Assembly Montaje Assemblage Montagem
Rear Base
Base trasera
Base arrière
Base traseira
1
• Fit the rear bases into the openings in the frame and
push to "snap" in place.
Hint: Each rear base is designed to fit one way. If it does
not seem to fit, try the other rear base.
• Ajustar las bases traseras en los orificios del armazón
y empujarlas para ajustarlas en su lugar.
Atención: cada base trasera está diseñada para ajustarse
de una manera. Si una base no se ajusta correctamente,
intentar con la otra base trasera.
• Insérer les bases arrière dans les ouvertures du cadre et
pousser pour les enclencher.
Remarque : Les bases arrière sont conçues pour être
insérées d'une seule façon. Si une base arrière ne semble
pas s'assembler correctement, essayer l'autre.
• Encaixe as bases traseiras nas aberturas da estrutura
e pressione para fixar bem as bases no local adequado.
Observação: Cada base traseira foi desenvolvida para se
encaixar de uma só maneira. Se não encaixar, experimente
a outra base.
Rear Base
Base trasera
Base arrière
Base traseira
Frame
Armazón
Cadre
Estrutura
Leg
Pata
Pied
Perna
2
• Fit each leg into the base. Push to "snap" in place.
Hint: Each leg is designed to fit into the base one way. If
they do not seem to fit, insert each leg into the opposite
end of the base.
• Ajustar cada pata en la base. Presionar para ajustarlas
en su lugar.
Atención: cada pata está diseñada para ajustarse en la
base de una manera. Si no se ajustan, insertar cada pata
en el extremo opuesto de la base.
• Insérer les pieds dans la base. Appuyer pour les enclencher.
Remarque : Les pieds sont conçus pour s'insérer dans la
base d'une seule façon. Si un pied ne semble pas s'assembler
correctement, le placer de l'autre côté de la base.
• Encaixe cada perna na base. Pressione para encaixar
adequadamente.
Dica: Cada conexão foi desenvolvida para se encaixar
na base de uma só maneira. Se não estiver encaixando,
troque a posição das pernas na base.
5
Leg
Pata
Pied
Perna