GAS 222.20 Ex1
2.3 Temperaturas ambientales del equipo
El rango de temperatura ambiental puede estar limitado se-
gún el modelo. Tenga en cuenta los rangos de temperatura
ambiental del capítulo «Características técnicas» del manual
de instrucciones correspondiente.
2.4 Temperaturas de entrada de gases permitidas:
Dependiendo de la variante, las temperaturas de entrada de
gases permitidas varían según la clase de temperatura del gas
en las zonas exteriores (consulte el capítulo "Características
técnicas" en el manual de instrucciones detallado).
3 Transporte y almacenamiento
Los productos solamente se pueden transportar en su embala-
je original o en un equivalente adecuado.
Si no se utiliza, deberá proteger el equipo contra la humedad
o el calor. Se debe conservar en un espacio a cubierto, seco y li-
bre de polvo con una temperatura de entre -20 °C a 50 ºC.
4 Construcción y conexión
INDICACIÓN
Posibilidad de restricciones de los parámetros de fun-
cionamiento de la unidad básica por los accesorios
Los parámetros de funcionamiento importantes pueden ver-
se limitados por la instalación de accesorios. Los accesorios
pueden presentar temperaturas ambientales, clasificaciones
de zonas, grupos de explosión, clases de temperatura o resis-
tencias químicas diferentes de la unidad básica.
Incluya siempre todos los datos técnicos del manual de fun-
cionamiento y de las hojas de datos de cada componente en
las evaluaciones de seguridad.
4.1 Requisitos del lugar de instalación
Las sondas de muestreo están diseñadas para su montaje con
bridas.
• El lugar y la posición de montaje se determinarán como
requisitos relevantes de aplicación.
• Si es posible, el tubo de montaje debe presentar una lige-
ra inclinación hacia la mitad del conducto.
• El lugar de instalación no debe quedar a la intemperie.
• Además, debe asegurarse de que el acceso al lugar sea fá-
cil y seguro, tanto para la instalación como para las poste-
riores tareas de mantenimiento. ¡Debe prestarse especial
atención a la longitud de ampliación del conducto de la
sonda!
En caso de que la sonda se lleve al lugar de montaje por pie-
zas, deberá volver a montarse en primer lugar.
4.2 Montaje
PELIGRO
Peligro de muerte y explosión durante la instalación y
las tareas de mantenimiento
Únicamente pueden realizarse trabajos en el dispositivo
(montaje, instalación o mantenimiento) en ausencia de at-
mósferas explosivas.
BX460041 ◦ 04/2023
PELIGRO
Peligro de explosión
En caso de uso en zonas con peligro de explosión
El polvo y los gases inflamables pueden incendiarse o explo-
tar.
No se puede utilizar la sonda de gas de muestreo sin tener en
cuenta sus especificaciones. No se permite la extracción de
gases o mezclas de gases que puedan ser explosivos en pre-
sencia de aire.
PELIGRO
Peligro de explosión por transmisión de llama
Lesiones graves y daños en el equipo
Instale un bloqueo contra llamas en caso de peligro por lla-
mas durante el proceso.
4.3 Montaje del conducto de muestreo (opcional)
En caso de que la prolongación correspondiente lo requiera, el
conducto de muestreo debe quedar enroscado. A continua-
ción, se fijará la sonda a la contrabrida utilizando la junta y la
tuerca suministradas.
4.4 Montaje del filtro de salida
INDICACIÓN
El filtro de salida y la junta tórica para el mango deben insta-
larse antes de la puesta en funcionamiento.
¡Funcionamiento sin filtro de salida no permitido!
Junta tórica asa
4.5 Aislamiento
Con las sondas calentadas, tras el montaje deben aislarse
completamente las partes vacías de las bridas y, en caso dado,
también los cuellos de conexión, de esta forma es posible evi-
tar los puentes térmicos. El material aislante debe respetar los
requisitos de aplcación y ser resistente a la intemperie.
Colocar una junta tóri-
ca apta para la tempe-
ratura ambiental esti-
mada en el mango (ver
capítulo «Repuestos y
recambios»).
Introducir un filtro de
salida en el mango. A
continuación, colocar
con cuidado el mango
con filtro en la sonda
de gas de muestreo y
asegurar con un giro
de 90º.
Compruebe que el asa
queda bien colocada. Si
es así, quedará bloque-
ada mecánicamente
en la carcasa de filtro.
Bühler Technologies GmbH
29