Página 2
. . . as easy as 1, 2, 3 1. Mounting Choose a structurally sound location to mount your Kicker amplifier. The controls on the top of the amplifier need to be accessible for adjustment. Make sure there are no items behind the area where the screws will be driven.
Página 3
Voltage to the amplifier is not within the 9-16 volt operating range. Have the Your Kicker ZX.1 series amplifier has three rotary controls on top and one switch on the end-panel. vehicle's charging and electrical system inspected. 3) Amplifier will only play at low volume levels.
Instalación tan fácil como 1, 2 y 3 1. Montaje Escoja una ubicación estructuralmente sólida para instalar su amplificador Kicker. Los controles en la parte superior del amplificador tienen que ser accesibles para ajuste. Asegúrese de que no haya ningún artículo detrás del área donde los tornillos serán atornillados.
La circuitería de protección del voltaje se activó. El voltaje para el amplificador no está Su amplificador Kicker de la serie ZX.1 tiene tres controles giratorios en la parte superior y un interruptor en el tablero dentro del rango operativo de los 9 a 16 voltios. Haga que le inspeccionen el sistema eléctrico y de carga del vehículo.
Página 6
ModellZX750.1 Sicherung80A Strom-ErdungsKabel 4GA 3. Einstellungen Die folgende Abbildung zeigt die geläufigste Einstellung für Ihren Kicker ZX Serie Verstärker. Betrieb von 1 Kanal (Mono) Die Verstärker der Serie ZX.1 sind geeignet mit einer minimum Impedanz von 2 Ohm im Mono Betrieb zu laufen. Wenn Sie mehrfache Spulen benutzen, muss die Nettoimpedanz von den Spulen gleich oder größere als 2 Ohme sein.
Página 7
Lautstärkeregler. Er regelt die Falls Sie mehr Fragen zur Installation oder zum Betrieb Ihres neuen KICKER Produkts haben, wenden Sie sich bitte an Ihren KICKER Händler, wo Sie das Gerät gekauft haben. Für weitere Installationshinweise schauen Sie auf der KICKER Signale, die der Verstärker von dem Autoradio empfängt.
Página 8
Installation . . . aussi simple que 1, 2, 3 1. Montage Choisissez un emplacement suffisamment solide pour le montage de votre amplificateur Kicker. Les réglages sur le dessus de l'amplificateur devront être accessibles pour pouvoir effectuer la correction. Il faut s'assurer qu'il n'y a pas de choses derrière l'emplacement, où...
Rappelez-vous que le réglage du gain Si vous avez d'autres questions relatives à l'installation et à l'utilisation de votre nouvel produit KICKER, contactez le revendeur agrée KICKER, dont vous l'avez acheté. Pour en savoir davantage, cliquez l'onglet SUPPORT dans la page d'accueil Kicker, www.kicker.com d'entrée est différent du réglage du volume.
Página 10
ElectronicsLimitedWarranty InternationalWarranty Kicker warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of Contact your International Kicker dealer or distributor concerning specific procedures for your country's warranty THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt. When purchased from an Authorized KICKER Dealer policies.