IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
I
Lt.
CAUTION
I
To avoid the risk of human injury or p;operty
damage,
be
sure to read and observe the following safety pre-
cautions.
Consult a professional technician for Installing and connecting
the speaker. -
Incorrect installation may lead to traffic accidents
or
malfunctions.
Avoid Installation where the speaker in unstable.
-
Make sure
that the speaker is stationary and does not rattle. Displacement of
the speaker may cause injury.
Do not modify the
speaker.
-
Doing so may result in smoke or
fire.
Do not place hands on the speaker. -
The speaker becomes
hot after extended operation. Touching it in such a condition may
cause burns.
Keep the volume of sound at an optimum level. -
Not being
able to hear sounds from outside of your car can lead to traffic ac-
cidents.
In case of abnormality, stop the use and disconnect the speak-
er.
-
If operation is continued, smoke or fire may result. Discon-
nect the speaker and ask
servicing.
IMPORTANTES CONSIGN ES DE SECURITE
i
Lt.ATTENTION
I
Pour eviter tout risque de blessure ou de de-
gits materiels, assurez-vous d'avoir lu et de respecter les pre-
cautions sulvantes.
Consultez un technlcien professionnel pour l'lnstallatlon et
le raccordement du
haut-parleur.
-
Une mauvaise installation
peut provoquer des accidents de la route ou des
dysfonctionne-
ments.
tvitez d'lnstaller le haut-parleur de manlere Instable. -
Assu-
rez-vous que le haut-parleur est stable et ne produit pas de bruit
de
vibration.
Le deplacement du haut-parleur peut provoquer des
blessures.
Ne modlfiez pas le haut-parleur. - Cela pourrait provoquer de la
fumee ou un
incendie.
Ne posez pas vos mains sur le haut-parleur.
-
Le haut-parleur
devient chaud apres un fonctionnement
prolonge.
Vous pourriez
vous bruler en le touchant.
Maintenez le son
a
un volume optimal. -Vous risquez de provo-
quer des accidents de la route si vous ne pouvez pas entendre les
sons provenant de l'exterieur de votre voiture.
En cas d'anomalle, cesser d'utiliser le haut-parleur et le de-
brancher. -
Sinon de la fumee ou un incendie peut se produire.
Debrancher le haut-parleur et le faire
reparer.
FOR PROPER INSTALLATION AND USE
Please read the instructions carefully before using this speaker.
• Be careful not to accidentally kick or apply any sort of strong
impact to the
speaker.
•
To prevent damaging the
speaker,
turn off the power of the
amplifier before connecting it to the
speaker.
• Do not use the provided
_
parts for other purposes (Ex. using a
speaker cord instead of a power
cord).
Otherwise malfunction or
fire hazard could result.
POUR UNE INSTALLATION ET UNE UTILISATION APPROPRIEES
Veulllez
lire 1ttentlvement les Instructions avant d'utiliserce haut-parteur.
• Faites attention
a
ne pas cogner accidentellement le haut-parleur
ou lui faire subir un choc violent.
•
Pour eviter d'endommager le haut-parleur, coupez l'alimentation
de l'amplificateur avant de le raccorder au haut-parleur.
•
N'utilisez pas les pieces fournies
a
d'autres fins (par
ex.
un cable
de haut-parleur
a
la place d'un cordon d'alimentation).
Sinon,
un
dysfonctionnement ou un incendie pourrait se produire.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD·IMPORTANTES
I
L'.t.PRECAUCl6N
I
Para evitar el riesgo de que se produzcan
leslones personales o daiios en el equlpo, asegurese de leery
observar las slgulentes precauclones de seguridad.
Consulte a un tecnlco profesional a la hora de lnstalar y conec-
tar el altavoz. -
Una instalaci6n incorrecta puede ocasionar un
accidente de trafico o un funcionamiento incorrecto.
Evlte llevar a cabo la lnstalacl6n sl el altavoz se encuentra ines-
table. - Asegurese de que el altavoz este fijo y no
vibre.
El despla-
zamiento del altavoz puede ocasionar
lesiones.
No modifique el altavoz.
-
De hacerlo, podria producirse humo
ofuego.
No coloque las manos sobre el altavoz. - El altavoz se calentara
tras un periodo de funcionamiento
prolongado.
Tocarlo entonces
podria ocasionar quemaduras.
Mantenga el volumen de sonido a un nlvel 6ptimo. -
No es-
cuchar los sonidos del exterior del vehiculo podria ocasionar un
accidente de
trafico.
En el caso de produclrse alguna anormalidad, deje de utilizar
el altavoz y desconectelo.
-
Si se continua utilizando el altavoz
bajo estas condiciones, puede que salga humo o se produzca un
incendio. Desconecte el altavoz y solicite reparaciones.
INSTALACl0N Y UTILIZACl0N CORRECTAS
Lea atentamente las instrucclones antes de utilizar este altavoz.
• Tenga cuidado de no golpear accidentalmente o ejercer cualquier
tipo de impacto fuerte sobre el altavoz.
•
Para evitar que se produzcan danos en el altavoz, desconecte la
alimentaci6n del amplificador antes de conectarlo al
altavoz.
• No utilice para otros fines las piezas facilitadas (por
ejemplo:
no
utilice un cable de altavoz en lugar de un cable de
alimentaci6n).
De lo
contrario,
podria darse un funcionamiento incorrecto o
existir riesgo de incendio.