Estufa de patio efecto llama 01. Normas generales de seguridad Por favor lea las siguientes normas de seguridad antes de poner en funcionamiento el cale- factor de exterior. PARA SU SEGURIDAD Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al aparato. 2.
Página 3
ATENCIÓN • No utilice el calefactor en interiores, ya que podría causar lesiones personales o daños a la propiedad. • Esta estufa de exterior no está diseñada para ser instalada en vehículos de recreo y / o barcos. • La instalación y reparación deberán confiarse únicamente a personal cualificado. • No intente alterar la unidad de ningún modo.
• Verifique que el sello regulador esté bien atornillado y en condiciones de desempeñar plena- mente su función como se muestra en la imagen de la derecha. • No bloquee los orificios de ventilación de la carcasa de la bombona. • Interrumpa la salida de gas de la válvula de la bombona de gas o el regulador después de su uso.
Asegúrese de que la válvula de seguridad está en la posición OFF. Iniciar el suministro de gas. En caso de fuga, detenga el suministro de gas. Apriete cada accesorio que produzca pérdidas, vuelva a activar el suministro de gas y verifique de nuevo. Nunca realice esta prueba mientras se fuma.
CONSERVACIÓN 1. Cierre siempre la válvula del gas de la bombona después de su uso o en caso de inconvenientes. 2. Retire el regulador de presión y la manguera. 3. Compruebe que la válvula del gas esté bien apretada y en buenas condiciones. En caso de daños sospechosos, hágala sustituir por el técnico del gas.
Página 7
A. CONSTRUCCIÓN Y CARACTERÍSTICAS • Estufa de terraza / jardín transportable con carcasa para bombona. • Carcasa de acero con recubrimiento de polvo (BFH-B) o de acero inoxidable (BFH-A). • Salida de calor del reflector. B. ESPECIFICACIONES • Utilizar sólo propano, butano y otras mezclas de gases. • Potencia Máx.: 13000 watts.
08. Montaje de los componentes Herramientas necesarias: • Destornillador de estrella de punta media. • Dispensador spray con la solución detergente para la prueba de eventuales fugas. RELACIÓN DE LOS COMPONENTES Panel frontal Deflector Pantalla de la llama Tubo de gas y regulador Tubo de vidrio superior Grupo de la caja de control Soporte superior...
ENSAMBLADO DE LOS COMPONENTES Tornillos y herramientas: Tuerca de mariposa Arandela plana Pasador Tornillo 3/16” 3 Uds 6 Uds 3 Uds 42 Uds Tornillo M6x12 M6 - Tuerca de brida Tornillo M5x12 Soporte de montaje 4 Uds 4 Uds 6 Uds 4 Uds Lave Destornillador de estrella...
Página 10
2. Inserte los pasadores de la base en los agujeros de soporte inferior y presione para asegurar los pasadores. Utilice 4 tornillos M5x12 para fijar el soporte inferior y la base. Inserte los pasadores del grupo de la caja de control de cuadro en los agujeros de soporte su- perior, presione para fijar los pasadores.
Página 11
5. Monte la pantalla para la llama en el soporte superior. Fije la pantalla para la llama al soporte superior con 8 tornillos 3/16”. Piezas usadas: Tornillo 3/16” Destornillador de estrella 6. Monte el reflector sobre la pantalla para la llama. Atornille los 3 pasadores sobre la pantalla para la llama.
Página 12
8. Monte el panel de protección. Ponga los ganchos del panel de protección en los orificios de los soportes. Fije los paneles de protección con los soportes de montaje con 4 tornillos de 3/16”. Piezas usadas: Tornillo 3/16” Destornillador de estrella Soporte de montage ...
11. Conexión de la manguera sólo para gas propano. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que la manguera no toque ninguna superficie caliente ya que podría fundirse y la fuga podría provocar un incendio. Después de haber colocado la bombona en el cale- factor, fíjela firmemente con el cinturón de sujeción.
10. Relación de control de problemas PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN • La válvula de gas podría estar en • Abra la válvula de gas • Vuelva a cargar el tanque de LPG La lámpara piloto no • Tanque vacío se enciende • Limpie o reemplace la abertura • Abertura bloqueada • Liberar el aire de las líneas • Aire en el sistema de suministro...
Aquecedor de exterior 01. Normas gerais de segurança Por favor, leia as seguintes normas de segurança antes de colocar o aquecedor de exterior em funcionamento. PARA A SUA SEGURANÇA Se cheira a gás: 1. Desligue o fornecimento de gás do aparelho. 2.
Página 16
ATENÇÃO • Não utilize o aquecedor em ambientes fechados, uma vez que poderia causar ferimentos pes- soais ou danos à propriedade. • Este aquecedor de exterior não foi projectado para ser instalado em veículos de recreio e/ou barcos. • A instalação e reparação só deverão ser confiadas a pessoal qualificado. • As seguintes operações: instalação, colocação, alteração podem causar lesões ou danos à...
• Troque a botija de gás num lugar bem ventilado, longe de qualquer fonte de calor (velas, ci- garros, outros aparelhos que produzam chamas,...). • Verifique se o selo do regulador está bem apertado e capaz de desempenhar o seu papel plenamente, como mostrado na imagem à...
Página 18
O aquecedor deve ser inspecionado com a botija cheia. Certifique-se de que a válvula de segurança está na posição OFF. Iniciar o fornecimento de gás. Em caso de fuga, pare o fornecimento de gás. Aperte cada acessório que produza perdas, ligue o fornecimento de gás e verifique novamente.
CONSERVAÇÃO 1. Feche sempre a válvula da botija de gás após a utilização ou em caso de problemas. 2. Retire o regulador de pressão e a mangueira. 3. Verifique se a válvula de gás está bem apertada e em boas condições. Em caso de danos sus- peitos, substitua-a accionando um técnico de gás.
A. CONSTRUÇÃO E CARACTERÍSTICAS • Aquecedor de terraço / jardim transportável com carcaça para botija. • Carcaça de aço com revestimento de pó (BFH-B) ou de aço inoxidável (BFH-A). • Saída de calor do reflector. B. ESPECIFICAÇÕES • Usar apenas propano, butano e outras misturas de gases. • Tensão Max.: 13000 watts.
08. Montagem dos componentes Ferramentas necessárias: • Chave de fendas Phillips de ponta média. • Dispensador spray com a solução de detergente para testar eventuais fugas. RELAÇÃO DOS COMPONENTES Painel frontal Deflector Tubo de gás e Regulador Tela da chama Grupo da caixa de controlo Tubo de vidro superior Suporte inferior...
CONJUNTO DOS COMPONENTES Parafusos e Ferramentas: Porca de orelhas Anilha plana Pino Parafuso 3/16” 3 Un 6 Un 3 Un 42 Un Parafuso M6x12 M6 - Porca de flange Parafuso M5x12 Suporte de montagem 4 Un 4 Un 6 Un 4 Un Chave Chave de fendas Phillips...
Página 23
2. Insira os pinos da base nos furos do suporte in- ferior e pressione para segurar os pinos. Use 4 parafusos M5x12 para fixar o suporte inferior e a base. Insira os pinos do grupo da caixa de con- trolo nos furos do suporte superior, pressione para fixar os pinos.
Página 24
5. Monte a tela para a chama no suporte superior. Fixe a tela para a chama ao suporte superior com 8 parafusos 3/16” Peças usadas: Parafuso 3/16” Chave de fendas Philips 6. Monte o reflector sobre a tela para a chama. Aparafuse os 3 pinos sobre a tela para a chama.
Página 25
8. Monte o painel de protecção. Coloque os ganchos do painel de protecção nos fu- ros dos suportes. Fixe os painéis de protecção com os suportes de montagem com 4 parafusos de 3/16”. Peças usadas: Parafuso 3/16” Chave de fendas Philips Suporte de montagem ...
11. Ligação da mangueira somente para gás propano. AVISO! Certifique-se de que a mangueira não toca em qualquer superfície quente uma vez que pode- ria derreter e a fuga poderia provocar um incêndio. Depois de colocar a botija no aquecedor, prenda-a firmemente com a correia de fixação.
10. Resolução de problemas PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO • A válvula de gás poderá estar no • Abra a válvula de gás • Volte a carregar o tanque de LPG A luz piloto não se • Tanque vazio acende • Limpe ou substitua a abertura • Abertura bloqueada • Retire o ar das linhas • Ar no sistema de fornecimento...
Página 28
IMPORTADO POR: COMAFE S.COOP. F-28195873 Pol. Industrial Nª Señora de Butarque. Calle Rey Pastor 8, 28914, Leganés Madrid, España FABRICADO EN R.P.C.