Descargar Imprimir esta página

nedis SmartLife HTIP350WTW Instrucciones De Seguridad página 25

Panel de calefacción por infrarrojos inteligente

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
Neponořujte výrobek do vody ani jiných kapalin.
Před čištěním a údržbou výrobek vypněte a odpojte napájení.
Nechte výrobek zcela vychladnout.
Výrobek používejte pouze s řádně uzemněnou zásuvkou.
Riziko požáru:
Minimální vzdálenost při montáží na stěnu je 10 cm od podlahy
a 50 cm od stropu.
Na každé straně výrobku ponechte alespoň 30 cm volného
prostoru.
Pokud není výrobek namontovaný na stěně, věnujte zvýšenou
pozornost správné instalaci nožiček, teprve pak začněte výrobek
používat.
Nepoužívejte výrobek v místnostech, kde se používají nebo
skladují hořlavé kapaliny nebo plyny.
Teplo generované výrobkem může způsobit poškození povrchu,
na kterém je výrobek umístěn. Vždy proto výrobek umisťujte na
rovný, stabilní, plochý a tepluvzdorný povrch, zabráníte tak
poškození okolí výrobku.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo
vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
Nepoužívejte výrobek, pokud je jeho povrch prasklý.
Výrobek nikdy nezakrývejte, zabráníte tak jeho přehřátí. Udržujte
výrobek ve vzdálenosti nejméně 1 m od textilií, záclon, stanových
plachet a jiných hořlavých objektů, snížíte tím riziko vzniku
požáru.
K zapínání a vypínání výrobku nepoužívejte externí časovače ani
systémy dálkového ovládání.
Zářiče nevyměňujte za jiný typ, než je konkrétně uveden na
přístroji. Použití alternativních komponent, jako jsou filtry
a reflektory, může ovlivnit vyzařovaný výstup.
Výrobek není vybaven zařízením pro ovládání teploty v místnosti.
Pokud není zajištěn neustálý dohled, nepoužívejte tento výrobek
v malých místnostech, v nichž jsou osoby neschopné vlastními
silami místnost opustit.
Riziko udušení:
Nenechte děti, aby si hrály s obalovým materiálem. Obalový
materiál uchovávejte mimo dosah dětí.
Děti smějí baterii používat pouze pod dohledem.
Pokud dojde ke spolknutí článku nebo baterie, okamžitě
vyhledejte lékařskou pomoc.
Riziko popálení:
Povrchy výrobku se během používání zahřívají. Dotýkejte se
pouze displeje a rukojetí výrobku, zabráníte tak popálení.
Knoflíkové baterie, nabité i vybité, vždy skladujte mimo dosah
dětí, zabráníte tak jejich případnému spolknutí. Použité baterie
co nejdříve bezpečně zlikvidujte. Pamatujte, že první příznaky
mohou vypadat jako dětská nemoc, např. jako kašel, slintání
nebo zalykání. Máte-li podezření, že došlo ke spolknutí baterie,
okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Nevystavujte články či baterie mechanickému namáhání.
1
UPOZORNĚNÍ!
Riziko zakopnutí:
Napájecí kabel i výrobek je vždy nutné umístit tak, aby
nepřekážel v místech, kudy se běžně chodí.
UPOZORNĚNÍ
Riziko poškození výrobku:
Při používání výrobku vždy odviňte celý napájecí kabel.
Nepoužívejte příslušenství, které není doporučené či prodávané
výrobcem.
Výrobek neodpojujte taháním za kabel. Vždy uchopte a
vytáhněte zástrčku.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Při čištění výrobku nepoužívejte agresivní chemické čisticí
prostředky.
Nedis® SmartLife | Safety instructions
Uskladněte jej na suchém místě mimo přímý sluneční svit a
chraňte jej před usazováním prachu a nečistot.
Ujistěte se, že baterie vkládáte se správnou polaritou (+/−), která
je naznačena uvnitř prostoru pro baterie.
Pokud nebudete výrobek delší dobu používat, baterie odstraňte.
Nevytahujte článek či baterie z jejich původního obalu, dokud
není jejich použití zapotřebí.
Nepoužívejte články či baterie, které nejsou určené k použití
v tomto typu výrobku. Články či baterie ve výrobku používejte
pouze tak, jak je popsáno v příručce.
Pokud se vývody baterie zašpiní, otřete je čistým suchým
hadříkem.
Vybité baterie č články řádně zlikvidujte.
Likvidace
Likvidaci tohoto produktu provádějte v příslušné
sběrně. Nevyhazujte tento výrobek s komunálním
odpadem.
Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní
orgány odpovědné za nakládání s odpady.
Prohlášení o shodě
Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek
HTIP350WTW / HTIP700WTW značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl
přezkoušen v souladu se všemi relevantními normami a nařízeními
EK a že všemi zkouškami úspěšně prošel. Patří sem mimo jiné také
nařízení RED 2014/53/EU.
Kompletní prohlášení o shodě (a případně bezpečnostní list) můžete
najít a stáhnout na adrese:
nedis.cz/HTIP350WTW#support
nedis.cz/HTIP700WTW#support
y
Instrucțiuni de siguranță
Panou de încălzire inteligent
cu infraroșu
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins,
disponibil online: ned.is/htip350wtw | ned.is/htip700wtw
Despre acest document
Acest document este manualul de utilizare și conține toate
informațiile pentru utilizarea corectă, eficientă și sigură a produsului.
Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din
acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați
ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.
Simboluri utilizate
Cuvânt de semnalizare utilizat pentru a
6
AVERTIS-
indica o situație cu risc potențial care,
MENT!
dacă nu este evitată, poate duce la deces
sau vătămări corporale grave.
Cuvânt de semnal utilizat pentru a indica
1
ATENȚIE!
o situație cu risc potențial care, dacă nu
este evitată, ar putea duce la vătămări
corporale minore sau moderate.
Cuvânt de semnalizare utilizat pentru
NOTĂ
a indica practici care nu sunt legate de
vătămarea corporală.
Utilizare preconizată
Acest produs este proiectat ca panou de încălzire cu infraroșu care
poate fi montat pe perete sau așezat pe podea.
Acest produs poate fi comandat prin aplicația Nedis SmartLife, de la
butoanele de pe produs sau de la telecomanda inclusă.
HTIP350WTW
HTIP700WTW
25

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Smartlife htip700wtw