Página 2
3.Centrare il gancio e serrare l'assieme, 3. Centrer l'attelle et visser l'ensemble, selon 3. Centrar o enganche e apertar o conjunto, seguendo la tabella della Coppia di le tableau du Couple de Serrage. segundo a tabela de Par de Aperto. Serraggio. EE0327 N°REV:00 Aprobado: 20-01-2009...
Página 3
SEPARACION MINIMA DE LA BOLA Matrícula/Number Plate - Nota / Note / Bemerkung / Remarque: Revisar par de apriete de tornillos a los 6meses/1.000 Km. de uso. Check the bolt torque after 6 months or 1000 km of use. Schrauben nach 6 Monaten/1.000 Km. Lausleistung überprüfen. Vérifier le serrage des vis tous les 6 mois /1000 Km d'utilisation.