Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
PTZ Series
P10
LNZ44P12 4MP IP
PTZ Camera

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lorex P10

  • Página 1 Instruction Manual PTZ Series LNZ44P12 4MP IP PTZ Camera...
  • Página 2 Thank you for purchasing this product. Lorex is committed to providing our customers with a high quality, reliable security solution. This manual refers to the following model: LNZ44P12 For the latest online manual, downloads and product updates, and to learn about our complete line of accessory products, please visit our website at: lorextechnology.com...
  • Página 3 The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and...
  • Página 4 Table of contents Safety Instructions ......... 1 Getting Started .
  • Página 5 1 Safety Instructions • Read this guide carefully and keep it for future reference. • Follow all instructions for safe use of the product and handle with care. • Use the camera within given temperature, humidity, and voltage levels noted in the Technical Specifications. •...
  • Página 6 2 Getting Started The camera comes with the following components: PTZ Camera Wall Mount Power Adapter 100ft (30.5m) Mounting Screws & M6x14 Screws (3x) Ethernet Anchors (4x) Extension Cable #; r. 4.0/47037/47040; en-US...
  • Página 7 2 Getting Started Flat Washers (4x) Rubber Ring Safety Chain Allen Key Instruction Manual NOTE Your accessories might appear different from the ones depicted in this guide. #; r. 4.0/47037/47040; en-US...
  • Página 8 3 Connecting the Camera NOTE It is recommended to connect the camera to your NVR and test the PTZ controls before permanent installation. For instructions on how to set up PTZ controls, see 5 Controlling the PTZ Camera with an NVR, page 18. 3.1 Option 1: Connecting the Camera to an NVR Connect the PoE+ connector on the camera cable to the included Ethernet extension cable.
  • Página 9 3 Connecting the Camera 3.2 Connecting Cameras to the Local Area Network (LAN) For flexibility, you may also connect the camera to the same Local Area Network (LAN) as the NVR. This is accomplished by connecting the camera to the same router as the NVR. For these installations, an external PoE+ switch (sold separately) or power adapter (included) must be used to provide power to the camera.
  • Página 10 3 Connecting the Camera What is PoE+? PoE (Power over Ethernet) is a technology that allows Ethernet cables to carry electrical power to connected devices. High-powered devices such as PTZ cameras use PoE+ (also known as PoE class 4 or IEEE 802.3at), which provides more power to connected devices than standard PoE.
  • Página 11 3 Connecting the Camera Step 1 of 2 — Option A: Connecting the camera to your local net- work using an optional PoE+ switch: Connect an Ethernet cable of up to 300ft (91m) rated CAT5e or higher (not included) from the LAN port on an external PoE+ switch (sold separately on lorextechnology.com) to your router.
  • Página 12 3 Connecting the Camera Step 1 of 2 — Option B: Connecting the camera to your local net- work using a power adapter: Connect the camera to the included power adapter. Connect the camera to a router in the same network as your NVR using the included Ethernet cable (or an Ethernet cable of up to 300ft (91m) rated CAT5e or higher).
  • Página 13 3 Connecting the Camera Step 2 of 2: Add the camera to your NVR: • For instructions on adding the PTZ camera to the LNR / NR Series NVRs , see 3.3 Adding the PTZ Camera to the LNR / NR Series NVRs, page 9.
  • Página 14 3 Connecting the Camera Click Device Search. The system searches the network for com- patible cameras. Check the camera(s) you would like to add. Click Add. The Status indicator turns green to show the camera is successfully connected. Click OK to save changes. #;...
  • Página 15 3 Connecting the Camera NOTE You can also add a camera to a specific channel by hovering the mouse over an empty channel in split-screen view and clicking Click Device Search and double-click the camera you would like to add. Right click to exit. 3.4 Adding the PTZ camera to the LNK Series NVRs To add the PTZ camera to the LNK Series NVRs: The following instructions are based on the LNK7000 Series NVR.
  • Página 16 3 Connecting the Camera Click Search. The NVR scans the network for compatible cam- eras. A list of compatible cameras appear on the left-side of the screen Click the camera you would like to add. The selected camera’s at- tributes appear on the right-side of the screen. Under Protocol, select ONVIF.
  • Página 17 4 Installation 4.1 Installation Tips & Warnings WARNING Make sure to install the camera in a location that can support the camera weight. • Camera is rated for outdoor use. It is recommended to install the camera in a sheltered area, such as under the eaves on a roof. •...
  • Página 18 4 Installation 4.2 Installation (Indoor / Outdoor) CAUTION • Make sure to disconnect the power cable before installing the camera. Camera will begin moving immediately when power cable is connected. • Make sure to install the camera in a location that can support the camera weight.
  • Página 19 4 Installation Pull the connection cable(s) through the mounting surface and wall mount. Attach the included flat washers (4x) to the included mounting screws (4x). Firmly attach the wall mount to the mounting surface using the in- cluded mounting screws (4x) and flat washers (4x). NOTE Imagery for illustration purposes only.
  • Página 20 4 Installation Connect the safety chain between the camera and the wall mount. This allows the camera to hang from the wall mount while con- necting the cables. 1. Camera Cables 2. Safety Chain Hook 3. Safety Chain CAUTION You must connect the safety chain between the camera and the wall mount to protect the camera from falling while con- necting the cables.
  • Página 21 4 Installation 10. Push the camera into the wall mount with the flat surfaces aligned on the inside. This will allow the M6x14 screw (1) on the wall mount to align with the hole on the camera. 1. M6x14 screw (1) on the flat surface (inside) of the wall mount. 2.
  • Página 22 5 Controlling the PTZ Camera with an The camera can accept PTZ commands directly through the Ethernet cable. There is no need to run special wiring to control the movement of the PTZ camera. LNZ44P12 camera is compatible with LNR / NR / LNK Series NVRs, excluding the LNR200 and LNR300 Series NVRs.
  • Página 23 6 Controlling the PTZ camera with LNR / NR Series NVRs The following instructions are based on the LNR400 Series NVR. See your NVR’s instruction manual for instructions on controlling the PTZ camera with your system. For the latest list of compatible NVRs, please visit lorextechnology.com/compatibility.
  • Página 24 6 Controlling the PTZ camera with LNR / NR Series NVRs 6.1 Controlling the PTZ Camera In Live View, double-click the channel that has the PTZ camera connected to open in full-screen. Right-click and click PTZ. Enter the system user name and pass- word if prompted.
  • Página 25 6 Controlling the PTZ camera with LNR / NR Series NVRs PTZ Controls Direction keys: Click to pan and tilt the camera. Click SIT to stop the current action. PTZ Trace: Click to activate mouse PTZ Trace mode. You can do the following: •...
  • Página 26 6 Controlling the PTZ camera with LNR / NR Series NVRs 6.2 Advanced PTZ Controls Advanced PTZ controls can be used to save camera positions and cycle through various positions, and automate camera actions. To open advanced PTZ controls: • Click the arrow in the PTZ control window to open advanced controls.
  • Página 27 6 Controlling the PTZ camera with LNR / NR Series NVRs Not supported. 10. Auto scan: Click to run the selected autoscan. : Click to open the PAN/TILT/ZOOM menu, where you can set up Presets, Tours, Patterns, and Auto Scans. 6.2.1 Presets Presets will save a camera position for quick retrieval.
  • Página 28 6 Controlling the PTZ camera with LNR / NR Series NVRs To go to a preset: • Under No., select the number of the preset you would like to go to and click 6.2.2 Tours Tours will cycle through a set of presets. To create a tour: Click to open the PAN/TILT/ZOOM menu.
  • Página 29 6 Controlling the PTZ camera with LNR / NR Series NVRs • Under No., select the number of the tour you would like to go to and click NOTE • There is a 5 second minimum pause between presets. • Tour panning / tilting speed is slower than manual panning / tilt- ing speed.
  • Página 30 6 Controlling the PTZ camera with LNR / NR Series NVRs To run a pattern: • Under No., select the number of the pattern you would like to go to and click NOTE • We recommend you do not make the camera pan more than 270°...
  • Página 31 6 Controlling the PTZ camera with LNR / NR Series NVRs • Click #; r. 4.0/47037/47040; en-US...
  • Página 32 7 Controlling the PTZ camera with LNK Series NVRs The following instructions are based on the LNK7000 Series NVR. See your NVR’s instruction manual for instructions on controlling the PTZ camera with your system. For the latest list of compatible NVRs, please visit lorextechnology.com/compatibility.
  • Página 33 7 Controlling the PTZ camera with LNK Series NVRs Click OK to save changes. 7.1 Controlling the PTZ camera To access the PTZ controls: • Right-click on the live viewing area for the PTZ camera to open the Quick Menu, then click PTZ. •...
  • Página 34 7 Controlling the PTZ camera with LNK Series NVRs To use the PTZ controls: Channel: Select the channel of the PTZ camera you want to control. Navigation Controls: Click the directional arrows to move the PTZ camera. Click to begin autopan (PTZ camera pans around automatically).
  • Página 35 7 Controlling the PTZ camera with LNK Series NVRs Iris: Click –/+ to set the iris. Adjusting the camera’s iris settings al- low you to control the amount of light that enters the camera’s lens. The higher the iris value, the greater the amount of light that enters the camera’s lens.
  • Página 36 7 Controlling the PTZ camera with LNK Series NVRs 7.1.1 Setting PTZ Presets Access the PTZ control menu to set preset viewing points for the PTZ. This is helpful for saving frequently-monitored areas for quick viewing. Once you have saved a few preset viewing points, you can start a PTZ cruise to switch between preset points automatically by clicking To set PTZ presets: Select the channel for the PTZ camera you want to set presets for.
  • Página 37 7 Controlling the PTZ camera with LNK Series NVRs Click the arrow next to PRESET to reveal preset controls. In the field next to Time, enter an amount of time in seconds. This will determine how long the PTZ camera looks at the preset area before switching to the next preset in a cruise.
  • Página 38 8 Technical Specifications Image Sensor 1/3", CMOS 4 MP Video Format NTSC / PAL Effective Pixels 2592 (H) x 1520 (V) Resolution Up to 4MP Range 0°~360° Pan (Endless); –15°~90° Tilt Pan/Tilt Speed Manual Speed — Max 200°/Sec Pan; Max 120°/Sec Tilt Preset Speed —...
  • Página 39 8 Technical Specifications Video Output Power Requirement PoE+ (802.3at); 12V DC (Optional) Power Consumption Max. 2.2A / 26W Operating Temperature -40°F ~ 158°F / -40°C ~ 70°C Range Operating Humidity <90%RH Range Indoor/Outdoor Both (IP66) Weight (Camera Alone) 6.6lbs / 3kg Weight (Camera &...
  • Página 40 8 Technical Specifications 8.1 Dimensions #; r. 4.0/47037/47040; en-US...
  • Página 41 9 Troubleshooting There is no picture at night. • Camera is capable of seeing in extremely low light conditions (0.1 Lux), but it cannot see in total darkness. It is recommended to in- stall the camera where there is some ambient light (e.g.
  • Página 42 9 Troubleshooting • Dome cover is dirty. Clean the dome cover with a soft, slightly damp cloth. Do not use anything other than water to clean the dome cover, as chemicals such as acetone can permanently dam- age the plastic. Image is distorted.
  • Página 43 10 Inserting the microSD Card (Optional) and Resetting the Camera The camera features a hard reset button that is used to reset all cam- era settings back to the default values. This is useful in case you want to revert camera image settings back to the default values. To reset the camera: Connect the camera as detailed in 3 Connecting the Camera, page 4.
  • Página 44 10 Inserting the microSD Card (Optional) and Resetting the Camera The service panel allows you to perform the following: • Insert a microSD card into the microSD card slot. For local re- cording, you can install a microSD card up to 128GB. San- Disk™...
  • Página 45 © 2017, Lorex Corporation All rights reserved worldwide. Names and marks appearing herein are either registered trademarks or trademarks of Lorex Corporation and/or its subsidiaries. All other trademarks, trade names or company names referenced herein are used for identification only and are the property of their respective owners.
  • Página 46 Manuel d'utilisation PTZ Série LNZ44P12 Caméra thermique PTZ 4 MP IP...
  • Página 47 Merci d’avoir acheté ce produit. Lorex s’engage à fournir à nos clients une solution de sécurité fiable et de haute qualité. Ce manuel fait référence au modèle suivant : LNZ44P12 Pour consulter en ligne le plus récent manuel, les téléchargements et les mises à...
  • Página 48 Le symbole d'éclair fléché dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit pouvant être d'amplitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné...
  • Página 49 Tables des matières Consignes de sécurité ........1 Mise en route .
  • Página 50 1 Consignes de sécurité • Lire attentivement ce guide et le garder pour consultation ultérieure • Suivre toutes les instructions pour une bonne utilisation et manipu- ler avec attention • Utiliser la caméra à la température spécifiée, au taux d’humidité et au niveau de tension affichés dans les spécifications techniques.
  • Página 51 2 Mise en route La caméra comprend les composants suivants : Caméra PTZ Support mural Adaptateur de courant Câble d’extension Vis de montage et Vis M6 × 14 (× 3) 100 pi (30,5m) ancrages (× 4) Ethernet #; r. 4.0/47057/47057; fr-CA...
  • Página 52 2 Mise en route 4 x rondelles plates Bague en Chaîne de sécurité caoutchouc Clé hexagonale Manuel d’utilisation REMARQUE Les accessoires peuvent être différents de ceux qui apparaissent dans ce guide. #; r. 4.0/47057/47057; fr-CA...
  • Página 53 3 Brancher la caméra REMARQUE Il est recommandé de brancher la caméra à votre NVR et de tester les contrôles PTZ avant l’installation permanente. Pour plus d’infor- mations sur la configuration des commandes PTZ, voir 5 Contrôle de la caméra PTZ avec un NVR (enregistreur vidéo par réseau), page 19.
  • Página 54 3 Brancher la caméra 3.2 Connexion des caméras au réseau local (LAN) Pour plus de flexibilité, vous pouvez également connecter la caméra au même réseau local (LAN) que le NVR. C’est réalisé en connectant la caméra au même routeur que le NVR. Pour ces installations, un commutateur externe PoE (vendu séparément) ou un adaptateur d’a- limentation (inclus) doit être utilisé...
  • Página 55 3 Brancher la caméra Qu’est ce que PoE+? PoE (alimentation par Ethernet) est une technologie qui permet aux câbles Ethernet d’amener l’alimentation aux dispositifs branchés. Les dispositifs de haute puissance tels que les caméras PTZ utilisent PoE + (également connu sous le nom de PoE catégorie 4 ou IEEE 802.3at), qui fournit plus de puissance aux dispositifs connectés que le PoE standard.
  • Página 56 3 Brancher la caméra Étape 1 de 2 — Option A : Connexion de la caméra à votre ré- seau local en utilisant un commutateur PoE+ facultatif : Brancher un câble Ethernet certifié CAT5e jusqu’à 300 pi (91 m) ou supérieur (non inclus) de votre port LAN sur un commutateur externe PoE+ (vendu séparément sur lorextechnology.com) à...
  • Página 57 3 Brancher la caméra Brancher la caméra au commutateur PoE+ à l’aide du câble Ethernet inclus (ou un câble Ethernet CAT5e jusqu’à 300 pi (91 m)). Le commutateur PoE+ peut procurer l’alimentation et la transmission vidéo de la même manière que votre NVR. Étape 1 sur 2 —...
  • Página 58 3 Brancher la caméra Étape 2 de 2 : Ajout de la caméra au NVR : • Pour plus d’informations sur l’ajout de la caméra PTZ aux NVR de série LNR/NR, voir 3.3 Ajout de la caméra PTZ aux NVR de série LNR/NR, page 9.
  • Página 59 3 Brancher la caméra Se connecter avec le compte d’administrateur (nom d’utilisateur par défaut : admin; mot de passe par défaut : 000000). Cliquer sur Device Search. Le système cherche les caméras pri- ses en charge sur le réseau. Cocher la/les caméra(s) que vous souhaitez ajouter. Cliquer sur Add.
  • Página 60 3 Brancher la caméra REMARQUE Il est possible d’ajouter une caméra à un canal particulier en pla- çant le curseur sur un canal vide (en mode écran partagé) et en cli- quant . Cliquer sur « Recherche dispositif » et double-cliquer sur la caméra à...
  • Página 61 3 Brancher la caméra Cliquer sur Search. Le NVR balaie le réseau pour trouver des ca- méras compatibles. Une liste des caméras compatibles apparaît à gauche de l'écran. Cliquer sur la caméra que vous souhaitez ajouter. Les caractéris- tiques de la caméra sélectionnée apparaissent à droite de l'écran. Sous Protocol, sélectionner ONVIF.
  • Página 62 4 Installation 4.1 Conseils et avertissements d'installation AVERTISSEMENT Assurez-vous d'installer la camra dans un endroit pouvant sup- porter le poids de la camra. • La caméra est conçue pour être utilisée à l’extérieur. Il est recom- mandé d’installer la caméra dans un endroit couvert, par exemple sous l’avant-toit de la toiture.
  • Página 63 4 Installation 4.2 Installation (intérieur/extérieur) ATTENTION • S’assurer de débrancher le câble d’alimentation avant d’instal- ler la caméra. La caméra commencera immédiatement à bou- ger lorsque le câble d’alimentation sera branché. • S’assurer d’installer la caméra dans un endroit pouvant suppor- ter le poids de la caméra.
  • Página 64 4 Installation Faites passer le câble ou les câbles de connexion à travers la surface de montage et le support mural. Fixez les rondelles plates (x 4) fournies aux vis de montage (x 4) fournies. #; r. 4.0/47057/47057; fr-CA...
  • Página 65 4 Installation Fixez solidement le support mural à la surface de montage en uti- lisant les rondelles plates (× 4) et les vis de montage (× 4) fournies. REMARQUE Images uniquement à des fins d’illustration. AVERTISSEMENT S’assurer d’installer le support mural à un endroit pouvant supporter le poids de la caméra.
  • Página 66 4 Installation Connectez la chaîne de sécurité entre la caméra et le support mural. Cela permet à la caméra d’être accrochée au support mu- ral pendant le branchement des câbles. 1. Câbles de la caméra 2. Crochet de la chaîne de sécurité 3.
  • Página 67 4 Installation 10. Poussez la caméra dans le support mural en alignant les surfa- ces planes à l’intérieur. Ceci permettra à la vis M6 × 14 (1) sur le support mural d’être alignée avec le trou sur la caméra. 1. Vis M6 × 14 (1) sur la surface plane (à l’intérieur) du support mural.
  • Página 68 5 Contrôle de la caméra PTZ avec un NVR (enregistreur vidéo par réseau) La caméra peut accepter des commandes PTZ directement par le câble Ethernet. Il n’est pas nécessaire de passer un câblage spécial pour contrôler le mouvement de la caméra PTZ. LNZ44P12 La caméra est compatible avec les de série LNR/NR/LNK NVR (enregistreur vidéo par réseau), à...
  • Página 69 6 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNR/NR Les instructions suivantes s’appliquent au modèle de NVR (enregis- treur vidéo par réseau) série LNR400. Pour savoir comment comman- der les caméras PTZ avec le système, consulter le manuel du système NVR (enregistreur vidéo par réseau).
  • Página 70 6 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNR/NR 6.1 Contrôle de la caméra PTZ Dans Visionnement en direct, double cliquer sur le canal auquel une caméra PTZ est connectée pour l’ouvrir en mode plein écran. Cliquez avec le bouton droit de la souris et cliquez sur PTZ Si de- mandé, entrer le nom d’utilisateur et le mot de passe du système.
  • Página 71 6 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNR/NR Commandes PTZ Touches de navigation : Cliquer pour faire tourner et basculer la caméra. Cliquer SIT pour arrêter l’action en cours. Trace PTZ : Cliquer pour activer le mode souris Trace PTZ. Vous pouvez procéder ainsi •...
  • Página 72 6 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNR/NR 6.2 Contrôles PTZ avancés Les contrôles PTZ avancés peuvent être utilisés pour sauvegarder des positions de la caméra et pour passer entre diverses positions de caméra, ainsi que pour automatiser les actions de la caméra.
  • Página 73 6 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNR/NR Non compatible. Modèle : Cliquer pour activer le modèle sélectionné. Non compatible. 10. Balayage automatique : Cliquer pour démarrer le balayage au- tomatique sélectionné. : Cliquez pour ouvrir le menu PAN/TILT/ZOOM, où...
  • Página 74 6 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNR/NR Déplacer la caméra vers la position désirée et cliquer sur Set. REMARQUE Cliquer sur Del Preset pour supprimer un préréglage. Cliquer à droite pour revenir à la fenêtre des contrôles PTZ avancés.
  • Página 75 6 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNR/NR Sous Preset, sélectionnez un préréglage que vous voulez ajouter à la tournée. Cliquer sur Add Preset. Répétez les étapes 4 et 5 afin d’ajouter d’autres préréglages à la tournée.
  • Página 76 6 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNR/NR Pour créer un motif : Cliquez sur pour ouvrir le menu PAN/TILT/ZOOM. Cliquez sur l’onglet Pattern. Sous Pattern, saisissez le modèle que vous voulez configurer. Déplacer la caméra vers la position initiale désirée, puis cliquer sur Start.
  • Página 77 6 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNR/NR REMARQUE • Nous vous recommandons de ne pas dépasser les 270° de vue panoramique entre deux points lors d’une tournée. • Pour des instructions sur la façon de contrôler la caméra à l’aide de l’application de téléphone intelligent ou de tablette, consulter le manuel d’instructions du NVR (enregistreur vidéo par réseau).
  • Página 78 6 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNR/NR • Cliquer sur #; r. 4.0/47057/47057; fr-CA...
  • Página 79 7 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNK Les instructions suivantes s’appliquent au modèle de NVR (enregis- treur vidéo par réseau) série LNK7000. Pour savoir comment commander les caméras PTZ avec le système, consulter le manuel du système NVR (enregistreur vidéo par réseau).
  • Página 80 7 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNK Cliquer sur à côté de la caméra PTZ connecté que vous souhaitez modifier. Les caractéristiques de la caméra s'affichent. Sous Protocol, sélectionner ONVIF. Cliquer sur OK pour sauvegarder les changements. 7.1 Contrôle de la caméra PTZ Accéder aux contrôles PTZ.
  • Página 81 7 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNK Utiliser les contrôles PTZ : Canal : Choisir le canal de la caméra PTZ que vous souhaitez contrôler. Commandes de navigation Cliquer sur les flèches de direction pour orienter la caméra PTZ.
  • Página 82 7 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNK Iris : Cliquer sur –/+ afin d'ajuster l'iris. L'ajustement des paramè- tres de l'iris de la caméra vous permet de contrôler la quantité de lumière qui pénètre dans la lentille de la caméra.
  • Página 83 7 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNK 7.1.1 Configurer les présélections PTZ Accéder au menu de contrôle PTZ pour configurer les points de vi- sionnement préréglés pour le PTZ. Cela s'avère utile pour sauvegar- der des zones fréquemment surveillées pour un visionnement rapide.
  • Página 84 7 Contrôle de la caméra PTZ avec les NVR (enregistreur vidéo par réseau) de série LNK Utiliser les flèches de direction pour déplacer la caméra PTZ jus- qu'à la position de préréglage souhaitée. Cliquer sur la flèche à côté de PRESET pour afficher les contrô- les préréglés.
  • Página 85 8 Spécifications techniques Capteur d’images CMOS 1/3 po 4 MP Format vidéo NTSC / PAL Pixels effectifs 2592 (H) x 1520 (V) Résolution Jusqu’à 4 MP de fonctionnement Panoramique : 0°~360° (infini); Incli- naison : -15°~90 ° Vue panoramique/vi- Vitesse manuelle : Max 200°/sec (pa- tesse d’inclinaison noramique);...
  • Página 86 8 Spécifications techniques Connecteur RJ45 (10Base-T/100Base-TX) / Entrée Sortie vidéo Tension requise PoE+ (802.3af); 12 V c.c. (Optionnel) Consommation Max. 2,2A / 26W d’électricité Plage de température -40 °C à 70°C/-40 °F à 158°F de fonctionnement Taux d’humidité de Humidité relative < 90 % fonctionnement Intérieur/extérieur Les deux (IP66)
  • Página 87 8 Spécifications techniques 8.1 Dimensions #; r. 4.0/47057/47057; fr-CA...
  • Página 88 9 Dépannage Il n’y a pas d’image la nuit. • La caméra a la capacité de voir dans des conditions d’éclairage extrêmement faible (0,1 Lux), mais ne peut pas voir dans l’obscu- rité totale. Il est recommandé d’installer la caméra dans un lieu avec un peu de lumière ambiante (par ex : éclairage de rue, lumière des étoiles, lumière de la lune, etc.) ou de laisser une lumière allumée là...
  • Página 89 9 Dépannage • Le câble Ethernet est peut-être endommagé ou n’est pas connecté correctement. Vérifier votre câble ou essayer un autre câble. • Restaurer les paramètres par défaut de la caméra. Consultez 10 Insérer la carde microSD (optionnelle) et réinitialiser la caméra pour plus de détails.
  • Página 90 9 Dépannage • Pointer votre caméra à un autre endroit. NVR (enregistreur vidéo par réseau) La détection de mouve- ment est constamment déclenchée. • Éteindre le détecteur de mouvement sur le canal où la caméra PTZ est connectée. NVR (enregistreur vidéo par réseau)Elles utili- sent la détection de mouvement vidéo;...
  • Página 91 10 Insérer la carde microSD (optionnelle) et réinitialiser la caméra La caméra est équipée d’un bouton de réinitialisation qui permet de réinitialiser tous les paramètres de la caméra, afin de revenir aux va- leurs par défaut. Ceci est utile pour rétablir les réglages d’image de la caméra aux valeurs par défaut.
  • Página 92 10 Insérer la carde microSD (optionnelle) et réinitialiser la caméra Le panneau de service permet de : • Insérer la carte microSD dans la fente réservée à cet effet. Pour un enregistrement local, il est possible d’installer une carte microSD (jusqu’à 128 Go). Les cartes microSD des marques SanDiskMC ou KingstonMC sont conseillées.
  • Página 93 Mentions légales Étant donné que notre produit est soumis à une amélioration continue, Lorex Corporation et ses filiales se réservent le droit de modifier la conception, les spécifications et les prix de ce produit sans préavis et sans encourir aucune obligation. E&OE.
  • Página 94 Manual de instrucciones PTZ Serie LNZ44P12 Cámara PTZ IP de 4 MP...
  • Página 95 Gracias por comprar este producto. Lorex se compromete a brindar a nuestros clientes una solución de seguridad confiable de alta calidad. Este manual hace referencia al siguiente modelo: LNZ44P12 Para obtener el manual en línea, descargas o actualizaciones más recientes de productos, y conocer nuestra línea completa de accesorios, visite nuestro sitio web en: lorextechnology.com...
  • Página 96 El símbolo del rayo con la punta en flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario sobre la presencia de un "voltaje peligroso" sin aislación dentro de la carcasa del producto, que puede ser de tal magnitud que suponga un riesgo de choque eléctrico.
  • Página 97 Tabla de contenido Instrucciones de seguridad ....... 1 Instrucciones iniciales........2 Cómo conectar la cámara .
  • Página 98 1 Instrucciones de seguridad • Lea esta guía con cuidado y guárdela para referencias futuras. • Siga todas las instrucciones para el uso seguro del producto y manipúlelo con cuidado. • Use la cámara dentro de la temperatura indicada, la humedad y los niveles de voltaje indicados en las Especificaciones técnicas.
  • Página 99 2 Instrucciones iniciales La cámara viene con los siguientes componentes: Camera PTZ Soporte de pared Adaptador de corriente 100 ft (30.5 m) Tornillos de montaje Tornillos M6x14 y taquetes (4x) (3x) Cable de extensión Ethernet #; r. 4.0/47056/47056; es-MX...
  • Página 100 2 Instrucciones iniciales Rondanas planas Anillo de goma Cadena de (4x) seguridad Llave Allen Manual de instrucciones NOTA Es posible que sus accesorios parezcan diferentes a los descritos en esta guía. #; r. 4.0/47056/47056; es-MX...
  • Página 101 3 Cómo conectar la cámara NOTA Se recomienda conectar la cámara a su NVR y probar los contro- les PTZ antes de una instalación permanente. Para obtener las instrucciones sobre cómo configurar los controles PTZ, consulte 5 Control de la cámara PTZ con una NVR, página 19. 3.1 Opción 1: Conexión de la cámara a un NVR Conecte el conector PoE+ del cable de la cámara al cable de ex- tensión Ethernet incluido.
  • Página 102 3 Cómo conectar la cámara 3.2 Conexión de cámaras a la red de área local (LAN) Para una mayor flexibilidad, también puede conectar la cámara a la misma red de área local (LAN), como la NVR. Esto se logra mediante la conexión de la cámara al mismo enrutador de la NVR.
  • Página 103 3 Cómo conectar la cámara ¿Qué es PoE+? PoE (alimentación a través de Ethernet) es una tecnología que permi- te a los cables Ethernet transportar energía eléctrica a los dispositi- vos conectados. Los dispositivos de alta potencia, tales como cámaras PTZ, utilizan PoE+ (también conocido como PoE clase 4 o IEEE 802.3at), que proporciona más energía a los dispositivos conec- tados que PoE estándar.
  • Página 104 3 Cómo conectar la cámara Paso 1 de 2, opción A: Conexión de la cámara a la red local me- diante un interruptor PoE+ opcional: Conecte un cable Ethernet con clasificación hasta 300 pies (91 m) CAT5e o superior (no incluido) desde el puerto LAN del in- terruptor externo PoE+ (se vende por separado en lorextechnology.com) hasta el enrutador.
  • Página 105 3 Cómo conectar la cámara Conecte la cámara al interruptor PoE+ mediante el cable Ether- net incluido (o un cable Ethernet CAT5e de hasta 300 pies (91 m)). El interruptor PoE+ proporcionará energía y transmisión de video de la misma forma que lo hace su NVR. Paso 1 de 2 —...
  • Página 106 3 Cómo conectar la cámara Paso 2 de 2: Agregue la cámara a su NVR: • Para obtener instrucciones sobre cómo agregar la cámara PTZ a las NVR de las series LNR/NR, consulte 3.3 Cómo agregar la cá- mara PTZ a las NVR de las series LNR/NR, página 9. •...
  • Página 107 3 Cómo conectar la cámara Inicie sesión usando la cuenta de admin (Nombre de usuario pre- determinado: admin; Contraseña predeterminada: 000000). Haga clic en Device Search. El sistema busca en la red las cá- maras compatibles. Marque las cámaras que desea agregar. Haga clic en Add.
  • Página 108 3 Cómo conectar la cámara NOTA También puede añadir una cámara a un canal específico, con solo pasar el ratón sobre un canal vacío en la vista de pantalla dividida y hacer clic en . Haga clic en Device Search y luego, haga do- ble clic en la cámara que desee agregar.
  • Página 109 3 Cómo conectar la cámara Haga clic en Search. La NVR busca en la red las cámaras com- patibles. Una lista de cámaras compatibles aparecerá en el lado izquierdo de la pantalla. Haga clic en la cámara que quiera añadir. Los atributos de la cá- mara seleccionada aparecen en el lado derecho de la pantalla.
  • Página 110 4 Instalación 4.1 Consejos de instalación y advertencias ADVERTENCIA Asegúrese de instalar la cámara en una ubicación que pueda re- sistir el peso de la cámara. • La cámara está diseñada para uso en exteriores. Se recomienda instalar la cámara en un área resguardada, como debajo del alero del techo.
  • Página 111 4 Instalación Haga clic en la pestaña de descargas . 4.2 Instalación (interiores/exteriores) ATENCIÓN • Asegúrese de desconectar el cable de alimentación antes de instalar la cámara. La cámara empezará a moverse de inme- diato cuando se conecte el cable de alimentación. •...
  • Página 112 4 Instalación Utilice el soporte de pared incluido para marcar los orificios don- de colocará los tornillos de montaje (4x) y los cables. Perfore los orificios (tamaño de broca: 3/8") a una profundidad de 2,8"/ 70 mm en la superficie de montaje, donde están marcados. Inserte los taquetes (4x) incluidos en los orificios y golpéelos sua- vemente en la pared con un martillo.
  • Página 113 4 Instalación Fije firmemente el soporte de pared a la superficie de montaje usando los tornillos de montaje (4x) y las rondanas planas (4x) incluidos. NOTA Las imágenes tienen fines ilustrativos solamente. ADVERTENCIA Asegúrese de instalar la cámara en una ubicación que pueda resistir el peso de la cámara.
  • Página 114 4 Instalación Conecte la cadena de seguridad entre la cámara y el soporte de pared. Esto permite que la cámara cuelgue del soporte de pared mientras se conectan los cables. 1. Cables de la cámara 2. Gancho de la cadena de seguridad 3.
  • Página 115 4 Instalación 10. Inserte la cámara en el soporte de pared con las superficies pla- nas alineadas en el interior. Esto permitirá que el tornillo M6x14 (1) en el soporte de pared se alinee con el orificio en la cámara. 1.
  • Página 116 5 Control de la cámara PTZ con una La cámara puede admitir comandos PTZ directamente a través del cable Ethernet. No es necesario tender un cableado especial para controlar el movimiento a la cámara PTZ. LNZ44P12 cámara es compatible con las NVR de las series LNR/ NR/LNK, con exclusión de las NVR de las series LNR200 y LNR300.
  • Página 117 6 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de las series LNR/NR Las siguientes instrucciones se basan en la NVR de la serie LNR400. Consulte su manual de instrucciones de su NVR para obtener instruc- ciones sobre cómo controlar la cámara PTZ con su sistema. Para ac- ceder a la lista de las últimas cámaras compatibles con NVR, visite lorextechnology.com/compatibility.
  • Página 118 6 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de las series LNR/NR 6.1 Control de la cámara PTZ En la visualización en vivo, haga doble clic en el canal al que está conectada la cámara PTZ para abrir en modo de pantalla completa.
  • Página 119 6 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de las series LNR/NR Controles de PTZ Teclas de dirección: Haga clic para desplazar e inclinar la cá- mara. Haga clic en SIT para detener la acción actual. Trazado PTZ: Haga clic para activar el mouse de modo Trazado PTZ.
  • Página 120 6 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de las series LNR/NR 6.2 Controles de PTZ avanzados Los controles de PTZ avanzados pueden utilizarse para guardar las posiciones de la cámara y cambiar entre varias posiciones, y automa- tizar las acciones de la cámara. Para abrir los controles de PTZ avanzados: •...
  • Página 121 6 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de las series LNR/NR Modo panorámico automático: Haga clic en iniciar modo pano- rámico automático. Durante el modo panorámico automático, la cámara girará continuamente en 360°. Recorrido: Haga clic para ejecutar el recorrido seleccionado. No compatible Patrón: Haga clic para ejecutar el patrón seleccionado.
  • Página 122 6 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de las series LNR/NR Mueva la cámara hacia la posición deseada y haga clic en Set. NOTA Haga clic en Del Preset predeterminada para eliminar una configuración predeterminada. Haga clic derecho para volver a la ventana de controles avanza- dos de PTZ.
  • Página 123 6 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de las series LNR/NR En Patrol No., seleccione el recorrido que desea configurar. En Preset, seleccione la predefinición que desearía agregar al recorrido. Haga clic en Add Preset. Repita los pasos 4 y 5 para agregar las predefiniciones adiciona- les al recorrido.
  • Página 124 6 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de las series LNR/NR Para crear un patrón: Haga clic en para abrir el menú de PAN/TILT/ZOOM. Haga clic en la pestaña Pattern. En Pattern, ingrese el patrón que desea configurar. Mueva la cámara hacia la posición deseada y haga clic en Start.
  • Página 125 6 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de las series LNR/NR 6.2.4 Lector automático El lector automático cambia automáticamente entre los puntos dere- cho e izquierdo. Para crear un lector automático nuevo: Haga clic en para abrir el menú de PAN/TILT/ZOOM. Haga clic en la pestaña Border.
  • Página 126 7 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de la serie LNK Las siguientes instrucciones se basan en la NVR de la serie LNK7000. Consulte su manual de instrucciones de su NVR para ob- tener instrucciones sobre cómo controlar la cámara PTZ con su siste- ma.
  • Página 127 7 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de la serie LNK Debajo de Protocol, seleccione ONVIF. Haga clic en OK para guardar los cambios. 7.1 Cómo controlar la cámara PTZ Para acceder a los controles básicos PTZ, haga lo siguiente: •...
  • Página 128 7 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de la serie LNK Para utilizar los controles de PTZ, haga lo siguiente: Canal: Seleccione el canal de la cámara PTZ que desee controlar. Controles de navegación: Haga clic en las flechas de dirección para mover la cámara PTZ.
  • Página 129 7 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de la serie LNK Diafragma: Haga clic en –/+ para configurar el Diafragma. Ajustar la configuración del iris de la cámara le permite controlar la cantidad de luz que entra en la lente de la cámara. Cuanto ma- yor sea el valor del iris, mayor será...
  • Página 130 7 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de la serie LNK 7.1.1 Configuración de predefiniciones PTZ Acceda al menú de control de PTZ para establecer puntos de visuali- zación predeterminados del PTZ. Esto es útil para guardar áreas mo- nitoreadas frecuentemente para una rápida visualización.
  • Página 131 7 Cómo controlar la cámara PTZ con las NVR de la serie LNK Seleccione el canal de la cámara PTZ para el que desee configu- rar los valores predeterminados. Utilice las flechas de dirección para mover la cámara PTZ hasta la vista deseada para el valor predeterminado.
  • Página 132 8 Especificaciones técnicas Sensor de imagen 1/3 in, CMOS de 4 MP Formato de video NTSC / PAL Píxeles efectivos 2592 (ancho) x 1520 (alto) Resolución Hasta 4 MP Rango Vista panorámica de 0º~360º (infini- ta); inclinación de 0º~90º Velocidad de vista pa- Velocidad manual: máx.
  • Página 133 8 Especificaciones técnicas Terminación RJ45 (10 Base-T/100 Base-TX) / DC Jack Salida de video Requisito de corriente PoE+ (802.3at); 12 V CC (Opcional) Consumo de energía Máx. 2.2 A/26 W Rango de temperatura -40 °F ~ 158℉ / -40 °C ~ 158.00℉ para funcionamiento Intervalo de humedad <90 % HR...
  • Página 134 8 Especificaciones técnicas 8.1 Dimensiones #; r. 4.0/47056/47056; es-MX...
  • Página 135 9 Resolución de problemas No aparece ninguna imagen de noche. • La cámara es capaz de captar imágenes en condiciones de luz extremadamente baja (0.1 Lux) pero no puede captar imágenes en la oscuridad total. Se recomienda instalar la cámara donde ha- ya algo de luz ambiental (p.
  • Página 136 9 Resolución de problemas • Los cables Ethernet pueden estar dañados o mal conectados. Ve- rifique el tendido del cable o pruebe un cable diferente. • Reinicie la cámara con los ajustes predefinidos de fábrica. Con- sulte 10 Inserción de la tarjeta microSD (opcional) y reconfigura- ción de la cámara para obtener más información.
  • Página 137 9 Resolución de problemas • Apague la detección de movimiento en el canal al cual la cámara PTZ está conectada. NVRUsan la detección de movimiento de vi- deo, lo que significa que detectan movimiento mediante la bús- queda de cambios entre fotogramas (imágenes) en el video. Si la cámara se mueve, el NVR detectará...
  • Página 138 10 Inserción de la tarjeta microSD (opcional) y reconfiguración de la cámara La cámara incluye un botón de reinicio que se utiliza para restablecer todas las configuraciones de la cámara de vuelta a los valores prede- terminados. Esto es útil en caso de que desee revertir la configura- ción de imagen de la cámara a los valores predeterminados.
  • Página 139 10 Inserción de la tarjeta microSD (opcional) y reconfiguración de la cámara El panel de servicio le permite realizar las siguientes funciones: • Inserte una tarjeta microSD en la ranura para la tarjeta mi- croSD. Para una grabación local, puede instalar una tarjeta microSD hasta de 128 GB.
  • Página 140 Salvedad Legal Debido a que nuestro producto está sujeto a mejoras continuas, Lorex Corporation y sus subsidiarias se reservan el derecho de modificar el diseño del producto, las especificaciones y los precios sin previo aviso y sin incurrir en obligación alguna. E&OE.

Este manual también es adecuado para:

Lnz44p12