Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Model Number: ____________________
Número del modelo
Numéro de modèle
Date of Purchase: ____________________
Fecha de compra
Date d'achat
Register Online
Regístrese en línea
S'enregistrer en ligne
www.deltafaucet.com/registerme
To reference replacement parts and access additional
technical documents and product info,
visit www.deltafaucet.com
Para referencia sobre las piezas de repuesto y acceder
a documentos técnicos adicionales e información del
producto, visite www.deltafaucet.com
Pour obtenir la référence des pièces de rechange ainsi
que pour avoir accès à d'autres documents techniques et
renseignements sur le produit, allez à www.deltafaucet.com
?
1-800-355-2721
www.deltafaucet.com/service-parts
Read all instructions prior to installation.
CAUTION
!
Failure to read these instructions prior to installation may result in personal
injury, property damage, or product failure. Manufacturer assumes no
responsibility for product failure due to improper installation.
Lea todas las instrucciones antes de hacer la instalación.
ADVERTENCIA
!
El no leer estas instrucciones de instalación puede resultar en lesiones
personales, daños a la propiedad, o falla en el funcionamiento del producto.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la falla del producto
debido a una instalación incorrecta.
Veuillez lire toutes les instructions avant l'installation.
AVERTISSEMENT
!
L'omission de lire les présentes instructions avant l'installation peut
entraîner des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le
fabricant se dégage de toute responsabilité à l'égard d'un bris du produit
causé par une mauvaise installation.
DIRECT-TO-STUD BATHTUB
113866
BAÑERA DIRECTA A TUBO
BAIGNOIRE FIXÉE AUX MONTANTS
B23605-6030L-WH
B23605-6030R-WH
B23605-6032L-WH
B23605-6032R-WH
B23607-6030L-WH
B23607-6030R-WH
B23607-6032L-WH
B23607-6032R-WH
B23608-6030L-WH
B23608-6030R-WH
B23608-6032L-WH
B23608-6032R-WH
B23685-6032L-WH
B23685-6032R-WH
RP101982
Apron Support
Soporte de zócalo
Support de tablier
RP103414
Curved Tub Retainer
Retenedor de bañera curva
Dispositif de retenue de baignoire incurvée
1
Image is for reference only.
La imagen es sólo para referencia.
L'image est fournie à titre indicatif seulement.
RP101984
Apron Tape
Las cinta de zócalo
La bande de tablier
5/18/2023 Rev. C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta B23608-6030L-WH

  • Página 1 à d’autres documents techniques et renseignements sur le produit, allez à www.deltafaucet.com B23607-6032R-WH Image is for reference only. La imagen es sólo para referencia. L’image est fournie à titre indicatif seulement. B23608-6030L-WH B23608-6030R-WH 1-800-355-2721 www.deltafaucet.com/service-parts B23608-6032L-WH B23608-6032R-WH Read all instructions prior to installation.
  • Página 2 REQUIREMENTS FOR SUCCESSFUL INSTALLATION REQUISITOS PARA UNA INSTALACIÓN EXITOSA EXIGENCES À RESPECTER POUR RÉUSSIR L’INSTALLATION KNOWLEDGE BASE: Framing Plumbing • Confirm that your model will fit in intended location and plumbing fixtures are located where required before beginning installation. • Walls and sub-floor must be solid, plumb, and square. •...
  • Página 3 TOOLS AND MATERIALS CHECKLIST LISTA DE VERIFICACIÓN DE HERRAMIENTAS Y MATERIALES LISTE DE VÉRIFICATION DES OUTILS ET DU MATÉRIAL REQUIS Tape Measure Extension Bit Caulk Gun Pencil Utility knife Safety Glasses Level Holder Cinta métrica Pistola para sellar Lápiz Cuchillo de uso Antiparras de Nivel seguridad...
  • Página 4 9" 13 1/4" (229 mm) (337 mm) B23605-6030L-WH B23605-6030R-WH 14” (365 mm) B23607-6030L-WH 8 3/4" (222 mm) B23607-6030R-WH (see table) B23608-6030L-WH B23608-6030R-WH 6" Max 12" (152 mm) (305 mm) 12" Max (304 mm) 60" (1524 mm) 58 1/2" (1486 mm) 45 1/4"...
  • Página 5 Required For Proper Installation Entire bottom support must be in contact with a flat level surface as shown below. IF INSTALLATION SURFACE IS NOT LEVEL, use leveling compound or mortar bed for proper installation. Requerida Para Una Instalación Correcta Todo el soporte inferior debe estar en contacto con una superficie plana y nivelada. SI LA SUPERFICIE DE LA INSTALACIÓN NO ESTÁ...
  • Página 6 Protect bathtub finish by overturning it onto a clean, soft Verify Bathtub Fit surface such as a drop cloth. • Position bathtub as shown above. Use level (1) and square (2) • Apply double sided foam tape to the apron support face to verify that it is positioned straight and square.
  • Página 7 NOTA: El drenaje y el desbordamiento requerirán al menos verticales frontales. 13 3/4" de ajuste vertical. Las piezas RP293 y RP393 han sido diseñadas para adaptarse a las bañeras Delta. No perfore agujeros directamente en los montantes. El portabrocas puede dañar el producto. Utilice una AVISO extensión de portabrocas para reducir el riesgo de que el...
  • Página 8 Less than 1/8” gap. Menos de 1/8” de brecha Écart inférieur à 1/8 po IF THE SUBFLOOR IS NOT FLAT IF THE SUBFLOOR IS FLAT AND AND LEVEL, a mortar bed must LEVEL: be applied where the base will be •...
  • Página 9 CARE AND CLEANING If not installing matching wall set. We recommend that you clean your acrylic bathing product with mild detergents. Use Si no instala el juego de pared correspondiente. a terry cloth towel, soft cloth, or sponge. Avoid using abrasive scrubbing pads, steel Si vous n’installez pas l’ensemble mural correspondant.
  • Página 10 113866 Rev. C...
  • Página 11 113866 Rev. C...
  • Página 12 (1) año a partir de la fecha de compra. • Acetato de amilo Cabinas y puertas de regaderas Delta® de vidrio y sin marco. Cinco (5) años a partir de la fecha de compra • Solución de peróxido de hidrógeno (peróxido común de uso doméstico) por el comprador consumidor original o, para usuarios comerciales, un (1) año a partir de la fecha de compra.