Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Instalación
(Instrucciones originales
)
ES
N420714A - Rev.02 - 03/2023
..2.0
10 - 12 HP DC Inverter
12 HP DC Inverter ELEC
12 HP DC Inverter ELEC 2 kW

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Innova 2.0 - 10 HP

  • Página 1 Manual de Instalación (Instrucciones originales N420714A - Rev.02 - 03/2023 ..2.0 10 - 12 HP DC Inverter 12 HP DC Inverter ELEC 12 HP DC Inverter ELEC 2 kW...
  • Página 2 Mediante la implementación de las recomendaciones proporcionadas en el manual, gracias al producto que usted ha comprado, podrá disfrutar sin problemas de óptimas condiciones ambientales con menor inversión en términos energéticos. INNOVA S.r.l. Conformidad Este equipo es conforme a las directivas Europeas: •...
  • Página 3 ÍNDICE Codificación� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � p. 6 1.1 Codificación de productos .
  • Página 4 4.9 Distancias mínimas de instalación........p.
  • Página 5 Notas sobre la comunicación WiFi ........7.5.2 .
  • Página 6 ..2.0 CZMO08IB2II ..2.0 - 8 HP ON-OFF CZMO09IC3II ..2.0 MINI - 09 HP DC INVERTER CZMO10IC3II ..2.0 - 10 HP DC INVERTER CZMO12IC3II ..2.0 - 12 HP DC INVERTER CZMO15IC3II ..2.0 MAXI - 15 HP DC INVERTER ..2.0 ELEC CBMR12IC3II ..2.0 ELEC - 12 HP DC INVERTER...
  • Página 7 GENERAL GENERAL Información sobre el manual Este manual ha sido diseñado con el objetivo de Lea atentamente este manual antes de proceder con proporcionar todas las explicaciones necesarias para cualquier operación y siga cuidadosamente lo la correcta gestión del dispositivo. descrito en los capítulos individuales.
  • Página 8 GENERAL el producto y el medio ambiente, interpretar una acondicionado y bombas de calor que contengan ciertos diagnóstico elemental de fallas y condiciones de gases fluorados de efecto invernadero (Certificación F-gas). funcionamiento anormales, realizar operaciones simples Centro de Servicio Técnico de ajuste, verificación y mantenimiento.
  • Página 9 GENERAL Advertencias especificas para R32. 2�2�1 El gas refrigerante R32 es ligeramente inflamable y inodoro. El documento contiene solo algunas de las advertencias relacionadas con el refrigerante R32. Para No colocar objetos inflamables (como latas de aerosol) obtener información más detallada, lea dentro de un metro del área de expulsión de aire.
  • Página 10 GENERAL Para desmontar el aparato, dirigirse exclusivamente al Centro De Asistencia Técnica autorizado.
  • Página 11 PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO Identificación 3�1 La placa técnica del dispositivo es la siguiente: Ficha Técnica Según la normativa de la UE n. 517/2014 relacionada con ciertos gases fluorados de efecto invernadero, es obligatorio indicar la cantidad total de refrigerante presente en el sistema instalado.
  • Página 12 PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO Componentes 3�4 Panel de control Sensor de temperatura ambiente Deflector de salida de aire Intercambiador de calor interno Panel frontal Ventilador de la unidad externa Rejilla de aspiración Bomba de condensado Laterales estéticos Intercambiador de calor externo Entrada de aire exterior Flotador de nivel máximo Salida de aire exterior...
  • Página 13 ..2.0 - 12 HP DC INVERTER Kit compuesto por: plantilla, rejillas exteriores, soporte de ..2.0 - 10 HP DC INVERTER GB0671II fijación a pared, tubos para agujeros, tornillos y anclajes. ..2.0 ELEC 2 kW - 12 HP DC INVERTER ..2.0 ELEC - 12 HP DC INVERTER...
  • Página 14 Todo 100 mm Kit de cubierta inferior ..2.0 - 12 HP DC INVERTER ..2.0 - 10 HP DC INVERTER ..2.0 ELEC 2 kW - 12 HP DC INVERTER GB0737II Kit estético de cubierta lado inferior ..2.0 ELEC - 12 HP DC INVERTER ..2.0 MAXI - 15 HP DC INVERTER...
  • Página 15 INSTALACIÓN INSTALACIÓN Advertencias preliminares 4�1 La falta de aplicación de las normas indicadas Para obtener información detallada sobre los productos, consulte el capítulo 'Información técnica' p. puede causar mal funcionamiento de los equipos y exime a la empresa de cualquier forma de garantía y de cualquier daño causado a personas, animales o La instalación debe ser realizada por el instalador.
  • Página 16 INSTALACIÓN Dimensiones y peso con embalaje 4�3 ..2.0 ..2.0 ELEC ..2.0 ELEC 2 kW 10 HP-DC Inverter 12 HP-DC Inverter 12 HP-DC Inverter 12 HP-DC Inverter Modelo u.m. Dimensiones y pesos del embalaje. Ancho total 1100 1100 1100 1100 Altura total Profundidad total Peso 45,0...
  • Página 17 INSTALACIÓN 4�5 Almacenamiento 4�5�1 Advertencias preliminares Almacenar en un lugar seco y limpio. Advertencias específicas para R32 L El macenamiento debe realizarse de acuerdo con las normas nacionales vigentes. Guardar el dispositivo de manera que se eviten daños mecánicos. Almacenar los paquetes en un ambiente cerrado protegido de los agentes atmosféricos, aislado del suelo Consultar las leyes nacionales/locales vigentes en materia mediante travesaños o tarimas.
  • Página 18 INSTALACIÓN – sacar el dispositivo de la caja Material suministrado Con el aparato se encuentra lo siguiente, dentro del Verifique la presencia de los componentes individuales. embalaje: Rejillas externas para entrada y salida de aire (2 uds, vista frontal) Batería para el control remoto CR2025 3V Kit de tornillos y tacos (6 uds) Tubos de pared enrollables (2 uds) Soporte de fijación a la pared...
  • Página 19 INSTALACIÓN • Lugares estrechos en los que el nivel de sonido del • Se debe respetar cuidadosamente las distancias de aparato pueda ser exaltado por reverberaciones o seguridad entre la unidad y otros aparatos o estructuras para asegurar que el aire de entrada y resonancias.
  • Página 20 INSTALACIÓN 4.10 Posicionamiento La unidad pueden ser instaladas en la pared hacia Colocar la plantilla en la posición correcta y arriba o hacia abajo. Los dispositivos vienen con una asegurarla con cinta adhesiva. plantilla de papel para marcar los agujeros necesarios para la instalación.
  • Página 21 INSTALACIÓN 4�10�2 Preparación para la instalación Perforación de pared para canalización Colocación del embudo Lado interior de la pared Lámina de plástico para conductos Lado de la pared hacia afuera 1� Pared perimetral Dispositivo 2� Rejillas de retorno y expulsión 3�...
  • Página 22 INSTALACIÓN – tirar de las cadenas para tensar los resortes Plantilla de papel 1� Compuerta de entrada de aire exterior – enganchar las cadenas a la contrabrida 2� Compuerta de expulsión de aire exterior 3� – cortar el exceso de cadena F ijación del soporte Los aparatos se suministran con soporte metálico para fijación a pared.
  • Página 23 INSTALACIÓN Comprobar la horizontalidad de la instalación con un nivel de burbuja. Se permite una inclinación máxima de 1° hacia el lado derecho aparato para facilitar salida condensado. 0° 1° max. 4�10�3 Ubicación Puntos de enclavamiento 1� Soporte metálico 2� –...
  • Página 24 INSTALACIÓN Prestar atención en este caso a que el agua expulsada Si es necesario, la bandeja de recogida de condensados ​ ​ no cause daños o molestias a cosas o personas. Durante se puede vaciar a través de un desagüe de seguridad el invierno esta agua puede provocar la formación de previsto en la base del aparato.
  • Página 25 INSTALACIÓN 4�11�3 Aislamiento de las tuberías de El sistema de escape debe incluir un sifón adecuado para evitar la entrada no deseada de aire en el sistema de drenaje de condensados vacío. El sifón también evita la infiltración de olores o Si se utiliza la tubería de drenaje de condensación, es insectos.
  • Página 26 INSTALACIÓN 4�12�2 Acceso al cuadro eléctrico Tapa cuadro eléctrico Panel frontal Rejilla superior Tornillos de fijación – si los hay, quitar los paneles estéticos El acceso al cuadro eléctrico sólo está permitido al – consultar el capítulo "Extracción de los paneles personal especializado.
  • Página 27 INSTALACIÓN terminales (conexión recomendada para instalaciones de acondicionado (sección mínima del cable igual a 1,5 equipos en la parte superior de la pared). mm² y 2,5 mm² en el caso de las versiones ELEC) 4�12�4 Conexión entrada contacto Gris Marrón presencia CP YE-GN Amarillo-Verde Azul...
  • Página 28 INSTALACIÓN – fijar con los tornillos suministrados – rimontare il pannello estetico – quitar los tornillos de fijación del estribo de apoyo – rimontare la griglia derecho de la trampilla – vedere il capitolo “Montaggio delle pannellature esteti- – girar el soporte 180° che e delle griglie”...
  • Página 29 INSTALACIÓN 4�16 Bloqueo de teclas de pantalla táctil Mantener pulsado durante 3s el botón Para desactivar el bloqueo: – presionar durante 3s el botón La función de bloqueo de teclas se activa en la pantalla. – El símbolo de espera pulsa con una frecuencia de 1 El bloqueo también permanece activo para posteriores segundo.
  • Página 30 INSTALACIÓN...
  • Página 31 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO 5�1 Advertencias preliminares 5�1�1 Advertencias específicas R32 Antes de cualquier limpieza y mantenimiento: – desconectar el aparato de la red eléctrica colocando el interruptor principal del sistema en "OFF" El gas refrigerante R32 es ligeramente inflamable e – esperar a que los componentes se enfríen para evitar el inodoro.
  • Página 32 MANTENIMIENTO – quitar el filtro levantándolo El filtro de aire se encuentra en la parte superior del aparato. – aspirar el polvo del filtro con una aspiradora o lavarlo con agua corriente Espere a que los componentes se enfríen para evitar el –...
  • Página 33 MANTENIMIENTO – destornillar los tornillos de fijación traseros del portalámparas – desconectar el cable de alimentación del kit – reemplazar la lámpara...
  • Página 34 ERRORES Y SOLUCIONES ERRORES Y SOLUCIONES Tabla de errores y soluciones 6�1 En caso de mal funcionamiento del aparato, consulte el contenido de la siguiente tabla. Si después de las comprobaciones y controles sugeridos, el problema no se soluciona, contactar con el Centro de Asistencia Técnica autorizado. Error Posible causa Solución...
  • Página 35 ERRORES Y SOLUCIONES para disipar el exceso de agua en la bandeja. Si la alarma persiste contactar con el Centro de Asistencia Técnica. En el modo de calefacción, el condensado debe fluir libremente a través de la tubería especial. En caso de alarma, compruebe que la tubería no tenga dobleces ni obstrucciones que impidan la salida del agua.
  • Página 36 INFORMACIÓN TÉCNICA INFORMACIÓN TÉCNICA 7�1 Datos técnicos ..2.0 ..2.0 ELEC ..2.0 ELEC 2 kW 10 HP 12 HP 12 HP 12 HP Modelos u.m. Rendimiento de refrigeración (A 35 °C; A 27 °C) Máxima capacidad de refrigeración Dual Power 2,64 3,10 3,10 3,10...
  • Página 37 INFORMACIÓN TÉCNICA ..2.0 ..2.0 ELEC ..2.0 ELEC 2 kW Modelos 10 HP 12 HP 12 HP 12 HP u.m. Datos de gas refrigerante Refrigerante Carga de refrigerante 0,50 0,50 0,50 0,50 Compresor DC Inverter rotativo 1. Temperatura del aire exterior 35°C, humedad relativa 41%. Temperatura ambiente 27°C; humedad relativa 47%. Rendimiento según EN 14511 2.
  • Página 38 INFORMACIÓN TÉCNICA 7�2 Dimensión 1010 ..2.0 ..2.0 ELEC ..2.0 ELEC 2 kW Modelos 10 HP-DC Inverter 12 HP-DC Inverter 12 HP-DC Inverter 12 HP-DC Inverter u.m. Dimensiones y pesos del producto Ancho promedio 1010 1010 1010 1010 Altura total Profundidad total Peso vacio 41,0 41,0...
  • Página 39 INFORMACIÓN TÉCNICA 7�4 Seguridad Se deben aceptar todas las pautas de este dispositivo para Este equipo ha sido diseñado con el máximo cuidado para la seguridad de quienes lo instalan y utilizan. garantizar su uso seguro. Se debe prestar especial atención a los peligros de descarga eléctrica y electricidad estática cuando se trabaja con equipos eléctricos.
  • Página 40 INNOVA S.r.l. Via I Maggio 8 - 38089 Storo (TN) - ITALY tel. +39.0465.670104 – fax +39.0465.674965 info@innovaenergie.com...

Este manual también es adecuado para:

2.0 - 12 hp2.0 elec - 10 hp2.0 elec - 12 hp2.0 elec 2 kw - 10 hp2.0 elec 2 kw - 12 hp