Resumen de contenidos para FORGE ADOUR PREMIUM E 60 A
Página 1
MANUEL D’UTILISATION FORGE ADOUR GRILLE VIANDE PREMIUM E 60 A NG Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
Página 3
Certification Certificação Certificación Πιστοποίηση Certification Zertifizierung Certificaat FABRIQUÉ PAR FABRICADO POR FABRICADO POR FORGE ADOUR IBERICA-ESPAGNE ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΜΕΝΗ ΑΠΟ GEMAALT DOOR MADE BY GEFERTIGT VON FABRICANT FABRICANTE FABRICANTE FORGE ADOUR-FRANCE ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ FABRIKANT MANUFACTURER HERSTELLER RÉFÉRENCE REFERENCIA REFERÊNCIA PREMIUM E ΚΩΔΙΚΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ...
Página 4
Certification Certificação Certificación Πιστοποίηση Certification Zertifizierung Certificaat TENSION TENSIÓN VOLTAGEM 230-240 V ΤΑΣΗ SPANNING VOLTAGE SPANNUNG PUISSANCE POTENCIA POtência 2500 W (PREMIUM E 45) ΙΣΧΥΣ 3200 W (PREMIUM E 60) KRACHT POWER LEISTUNG FRÉQUENCE FRECUENCIA FREQÜÊNCIA 50-60 Hz ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ FREQUENCY FREQUENCY FREQUENZ Consulter la plaque...
Página 5
Certification Certificação Certificación Πιστοποίηση Certification Zertifizierung Certificaat Consultar la placa sognalética CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN colocada sobre el aparato Consultar a placa megalítica CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO colocada no dispositivo Ανατρέξτε στην πινακίδα στοιχείων που ΚΩΔΙΚΟΣ ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗΣ είναι τοποθετημένη στη συσκευή Raadpleeg de signaalplaat die IDENTIFICATIE VAN CODE op het apparaat is geplaastst Consult the megalithic plate...
Página 6
Precauções de utilização Precauciones de uso Précautions d’utilisation Precautions for use Veiligheidsvoorschriften Προφυλάξεις κατά τη χρήση Sicherheits- und Warnhinweise T° Voyant de chauffe Piloto Indicador de aquecimento Ενδεικτική λυχνία θέρμανσης Temperatuurcontrolelampje indicator of temperature TEMPERATURANZEIGE...
Página 7
Montage Montage Assembly Montage Montaje Montagem Συναρμολόγηση bandeja vetpovangre- bac à grasera coletora de servoir drip tray Συλλέκτης λίπους graisse “puerta gordura fettauffrang- “duw om de “door push σπρώξτε για να “porte push push to “empurrar schale deur te ope- to open”...
Página 8
Montage Avant de procéder au branchement de l’appareil, veillez à contrôler les éléments suivants : La puissance de votre installation soit suffisante au bon fonctionnement de • l’appareil. Votre installation soit aux normes en vigueur (diamètre des câbles, systèmes • de protections) et en bon état.
Página 9
Le produit doit être placé sur une surface stable horizontale et non • inflammable, pouvant supporter de fortes températures ou sur un chariot/ support de marque FORGE ADOUR. Ne pas raccorder l’appareil à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple •...
Página 10
Précautions d’utilisation Ne pas utiliser également de système de programmation externe (ex • minuterie..) Ne jamais déplacer l’appareil pendant son fonctionnement. • Positionner la manette de régulation de température sur “Arrêt” et • débrancher le cordon d’alimentation après chaque utilisation de l’appareil ou pour procéder au nettoyage.
Página 11
Conseils d’entretien Déconnectez le câble électrique de l’appareil avant tout entretien afin d’éviter le risque d’accident. Il est conseillé de vider et de nettoyer le bac à graisse, après chaque utilisation. Le bac à graisse doit être manipulé lorsque LA PLANCHA EST FROIDE. Il existe deux façons de nettoyer la plaque de cuisson : 1.
Página 12
06220 VILLAFRANCA DE LOS BARROS BADAJOZ-ESPAGNE Déclarons sous notre responsabilité que le produit : PLANCHA ELECTRIQUE Modèle : PREMIUM E de la marque FORGE ADOUR est conforme aux Directives suivantes, par l’application des normes citées ci-après : Directive Basse Tension 2014/35/UE :...
Página 13
Garantie La durée de la garantie se compose de la manière suivante : 15 ans pour les plaques de cuisson et les résistances électriques • 15 ans pour les autres pièces. • Cette garantie prend effet à la date d’achat du produit. Pour une prise en charge SAV du produit dans le cadre de la garantie, il vous sera demandé...
Página 14
Montaje Antes de proceder a la conexión del aparato, verifique los siguientes elementos: La potencia de la instalación es suficiente para el buen funcionamiento del • aparato. Su instalación es conforme a la normativa en vigor (diámetro de los cables, •...
Página 15
El producto deberá colocarse sobre una superficie estable horizontal y no inflamable, • que pueda soportar fuertes temperaturas, o sobre un carro/soporte de la marca Forge Adour. No conecte el aparato con la ayuda de un alargadera o de una regleta múltiple para •...
Página 16
Precauciones de uso En ningún caso deberá abrir el aparato. Póngase en contacto con su • distribuidor para cualquier fallo de funcionamiento. El aparato es apropiado para el uso en exteriores. • El cable de alimentación deberá verificarse periódicamente para detectar •...
Página 17
Consejos de mantenimiento Desconecte el cable eléctrico del aparato antes de cualquier operación de mante- nimiento para evitar el riesgo de accidentes. Se aconseja vaciar y limpiar el colector de grasa después de cada uso. El colector de grasa deberá manipularse únicamente cuando La pLancha esté...
Página 18
06220 VILLAFRANCA DE LOS BARROS BADAJOZ - ESPAÑA Declaramos bajo nuestra total responsabilidad que el producto: PLANCHA ELÉCTRICA modelo: PREMIUM E de la marca FORGE ADOUR es conforme a las siguientes directivas, mediante la aplicación de las normas citadas a continuación: Directiva sobre baja tensión 2014/35/UE:...
Página 19
Garantía La duración de la garantía se compone del modo siguiente : 15 años para las placas de cocinado y los quemadores. • 15 años para las demás piezas. • Esta garantía entrará en vigor en la fecha de compra del producto. Para la atención por parte del servicio posventa dentro del marco de la garantía, se le solicitará...
Página 20
Precauções de utilização Antes de ligar o dispositivo, verifique os elementos seguintes: O poder da sua instalação é suficiente para o funcionamento correto do dis- • positivo. A sua instalação está em conformidade com as normas em vigor (secção do •...
Página 21
O produto deve ser colocado numa superfície horizontal estável e não • inflamável, capaz de suportar temperaturas elevadas ou num carrinho ou suporte da marca FORGE ADOUR. Não ligue o dispositivo com uma extensão ou tomada múltipla, de modo a •...
Página 22
Precauções de utilização Posicione o manípulo de comando da temperatura na posição “Desligado” e • desligue o cabo de alimentação após cada utilização do dispositivo ou para proceder à limpeza. AS PEÇAS ACESSÍVEIS PODEM ESTAR QUENTES: MANTENHA AS CRIANÇAS AFASTADAS Aguarde até...
Página 23
Instruções de manutenção Desligue o cabo elétrico do dispositivo antes de qualquer operação de manutenção, para evitar o risco de acidente. É aconselhável esvaziar e limpar a bandeja coletora de gordura após cada utilização. A bandeja coletora de gordura deve ser manuseada com a PLACA FRIA. Existem duas maneiras de limpar a placa de cozinha: 1.
Página 24
06220 VILLAFRANCA DE LOS BARROS BADAJOZ-ESPAGNE Declaramos sob nossa responsabilidade que o produto: PLANCHA ELECTRIQUE Modèle : PREMIUM E dda marca FORGE ADOUR cumpre as seguintes diretivas, mediante a aplicação das normas citadas em seguida: Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/UE : EN 60335-1 : 2012 + A11 &...
Página 25
Garantia Período de garantia do fabricante: 15 anos • Esta garantia entra em vigor a partir da data de compra do produto. Todas as reclamações devem ser apresentadas ao seu revendedor. A garantia do fabricante não se aplica aos seguintes casos : Mau funcionamento devido a uma causa alheia ao produto (choque, •...
Página 26
Προφυλάξεις κατά τη χρήση Πριν συνδέσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι έχετε ελέγξει τα εξής στοιχεία: • Η ισχύς της εγκατάστασής σας είναι επαρκής για την καλή λειτουργία της συσκευής. • Η εγκατάστασή σας ακολουθεί τα ισχύοντα πρότυπα (διάμετρος καλωδίων, συστήματα προστασίας) και...
Página 27
Προφυλάξεις κατά τη χρήση • Βεβαιωθείτε ότι ο μοχλός ελέγχου είναι στη θέση «0FF» πριν συνδέσετε τη συσκευή. • Γυρίστε τον μοχλό ελέγχου στην επιθυμητή θερμοκρασία ψησίματος, στρέφοντάς τον δεξιόστροφα. • Η μπλε ενδεικτικη λυχνία ανάβει και η συσκευή αρχίζει να θερμαίνεται. •...
Página 28
Προφυλάξεις κατά τη χρήση «ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ: Κατά τη χρήση, η συσκευή και τα προσβάσιμα μέρη της θερμαίνονται. ” Φροντίστε να μην αγγίζετε τα θερμαινόμενα στοιχεία. Τα παιδιά κάτω των 8 ετών πρέπει να παραμένουν σε απόσταση, εκτός εάν βρίσκονται υπό συνεχή επίβλεψη». •...
Página 29
Συμβουλές συντήρησης Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από τη συσκευή πριν από οποιαδήποτε συντήρηση για να αποφύγετε τον κίνδυνο ατυχήματος. Συνιστάται να αδειάζετε και να καθαρίζετε το συλλέκτη λίπους μετά από κάθε χρήση. Ο χειρισμός του συλλέκτη λίπους πρέπει να γίνεται όταν η πλάκα ψησίματος είναι κρύα. Υπάρχουν...
Página 30
06220 VILLAFRANCA DE LOS BARROS BADAJOZ-ESPAGNE Δηλώνουμε υπ’ ευθύνη μας ότι το προϊόν: PLANCHA ELECTRIQUE Modèle : PREMIUM E de la marque FORGE ADOUR της μάρκας FORGE ADOUR συμμορφώνεται με τις ακόλουθες οδηγίες, κατ΄ εφαρμογή των προτύπων που αναφέρονται παρακάτω : Οδηγία...
Página 31
Εγγύηση Διάρκεια της εγγύησης του κατασκευαστή : • 15 έτη Η εγγύηση αυτή τίθεται σε ισχύ την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος. Για υποστήριξη SAV του προϊόντος στο πλαίσιο της εγγύησης, θα σας ζητηθεί το τιμολόγιο/απόδειξη αγοράς, ο κωδικός αναφοράς και ο σειριακός αριθμός (αναγράφεται...
Página 32
Montage Controleer, voordat u de stekker in het stopcontact steek, het volgende : Of het vermogen van uw elektrische installatie voldoende is voor het goed • functioneren van het apparaat. Of uw elektrische installatie voldoet aan de gelden noren (kabeldiameter, be- •...
Página 33
Het poduct moet in een stabiel, niet ontvlambaar oppervlak worden geplaast, • dat bestand is tengen hoge temperaturen, of op een wagentje van het merk FORGE ADOUR. Sluit het apparaat niet aan met behulp van een verlengsnoer of • stekkerdoos om elk risico op brand te vermijden. Gebruik oof geen extern...
Página 34
Veiligheidsvoorschriften “WAARSCHUWING: Tijdens het gebruik worden het apparaat en de toegankelijke onderdelen heet. Er moet op worden gelet dat de verwarmingselementen niet worden aangeraakt. Kinderen jonger dan 8 jaar moeten op afstand worden gehouden, tenzij ze onder voortdurend toezicht staan. Controleer, voor elk gebruik, of het apparaat geplts is op een ondergronddie •...
Página 35
Onderhoudsadviezen Maak de voedingskabel los van het apparaat voordat u onderhoud uitvoert, om het risico op ongelukken te voorkomen. Het is raadzaam om de vetbak na elk gebruik te legen en te reinigen. De vetvanger moet worden gehanteerd als de BAKPLAAT KOUD IS. Er zijn twee manieren om de bakplaat schoon te maken: 1-HEET: je bent net klaar met koken en je bakplaat is nog steeds heet, maak van de gelegenheid gebruik om hem schoon te maken.
Página 36
06220 VILLAFRANCA DE LOS BARROS BADAJOZ- SPANJE Verklaart onder haar verantwoordelijkheid dat het product : ELEKTRISCHE PLANCHA PREMIUM E : gefabriceerd door FORGE ADOUR is gefabriceerd volgens de volgende normen : Directive Basse Tension 2014/35/UE : EN 60335-1 : 2012 + A11 & EN 60335-2-9 / 2003+A1+A2+A12+A13...
Página 37
Garantie De duur van de garantie is als volg opgebouwd : 15 jaar voor de bakplaten en de elektrische weerstanden • 15 jaar voor de andere onderdelen. • Om u kunnen beroepen op de garantie zal u door de klantenservice gevraad worden de aankoopbon, de referentie en het srienummer (op het informatieplaajte van het apparaat) van het product te leveren.
Página 38
Precautions for use Before connecting the appliance, be sure to check the following points : The power of your installation is sufficient for the correct operation of the • appliance. Your installation complies with current standards (cable diameter, protec- • tion systems) and is in good condition.
Página 39
The product must be placed on a stable, horizontal, non-flammable surface • that can withstand high temperatures or on a FORGE ADOUR brand trolley/ stand. Do not connect the appliance to an extension cord or multi-plug to avoid the •...
Página 40
Precautions for use Wait until the appliance is cold before cleaning the frame or grease tray. • Do not use a high-pressure cleaner for cleaning. This appliance is strictly reserved for cooking food. • If your appliance is protected by a cover or bonnet, be sure to remove them •...
Página 41
Care instructions Disconnect the electrical cable from the appliance before carrying out any maintenance to avoid the risk of an accident. It is advisable to empty and clean the grease tray after each use. The grease tray must be handled when THE GRIDDLE IS COLD. There are two ways of cleaning the griddle: 1.
Página 42
06220 VILLAFRANCA DE LOS BARROS BADAJOZ-ESPAGNE Declare under our responsibility that the product : PLANCHA ELECTRIQUE Modèle : PREMIUM E of the FORGE ADOUR brand complies with the following Directives, through the application of the standards cited below: Directive Basse Tension 2014/35/UE : EN 60335-1 : 2012 + A11 &...
Página 43
Warranty The guarantee period extends over: 15 years for cooking plates and burners. • 15 years for other componets. • This guarantee comes into effect on the date the product is purchased. For customer support relating to the guarantee, you will be asked for the purchase invoice, and for the product reference and serial number (on the nameplate located on the appliance).
Página 44
Sicherheits- und Warnhinweise Bevor Sie das Gerät anschließen, prüfen Sie bitte folgendes: dass die Leistung Ihrer Elektroinstallation für einen ordnungsgemäßen Betrieb • des Geräts ausreicht. dass Ihre Installation den geltenden Normen entspricht (Kabeldurchmesser, • Absicherung) und sich in einem guten Zustand befindet. dass Ihre Steckdose mit einem Schutzleiter ausgestattet ist.
Página 45
Das Produkt muss auf einer horizontalen, nicht brennbaren und stabilen • Oberfläche, das hohen Temperaturen standhält oder auf einem Wagen von FORGE ADOUR aufgestellt werden. Um die Gefahr eines Brandes zu vermeiden, schließen Sie das Gerät nicht an • einem Verlängerungskabel oder einem Mehrfachstecker an.
Página 46
Sicherheits- und Warnhinweise Das Stromkabel sollte regelmäßig auf Beschädigung überprüft werden. Bei Beschädigungen darf das Gerät nicht mehr verwendet werden. Um jede Gefahr zu vermeiden, muss das Stromkabel vom Hersteller, dem Kundendienst oder Personen mit entsprechender Qualifikation ersetzt werden. Das Gerät muss an einem Stromkreis mit einem Fehlerstromschutzschalter mit einem Bemessungsfehlerstrom ≤...
Página 47
Wartungsanleitung Vor jeder Wartung ziehen Sie unbedingt das Stromkabel aus der Steckdose! Leeren Sie nach jedem Gebrauch den Fettbehälter und reinigen diesen. Der Fettbehälter darf nur entfernt werden, wenn die Plancha vollständig abgekühlt ist. Es gibt zwei Möglichkeiten, die Plancha zu reinigen : Wenn nach dem Betrieb die Gussplatte noch heiß...
Página 48
POL. IND. LOS VARALES C/VIDRIO 42 06220 VILLAFRANCA DE LOS BARROS BADAJOZ- SPANIEN, erklären eigenverantwortlich, dass das Produkt ELEKTRISCHE PLANCHA, Modell PREMIUM, der Marke FORGE ADOUR die folgenden Richtlinien unter Einhaltung der folgenden Normen erfüllt: Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU: EN 60335-1 : 2012 + A11 & EN 60335-2-9 / 2003+A1+A2+A12+A13 Zertifizierung LCIE: FR 658607/M1 Richtlinie 2014/30/EU über die elektromagnetische Verträglichkeit:...
Página 49
66 Av du 08 Mai 1945 64100 BAYONNE Tél. +33 (0)5 59 42 40 88 contact@forgeadour.fr www.forgeadour.com Réf constructeur : FORGE ADOUR IBERICA, S.L- Pol. Ind. Los Varales, C/Vidrio, Parcela 42 06220 VILLAFRANCA DE LOS BARROS - ESPAGNE 02-PEP-FR-ES-PT-GR-NL-EN-DE 0001 NT ED04...