GUARDA-ROUPA
7000/6000-50
Branco/Blanco/White
7000/6000-96
Freijó/Baunilha - Freijo/Vainilla
GUARDA ROPA
Freijo/Vanilla
WARDROBE
7000/6000-97
Freijó/Freijo/Freijo
7000/6000-98
Freijó/Carbono - Freijo/Carbono
corredera metalica / metallic slide
Freijo/Carbon
6 portas - 4 gavetas / 6 puertas - 4 cajones / 6 doors - 4 drawers
B
B
12
I4+J
I4+J
I4+J
I4+J
06
I4+J
05
I4+J
I4+J
I4+J
I4+J
I4+J
S
07
03
V
V
V
V
11
I4+J
06
I4+J
I4+J
I4+J
I4+J
I4+J
I4+J
I4+J
05
22
23
07
23
V
V
22
V
V
D
I8
I4+J
I8
01
I4+J
P1
16
P1
17
P1
15
P1
Montagem da Gaveta/Montaje del Cajón/Drawer Assembly
A
I1
I10
K
B
O
I10
08x
20x
08x
10x
04x
01x
I10
19
20
A
K
I10
A
03
K
Kg
21
19
A
I10
A
D+I1
18
corrediça metálica
corredera metalica
metallic slide
Versão 7000
Vista frontal com espelho
acompanha
Vista frontal con espejo
espelho
Front view with mirror
La versión 7000
viene con espejo
Version 7000
comes with mirror
B
B
Vista frontal sem espelho
I4+J
Vista frontal sin espejo
I4+J
Front view without mirror
02
I4+J
I4+J
14
14
I4+J
I4+J
05
I4+J
I4+J
S
Vista traseira
Vista trasera/Back view
04
10
09
I4+J
I4+J
I4+J
I4+J
05
22
D
23
23
Peça
22
Descrição / Descripción / Description
Parte
Part
I8
I4+J
I8
I4+J
Base rodapé / Base rodapié / Baseboard
01
P1
02
Chapéu / Base superior / Superior base
P1
03
Divisória esquerda / Divisoria izquierda / Left partition
17
P1
04
Divisória direita / Divisoria derecha / Right partition
Prateleira do gaveteiro/maleiro / Repisa del cajón/maletero / Drawer/luggage space shelf
05
P1
06
Prateleira central (2 lados) fixa / Repisa central (2 lados) fija / Central Shelf (2 sides) fix
07
Prateleira central (2 lados) móvel / Repisa central (2 lados) móvil / Central Shelf (2 sides) mobile
09
Fundo / Fondo / Background
1º Encaixe as laterais na frente da gaveta com cavilhas, cantoneiras
10
Lateral direita / Lateral derecha / Right side panel
metálicas e cola.
2º Encaixar o fundo da gaveta e contra-fundo da gaveta.
Lateral esquerda / Lateral izquierda / Left side panel
11
3º Parafusar as laterais no contra fundo com parafuso 3,5x35.
4º Pregar o fundo da gaveta no contra-fundo por baixo com prego
12
Moldura / Moldura / Frame
10x10 e os parafusos da corrediça metálica servirão também para
13
Porta central / Puerta central / Central door
parafusar os fundos da gaveta nas laterais.
14
Porta lateral / Puerta lateral / Side door
B
1º Ajuste las laterales a frente del cajón con las cantoneras
15
Rodapé frontal / Rodapié frontal / Frontal baseboard
metálicas y el pegamento.
2º Ajuste la parte inferior del cajón y la parte posterior del cajón.
Rodapé traseiro / Rodapié posterior / Back baseboard
16
3º Atornille las laterales en la parte posterior con un tornillo 3.5x35.
17
Trava do Rodapé / Traba del rodapié / Base lock
4º Clave la parte inferior del cajón con el clavo 10x10 y los tornillos
de la corredera metálica también servirán para atornillar los fondos
18
Frente da gaveta / Frente cajón / Front drawer
del cajón en los laterales..
19
Lateral da gaveta / Lateral del cajón / Drawer side
1º Fit the sides in front of the drawer with wooden dowels, metallic
20
Contra fundo da gaveta / Contra fondo del cajón / Drawer counterbottom
corners and glue.
2º Fit the bottom of the drawer and back of the drawer.
21
Fundo da gaveta / Fondo cajón / Back drawer
3º Screw the sides on the back with 3.5x35 screw.
22
Pontalete frontal (c/ borda) / Puntal frontal (con borde) / Front prop (with edge)
4º Nail the bottom of the drawer to the back bottom under with
10x10 nail and the metalic slide screws will also serve to screw
23
Pontalete traseiro (s/ borda) / Puntal posterior (sin borde) / Back prop (without edge)
the bottoms of the drawer sides.
Kit de Acessório / kit de accesorios / kit of accessories
A
Cavilha/Pin/Wooden dowel 6/30
B
Cantoneira/Cantonera/Corner 18mm
D
Corrediça/Corredera/Slide 350mm
E39
Cabideiro/Perchero/Hanger 765mm
G
Dobradiça mini slide/mini bisagra deslizante/mini slide hinge
G1
Dobradiça super alto/bisagra súper alta/super high hinge
2379mm
Parafuso/Tornillo/Screw 3,5x12
I1
I4
Parafuso/Tornillo/Screw 4,0x50
I10
Parafuso/Tornillo/Screw 3,5x35
13
13
14
14
I8
Minifix/Minifix/
Minifix
J
Porca cilíndrica/tuerca cilíndrica/cylindrical nut 9x12
ATENÇÃO/ATENCIÓN/ATTENTION
Ao realizar solicitações de Assistência Técnica, favor seguir as orientações abaixo:
2379mm
1º - Informar o MODELO do Roupeiro (Ex.: 7000-50) / 2º - Informar o CÓDIGO da Peça (Ex.: 9108) /3º - Informar
o CÓDIGO do Revest. (Ex.: 100) / As solicitações de peças deverão ser encaminhado via email:
assistencia@araplac.com.br
Cuando solicite Asistencia Técnica, por favor siga las orientaciones abajo:
1º - Informe el MODELO del Ropero (Ej.: 7000-50) / 2º - Informe el CÓDIGO de la Pieza (Ej.: 9108) / 3º - Informe
el CÓDIGO del revestimiento de la Pieza (Ej:100) / Las solicitudes de piezas deberán ser dirigidas vía email:
09
09
assistencia@araplac.com.br
When Technical Assistance is required, please follow the instructions below:
1º - Inform the MODEL (Ex.:7000-50) /2º - Inform THE PIECE CODE (Ex:9108) /3º - Inform THE FINISHING PIECE
CODE (Ex: 100). Pieces must be required at assistencia@araplac.com.br
Legenda de Peças / Leyenda de Piezas / Parts Legend
Medida (mm)
Medida (mm)
Size (mm)
2349x446x15
2349x446x15
2115x446x15
2115x446x15
773x420x12
773x420x12
773x420x12
2138x788x2,5
2295x447x12
2295x447x12
1184x55x15
2107x382x15
2130x390x15
2349x100x15
2349x100x15
415x100x15
733x136x15
370x100x12
694x80x12
716x376x2,5
330x80x15
330x80x15
22
K
Prego/Clavo/Nails 10x10
22
M
Junção de fundo/unión de fondo/background junction
04
N35
Puxador/Tirador/Handle 470mm
02
Sache de cola/Sobre de pegamento/Glue sachet 15g
O
16
P1
Sapata/Zapata/Shoe 15x15
08
S
Suporte oblongo/Soporte oblongo/Holder oblong
200
Suporte de prateleira/soporte de repisa/shelf support 6x8
V
44
X1
Tapa furo/Tapa del agujero/Hole cover 5mm
16
Tapa furo/Tapa del agujero/Hole cover 6 mm
X2
04
Junção de moldura/unión de moldura/frame junction 3,3x4,6
Jm1
44
I11
Parafuso/Tornillo/Screw 3,5x25mm
Branco
Freijó/Baunilha
Freijó
Freijó/Carbono
Freijo/Vainilla
Freijo
Freijo/Carbono
Blanco
Qtde.
Código da PEÇA
White
Freijo/Vanilla
Freijo
Freijo/Carbon
Cant
Código de la pieza
CÓD.DO REV. DA PEÇA
Quantity.
Piece code
Código de revestimiento de la pieza
Piece finishing code
01
100
1988
1988
1988
9108
01
100
1988
1988
1988
9118
01
100
1988
1988
1988
9110
01
9111
100
1988
1988
1988
04
9680
100
1988
1988
1988
02
9681
100
1988
1988
1988
02
9682
100
1988
1988
1988
03
9684
100
1988
1988
1988
01
100
198
198
198
9679
01
9678
100
198
198
198
02
9683
100
198
198
198
02
9117
100
119889
198
298
04
9116
100
119889
198
298
01
9104
100
198
198
198
01
9105
99
99
99
99
02
9109
99
99
99
99
04
9099
100
198
198
198
08
709
100
1988
1988
1988
04
9100
100
1988
1988
1988
04
9101
100
1988
1988
1988
04
9106
100
1988
1988
1988
04
9107
99
99
99
99
200
40
06
01
08
04
08
08
06
01
16
Mat. Prima
Mat. Prima
Raw material
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
DURATREE
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
DURATREE
MDP
MDP