Descargar Imprimir esta página

Scame electrical solutions ZENITH Serie Instrucciones Para La Instalación, El Uso Y El Mantenimiento

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Serie ZENITH
ISTRUZIONI
DI INSTALLAZIONE,
USO E MANUTENZIONE
APPARATO
Installation, Operation and Maintenance
Instructions for safe use – Terminal Box
Instructions d'installation,
utilisation et entretien - Appareil
Instrucciones para la instalación,
el uso y el mantenimiento - Aparato
II 2 GD
ITALIANO
1. Norme di sicurezza
2. Conformità agli standard
3. Dati tecnici
4. Installazione
5. Uso e manutenzione
ENGLISH
1. Safety information
2. Compliance with standards
3. Technical data
4. Installation
5. Use and maintenance
FRANÇAIS
1. Normes de sécurité
2. Conformité aux normes
3. Informations techniques
4. Installation
5. Utilisation et entretien
ESPAÑOL
1. Normas de seguridad
2. Conformidad con los estándares
3. Datos técnicos
4. Instalación
5. Uso y mantenimiento
MP37103
ATEX 9003 - 1
InfoTECH
ITALY
WORLDWIDE
ScameOnLine
www.scame.com
infotech@scame.com
ZP90805-1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Scame electrical solutions ZENITH Serie

  • Página 1 Serie ZENITH ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE APPARATO Installation, Operation and Maintenance Instructions for safe use – Terminal Box Instructions d’installation, utilisation et entretien - Appareil Instrucciones para la instalación, el uso y el mantenimiento - Aparato InfoTECH ITALY WORLDWIDE ScameOnLine www.scame.com...
  • Página 2 Serie ZENITH IT: Dimensioni / EN: Dimensions / FR: Dimensions/ ES: Dimensiones (mm) Esterne/External Interne/Internal Fissaggio/Fixing Codice/Code FRONT AND SECTION Viti/Screw 644.0100 SIDE 644.0200 644.0110 644.0210 644.0120 644.0220 644.0130 644.0230 644.0140 644.0240 644.0350 W + (fixing centres) 644.0360 644.0370 644.0380 BASE 644.0390 Fig.
  • Página 3 da -50°C a +75°C (non per 644.0380 e 644.0390) deve verificare che le distanze minime superficiali e d’aria non o, nel caso vengano utilizzati adatti morsetti siano inferiori a quanto stabilito dalla norma EN 60079-7 e che da -60°C to +40°C la tensione, la corrente e la potenza massima indicati da -60°C to +60°C sull’etichetta non siano superati.
  • Página 4 Serie ZENITH 5.2 Aggressione chimica 3.1 Ex Type of protection È necessario considerare attentamente l’ambiente in cui Ex e II T6/T5/T4 (644.0380 - 644.0390 T6) installare i componenti e determinare la sostenibilità di questi Ex ia IIC T6/T5/T4 (644.0380 - 644.0390 T6) materiali all’eventuale presenza di agenti chimici o atmosfere Ex tD A21 IP66 T80 (644.0380 - 644.0390 T75) corrosive.
  • Página 5 requirements for clearance/creepage, cross-connections and each time the enclosure is closed earthing. All wiring must be carried out in accordance with the 2) Check that all the lid fixing screws are in place and secured code of practice and/or instructions of EN 60079-14. Use the each time the enclosure is closed correct size of tool for tightening the terminal clamps 3) Check that the mounting screws/bolts are tight and free of...
  • Página 6 Serie ZENITH 2. Conformité aux normes limitations éventuellement précisées sur les certificats Les appareils à sécurité renforcée type ZENITH P sont destinés correspondants. Ces instructions d’installation s’appliquent à des à l'usage suivant : appareils déjà équipés d’orifices pour permettre les entrées de câble - Zone 1 et 2 (EN60079-0:2006, EN60079-7:2007, EN60079-11:2007) (y compris filetées).
  • Página 7 d’entretien périodique, toujours vérifier les composants Utilizar solamente repuestos originales suministrados por SCAME. d’étanchéité du degré de protection. La réparation de cet appareil Se prohíbe cualquier modificación/tratamiento en la envolvente doit être confiée à un personnel qualifié et effectués dans les que no esté...
  • Página 8 Serie ZENITH en vigencia. Cada vez que se interviene en la unidad se deben protección. Controlar que los prensacables seleccionados observar las normas de comportamiento generalmente aceptadas correspondan a los cables, para evitar que se aflojen y para en el ámbito de la instalación de material eléctrico (EN 60079- garantizar una protección permanente contra el ingreso de 14 y EN 61241-14), las reglas de seguridad nacionales y las humedad.
  • Página 9 Serie ZENITH Dichiarazione di conformità IN ACCORDO ALLA DIRETTIVA 94/9/CE Dichiariamo che i prodotti sotto indicati: Componente Tipo ZENITH P 644.xxxx con le seguenti caratteristiche: Ex e II Tx Ta -yy°C to +zz°C II 2 GD Ex ia IIC Tx * Ex tDA21 IP66 Tw Resistenza all’urto: 7J - è/sono conformi ai requisiti essenziali delle seguente normativa:...
  • Página 10 Serie ZENITH Declaration of Conformity IN COMPLIANCE WITH ATEX DIRECTIVE 94/9/EC We herein declare that the products indicated below: Terminal Box Type ZENITH P 644.xxxx With the following characteristics Ex e II Tx Ta –yy°C to + zz°C II 2 GD Ex ia IIC Tx * Ex tDA21 IP66 Tw Impact Resistance: 7J...
  • Página 11 Serie ZENITH Déclaration de Conformité CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE 94/9/CE Nous déclarons que les produits indiqués ci-après: COMPOSANTS Type ZENITH P 644.xxxx avec les caractéristiques suivantes Ex e II Tx Ta –yy°C to + zz°C II 2 GD Ex ia IIC Tx * Ex tDA21 IP66 Tw Résistance au choc : 7J - sont conformes aux réquisits essentiels des normes suivantes :...
  • Página 12 Serie ZENITH Declaración de conformidad CONFORME A LA DIRECTIVA 94/9/CE Declaramos que los producto siguientes: Aparato Tipo ZENITH P 644.xxxx Con las características siguientes: Ex e II Tx Ta –yy°C to + zz°C II 2 GD Ex ia IIC Tx * Ex tDA21 IP66 Tw Resistencia al impacto: - es/son conforme a los requisitos esenciales de las siguentes normas:...