
Página 62
MENÚ PRINCIPAL • Mantenga pulsado el botón M para acceder al menú principal del icono objetivo • Pulse el botón Arriba/Abajo para cambiar entre el ajuste de la • Ahora se puede calcular la distancia y mostrarla automática- calidad de imagen, el modo de calibración, el Wifi, los ajustes mente de ahorro de energía, los ajustes de indicación, los ajustes •...
Página 63
Brillo do de aplicaciones para teléfonos móviles. Abrir la • Ajustable del nivel 1 al 10 APP, y encontrar el nombre Wifi de «STEINER Thermal Handheld» (seguido por un número único de 4 dígitos) en la Contraste configuración de Wifi de su teléfono móvil, introduzca la con- •...
Página 64
Ajustes de ahorro de energía Configuración de la marca de agua • Auto Stand-By - Si no hay ninguna operación durante el tiem- • Los usuarios pueden elegir el estilo de visualización de cual- po preestablecido, la unidad entra en el modo de espera. Si quier marca de agua en la pantalla el indicador de trabajo está...
Página 65
Los productos térmicos Steiner están cubiertos por la terna, la pantalla en tiempo real solo se puede ver a través de garantía de 2 años de Steiner, y Steiner reparará o sustituirá su la pantalla externa. Cuando se desenchufa el cable HDMI, se producto si está...
Página 66
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS RECICLAJE DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (Se aplica tanto a la UE como a otros países europeos con sistemas de recogida selectiva) Steiner Thermal Handheld Detector Resolución 640 x 512@12μm Información al usuario sobre el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos (hogares).