Guia de Instalação Rápıda
Guía de instalación rápida
Quick Installation Guide
1.Modo Repetidor sem fio
Modo de operación del repetidor
Router operation mode
MODEM ADSL - Operadora
Produto adquirido separadamente.
Producto adquirido separadamente
Separately purchased product
Model ADSL
Repetidor / Repeater
PRORT-300P
Roteador Wi-Fi 150 Mbps PROWR-150P
Produto adquirido separadamente.
Producto adquirido separadamente
Separately purchased product
El modo repetidor se utiliza para ampliar la cobertura de la señal Wi-Fi existente, aumentando su cobertura en
lugares más distantes desde el punto central. El PRORT-300P después de realizar la conexión a la red Wi-Fi
existente utilizando la interfaz inalámbrica, puede conectar los dispositivos a través de la red Wi-Fi o través de
cable WAN / LAN conectado al computador. La dirección IP y DNS serán suministradas automáticamente.
Repeater mode
The repeater mode is used to expand the coverage of existing Wi-Fi signal, increasing its coverage further afield
from the central point.
The PRORT-300P after connect to existing Wi-Fi network using the wireless interface can connect devices via Wi-
Fi or via WAN / LAN cable connected to the computer. The IP address and DNS will be supplied automatically.
2.Modo Access Point
Modo de operación Ap enrutador
Mode Access Point
MODEM ADSL - Operadora
Produto adquirido separadamente.
Producto adquirido separadamente
Separately purchased product
Model ADSL
Repetidor / Repeater
PRORT-300P
Modo AP enrutador. El puerto Ethernet del PRORT-300P funciona como un puerto WAN, conéctelo al módem ADSL
a través de un cable de red estándar 568A o 568B para comenzar la distribución de la señal inalámbrica de
Internet.
Después de conectar la red ADSL al Router, conecte un portátil o dispositivo móvil a la red inalámbrica
Proeletronic para obtener acceso a Internet, esta configuración proporcionará direcciones IP y DSN de forma
automática y también puede ser configurado para recibir direcciones fijas.
AP ModeThe Ethernet port PRORT-300P works as a WAN port, connect the ADSL modem via a standard network
cable 568A or 568B to begin distribution of the wireless Internet signal. After connecting to the ADSL Router
network, connect a laptop or mobile device to Proeletronic wireless network for Internet access, this configuration
will provide IP addresses and DNS automatically and can also be configured for fixed addresses.
3.Modo Cliente WISP (DHCP automático)
Cliente WISP (DHCP automático)
Client WISP (automatic DHCP)
MODEM ADSL - Operadora
Produto adquirido separadamente.
Producto adquirido separadamente
Separately purchased product
Model ADSL
Roteador Wi-Fi 150 Mbps PROWR-150P
Repetidor / Repeater
Produto adquirido separadamente.
PRORT-300P
Producto adquirido separadamente
Separately purchased product
En el modo Cliente WISP PRORT-300P recibirá la señal de las redes Wi-Fi a través de la interfaz inalámbrica, y la
ruta a la interfaz LAN / WAN para utilizar la conexión a Internet a través de cable de red entre el PRORT-300P y el
ordenador .
In the WISP Client mode PRORT-300P will receive the signal of existing Wi-Fi through the wireless interface, and
route to the LAN / WAN interface to use the Internet connection via network cable between the PRORT-300P and
your computer .
O modo repetidor é usado para expandir a
cobertura de sınal Wi-Fi existente,
aumentando sua cobertura em locais mais
distantes do ponto central.
O PRORT-300P após realizar a conexão
com a rede Wi-Fi existente utlizando sua
interface Wireless , pode se conectar os
NoteBook
dispositivos através da rede Wi-Fi ou
através da WAN/LAN por cabo de rede
conectados ao computador. Os endereços
IP e DNS serão fornecidos automaticamente
Computer
Modo Repetidor Inalámbrico
A porta Ethernet do PRORT-300P funciona
como uma porta WAN, conecte ao modem
ADSL por meio de um cabo de rede padrão
568A ou 568B para iniciar a distribuição do
sinal de internet Wireless.
Após a conexão da rede ADSL ao Roteador,
conecte o Notebook ou dispositivo móvel a
rede Wireless Proeletronic para obter acesso
NoteBook
à internet, esta configuração ira fornecer os
endereços de IP e DSN automaticamente e
também poderá ser confıgurada para receber
endereços fixos.
Computer
No modo Cliente WISP o PRORT-
300P ira receber o sinal de
Internet Wi-Fi existente através
da interface Wireless e rotear
para a interface LAN/WAN, para
utilizar a conexão de internet por
cabo de rede entre o PRORT-
300P e seu computador.
Computer
4.Criar uma conexão sem fio
Crear una conexión inalámbrica
Build Wireless connection
Para apresentação utilizaremos sistema operacional
Windows7
Para la presentación se utilizará el sistema operativo Windows 7
For presentation will use operating system Windows7
Clique no menu "Iniciar" >Painel de Controle>Central de
rede e Compartilhamento>Alterar as configurações do
adaptador>clique com botão direito do mouse em
Conexão de rede Wi-Fi- Escolha a rede para conexão na
opção "Conectar /Desconectar"
Haga clic en Inicio>Panel de Control>Centro de Redes y Recursos
Compartidos>Cambiar configuración del adaptador. Con el botón
derecho haga clic en Conexión Inalámbrica. Seleccione la red a
conectarse en la opción Conectar/desconectar.
Click Start>Control Panel>Network and Sharing Center>Manage network connections.
Right click Wireless Connection. Select the network to connect to in the Connect / disconnect option.
Selecıone a rede Wi-Fi Proeletronic e dıgıte a chave de segurança e clique em
"Conectar".
Seleccione la Proeletronic Wi-Fi e introduzca la clave de seguridad d y haga clic en "Conectar".
Select the Wi-Fi Proeletronic and enter the security key and click "Connect".
.
Por favor, note que o SSID padrão e a chave de segurança esta impressa no rótulo do
produto.
Tenga en cuenta que el SSID predeterminado y la clave de seguridad están impresos en la etiqueta del producto.
Note that the default SSID and security key are printed on the product label.
5.Instalação Rápıda
Instalación rápida
Quick Installation
Após realizar a conexão Wi-Fi ou conexão fisica pela porta WAN/LAN através de um cabo de
rede padrão 568A ou 568B apresentada na etapa 1e 2. Abra o navegador Internet Explorer e
digite o endereço 192.168.0.1, pressione a tecla "Enter" para obter acesso ao painel de
configuração do seu Repetidor. Na tela de solicitação de usuário a senha entre com a
senha/usuário 'admin/admin'.
Después de hacer una conexión Wi-Fi o una conexión física a través del puerto WAN / LAN a través de un cable de
red estándar 568A o 568B presentado en el paso 3, Abra el navegador Internet Explorer y escriba la dirección
192.168.0.1, pulse la tecla "Enter" para acceder al panel de configuración de su repetidor. En la pantalla de
ingreso introduzca como usuario/ contraseña 'admin / admin'.
After making a Wi-Fi connection or a physical connection through the WAN / LAN port via a standard network cable
568A or 568B presented in step 3, Open the Internet Explorer browser and enter the address 192.168.0.1, press
the "Enter" key to enter the configuration panel repeater. In the login screen enter user / password 'admin / admin'.
O Repetidor possui 4 modos de operação.
El PRORT-300P cuenta con 4 modos de funcionamiento.
The PRORT-300P has 4 modes of operation.
Altere o modo de operação se necessário o modo padrão de configuração de fabrica esta
fixado como Repetidor nesta opção basta executar as configurações abaixo.
Cambie el modo de operación si es necesario. El modo de patrón de configuración por defecto de es Repetidor.
En esta opción sólo tiene que ejecutar las pruebas a continuación: Change the mode of operation if necessary. The
pattern mode default setting is Repetidor. In this option, simply
run the following tests.
6
.
Repetidor (Função Bridge) e Modo Repetidor WISP (Função DHCP automático)
Repetidor (Puente) y Modo Repetidor WISP (DHCP automático)
Repeater (Bridge) and WISP Repeater Mode (automatic DHCP)
Escolha o SSID que deseja se conectar clicando em Site Survey, digite a senha,
clique em "Salvar / Aplicar"
Seleccione el SSID al que desea conectarse haciendo clic en 'Site Survey', y escriba la contraseña. Haga clic en
"Save / Apply"
Choose the SSID you want to connect by clicking on Site Survey, type the password. Click "Save / Apply"