Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Princess 01.348235.01.001

  • Página 2 PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ...
  • Página 3 Instruction manual • Children shall not play with the appliance. SAFETY • Cleaning and user maintenance shall not be • By ignoring the safety instructions the made by children without supervision. manufacturer cannot be held responsible for • Children of less than 3 years should be kept the damage.
  • Página 4 Instruction manual • Joists, beams and rafters shall not be cut or notched to install the appliance. • WARNING: In order to avoid • Please do not install the appliance close to overheating, do not cover the heater. curtains and other combustible materials. This could cause a fire.
  • Página 5 Instruction manual INSTALLATION Wall mounting The universal recycling symbol, logo, or icon is an • Please note that the product must be installed at least 15 cm internationally recognized symbol used to designate recyclable from the floor and 50 cm from the ceiling. materials.
  • Página 6 Instruction manual • When the device is turned on for the first time, a slight odour will Foot assembly occur. This is normal, ensure adequate ventilation. This smell is • If the heater is not mounted on the wall, the supplied feet must be only temporary and will soon fade.
  • Página 7 Follow the instructions on the app to connect the heater. How to set local time • When the item is connected to the Princess Home App, it will USING THE HEATER WITH PRINCESS HOME APP automatically update the local time according to the time on the •...
  • Página 8 Instruction manual Support You can find all available information and spare parts at CLEANING AND MAINTENANCE www.princesshome.eu! • Before cleaning, unplug the appliance and wait for the appliance to cool down. • Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device.
  • Página 9 Gebruiksaanwijzing zij de juiste instructies hebben gekregen VEILIGHEID over het gebruik van het apparaat en de • Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan gevaren van het gebruik begrijpen. de fabrikant niet verantwoordelijk worden • Kinderen mogen niet spelen met het gehouden voor de mogelijke schade.
  • Página 10 Gebruiksaanwijzing • WAARSCHUWING: Sommige onderdelen • WAARSCHUWING: Gebruik deze kachel van dit product kunnen zeer heet worden en niet in kleine kamers waar zich personen brandwonden veroorzaken. Wees extra bevinden die niet in staat zijn de kamer voorzichtig als u het apparaat gebruikt in de zelfstandig te verlaten, tenzij zij onder buurt van kinderen en kwetsbare personen.
  • Página 11 Gebruiksaanwijzing gebruikt door klanten van DSD GmbH die in het bezit zijn van een geldig handelsmerkgebruikscontract of door aangewezen Gescheiden inzameling / Controleer uw gemeentelijke afvalverwerkingsbedrijven binnen de Bondsrepubliek Duitsland. Dit richtlijnen. geldt ook voor de reproductie van het logo door derden in een woordenboek, een encyclopedie of een elektronische databank met ONDERDELENBESCHRIJVING een naslagwerk.
  • Página 12 Gebruiksaanwijzing • Boor de gaten in de muur (2). Steek vervolgens de plastic • Zorg dat u de voetjes correct plaatst in de onderkant van de spreidpluggen (3) in de gaten en schroef de 4 meegeleverde heater. schroeven in de plastic spreidpluggen (4). Afstandsbediening (gebruikt 2xAAA-batterijen) •...
  • Página 13 "00:00" weer. – Gebruik de + en – knoppen om de uren in te stellen. DE VERWARMING GEBRUIKEN MET DE PRINCESS HOME-APP – Als er 5 seconden lang geen knop wordt indrukt, wordt het knipperen van de tijd gestopt.
  • Página 14 Download vóór je begint de • Wanneer het apparaat verbonden is met de Princess Home App, Princess Home-app. De Princess Home-app is beschikbaar voor zal het automatisch de lokale tijd bijwerken volgens de tijd op de Android en iOS.
  • Página 15 Gebruiksaanwijzing MILIEU Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop.
  • Página 16 Manuel d'instructions d'instructions concernant l'utilisation de SÉCURITÉ l'appareil en toute sécurité et comprennent • Si vous ignorez les consignes de sécurité, le les risques que cela suppose. fabricant ne peut être tenu pour responsable • Les enfants ne doivent pas jouer avec des dommages.
  • Página 17 Manuel d'instructions • AVERTISSEMENT : Certaines parties de ce • AVERTISSEMENT : N'utilisez pas ce produit peuvent devenir très chaudes et radiateur dans une petite pièce, occupée par provoquer des brûlures. Attention aux des personnes incapables d'abandonner les endroits où il peut y avoir des enfants et des lieux d'elles-mêmes, sauf si une surveillance personnes vulnérables.
  • Página 18 Manuel d'instructions marque ou par des entreprises engagées dans la gestion des déchets DESCRIPTION DES PIÈCES en République Fédérale Allemande. Cela s'applique également à la 1. Interrupteur Marche/Arrêt reproduction du logo par des tiers dans un dictionnaire, une 2. Écran encyclopédie ou une base de données électronique contenant un 3.
  • Página 19 Manuel d'instructions • Fixez le panneau chauffant sur les vis et déplacez le panneau • Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois, chauffant vers la gauche pour que les vis glissent dans les fentes placez-la à proximité du produit et appuyez longuement sur le de fixation (5).
  • Página 20 Manuel d'instructions • Pendant le chauffage et le refroidissement, des bruits peuvent – Appuyez à nouveau sur le bouton de la minuterie -> le temps être provoqués par l'expansion et la contraction du corps de commence à clignoter et permet à l'utilisateur de modifier la chauffe, ce qui est normal et n'indique aucun défaut.
  • Página 21 Princess Home est disponible sur Android et iOS. • Suivez les instructions de l’application pour connecter l’appareil • Téléchargez la bonne version de l’application Princess Home via de chauffage. notre site web princesshome.eu/nl-nl/princess-home-app ou Comment régler l'heure locale utilisez le QR code : •...
  • Página 22 Manuel d'instructions DÉCLARATION DE CONFORMITÉ • Par la présente, Smartwares Europe déclare que les équipement radio de type 348235 / 348254 sont conformes à la directive 2014/53/UE. • Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : www.princesshome.eu/doc ENVIRONNEMENT Cet appareil ne doit pas être jeté...
  • Página 23 Bedienungsanleitung oder über den sicheren Gebrauch des SICHERHEIT Geräts unterrichtet wurden und die damit • Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise verbundenen Gefahren verstanden haben. kann der Hersteller nicht für Schäden • Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. haftbar gemacht werden. •...
  • Página 24 Bedienungsanleitung • WARNUNG: Einige Geräteteile können sehr • Verwenden Sie diese Heizung auf einer heiß werden und Verbrennungen horizontalen und stabilen Fläche oder verursachen. Besondere Aufmerksamkeit ist befestigen Sie es an der Wand, falls geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige zutreffend. Personen anwesend sind.
  • Página 25 Bedienungsanleitung Der Grüne Punkt ist das eingetragene Markenzeichen der „Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH“ und ist Elektro-Altgeräte sollten nicht mit dem Hausmüll weltweit als Marke geschützt. Das Logo darf nur von Kunden der entsorgt werden. Bitte recyceln Sie diese nur in den dafür DSD GmbH, welche über einen gültigen Markennutzungsvertrag vorgesehenen Einrichtungen.
  • Página 26 Bedienungsanleitung INSTALLATION Fußmontage Wandmontage • Wenn der Heizkörper nicht an der Wand montiert wird, müssen • Beachten Sie, dass das Produkt mindestens 15 cm über dem die mitgelieferten Füße am Gerät angebracht werden. Boden und 50 cm unter der Decke installiert werden muss. •...
  • Página 27 Bedienungsanleitung • Drücken Sie auf die Taste „Temperatur auf (+)“ oder „Temperatur VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME ab (-)“, um die gewünschte Temperatur einzustellen. Die • Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose. (Hinweis: Temperatur kann zwischen 0 °C und 37 °C eingestellt werden. Stellen Sie sicher, dass die auf dem Gerät angegebene Um die Zieltemperatur kontinuierlich zu erhöhen oder zu Spannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt, bevor...
  • Página 28 Laden Sie die entsprechende Version der Princess-Home-App verbinden. über unsere Website princesshome.eu/de-de/princess-home-app Einstellen der Uhrzeit herunter oder verwenden Sie den folgenden QR-Code: • Wenn das Gerät mit der Princess-Home-App verbunden ist, wird die Uhrzeit automatisch entsprechend der Uhrzeit auf dem Telefon aktualisiert.
  • Página 29 Bedienungsanleitung Drahtlostechnologie: WLAN gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Betriebsfrequenz: 2400MHz~2483.5MHz Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach Informationen Max. Hochfrequenzleistung: 20 dBm über eine Sammelstelle. Support Sie finden alle erhältlichen Informationen und Ersatzteile auf REINIGUNG UND PFLEGE www.princesshome.eu! •...
  • Página 30 Manual de instrucciones • Los niños no pueden jugar con el aparato. SEGURIDAD • Los niños no podrán realizar la limpieza ni el • Si ignora las instrucciones de seguridad, mantenimiento reservado al usuario sin eximirá al fabricante de toda responsabilidad supervisión.
  • Página 31 Manual de instrucciones • ADVERTENCIA: Algunas piezas de este capaces de salir por si mismas de la producto pueden calentarse mucho y estancia, a menos que se ofrezca provocar quemaduras. Preste mucha supervisión constante. atención si hay niños o personas •...
  • Página 32 Manual de instrucciones República Federal de Alemania. Esto también se aplica para la DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES reproducción del logo por terceros en un diccionario, enciclopedia o 1. Interruptor de encendido/apagado base electrónica de datos que incluya un manual de referencia. 2.
  • Página 33 Manual de instrucciones • Cuando use el mando a distancia por primera vez, colóquelo cerca del producto y mantenga presionado los botones de encendido y apagado del producto para sincronizarlo con el calefactor. • El sensor de temperatura integrado en el mando a distancia enviará...
  • Página 34 – Presione el botón del temporizador nuevamente -> el tiempo comienza a parpadear y permite al usuario cambiar la USO DEL DISPOSITIVO CON LA APLICACIÓN PRINCESS HOME duración del temporizador. – Se puede ver el tiempo restante en la pantalla.
  • Página 35 Android e iOS. • Cuando el producto está conectado a la aplicación Princess • Descargue la versión correcta de la aplicación Princess Home en Home, actualiza la hora local automáticamente en función de la nuestra página web princesshome.eu/nl-nl/princess-home-app o hora del teléfono.
  • Página 36 Manual de instrucciones MEDIO AMBIENTE Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta importante cuestión.
  • Página 37 Manual de Instruções supervisionadas ou instruídas sobre como SEGURANÇA utilizar o aparelho de modo seguro e • O fabricante não pode ser responsabilizado compreendam os riscos envolvidos. por quaisquer danos se você ignorar as • As crianças não devem brincar com o instruções de segurança.
  • Página 38 Manual de Instruções • AVISO: Algumas peças deste produto • AVISO: Não utilize este aquecedor em podem ficar muito quentes e causar pequenas divisões que estejam ocupadas queimaduras. Terá de ter especial atenção por pessoas incapazes de abandonarem a relativamente à vulnerabilidade das crianças divisão pelos seus próprios meios, a menos e à...
  • Página 39 Manual de Instruções marca comercial válido ou por empresas envolvidas na gestão de DESCRIÇÃO DAS PEÇAS resíduos, no território da República Federal da Alemanha. Isto 1. Interruptor para ligar/desligar também se aplica à reprodução do logótipo por terceiros num 2. Visor dicionário, enciclopédia ou base de dados eletrónica que contenha 3.
  • Página 40 Manual de Instruções • Monte o painel do aquecedor nos parafusos e mova o aquecedor • Quando utilizar o controlo remoto pela primeira vez, coloque-o para a esquerda, de modo que os parafusos encaixem nas perto do produto e prima continuamente o botão de ligar/desligar ranhuras de fixação (5).
  • Página 41 Definir o tempo para 00:00 não ativa o temporizador. – Prima novamente o botão do temporizador -> o tempo UTILIZAR O AQUECEDOR COM A APP PRINCESS HOME começa a piscar e permite ao utilizador alterar a duração do temporizador. –...
  • Página 42 Siga as instruções na app para ligar o aquecedor. inteligente para o controlar. Antes de começar, certifique-se de Como definir a hora local que a app Princess Home foi descarregada. A app Princess • Quando o item está ligado à app Princess Home, atualiza Home está...
  • Página 43 Manual de Instruções AMBIENTE Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua atenção para a importância desta questão.
  • Página 44 Istruzioni per l'uso • I bambini non devono giocare con SICUREZZA l'apparecchio. • Il produttore non è responsabile di eventuali • I bambini non devono eseguire interventi di danni e lesioni conseguenti la mancata manutenzione e pulizia senza supervisione. osservanza delle istruzioni di sicurezza. •...
  • Página 45 Istruzioni per l'uso • AVVERTENZA: Alcune parti di questo • AVVERTENZA: Non utilizzare la stufa in prodotto possono diventare molto calde e ambienti piccoli occupati da persone causare ustioni. Prestare particolare incapaci di muoversi in modo autonomo, attenzione ai bambini e alle persone senza costante supervisione.
  • Página 46 Istruzioni per l'uso riproduzione del logo da parte di terzi in un dizionario, un'enciclopedia DESCRIZIONE DELLE PARTI o una banca dati elettronica contenente un manuale di riferimento. 1. Interruttore On/Off 2. Display 3. Tasto On/Off Il prodotto e i materiali di imballaggio sono riciclabili, a 4.
  • Página 47 Istruzioni per l'uso • Il sensore di temperatura integrato nel telecomando invierà un segnale al prodotto una volta al minuto. Dopo aver ricevuto il segnale del telecomando, il prodotto visualizzerà la temperatura ambiente. • Se il segnale non viene ricevuto per tre volte consecutive, significa che il telecomando è...
  • Página 48 Utilizzare i pulsanti + e - per impostare l'ora. – Se non viene premuto nessun tasto, l'indicazione smette di UTILIZZO DEL CALORIFERO CON L'APP PRINCESS HOME lampeggiare. – Il timer non si attiva se il tempo è impostato su 00:00.
  • Página 49 Seguire le istruzioni sull'app per collegare il calorifero. altoparlante intelligente per controllarlo. Prima d'iniziare, Come impostare l'ora locale assicurarsi di aver scaricato l'app Princess Home. L'app Princess • Quando l'oggetto è connesso all'app Princess Home, aggiornerà Home è disponibile su Android e iOS.
  • Página 50 Istruzioni per l'uso AMBIENTE Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale importante questione.
  • Página 51 Instruktionshandbok • Rengöring och underhåll ska inte utföras av SÄKERHET barn utan uppsikt. • Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras • Barn under 3 år ska hållas borta från kan inget ansvar utkrävas av tillverkaren för apparaten, såvida de inte hålls under eventuella skador som uppkommer.
  • Página 52 Instruktionshandbok • Installera inte apparaten i närheten av gardiner och andra brännbara material. • VARNING! Undvik överhettning genom Detta kan orsaka brand. att inte täcka över värmaren. • Apparaten får under inga omständigheter täckas med isolerande material eller liknande material. Denna produkt uppfyller kraven på...
  • Página 53 Instruktionshandbok 10. Värmare 11. Fötter Den universella återvinningssymbolen, logotypen eller ikonen är en internationellt erkänd symbol som används för att beteckna INSTALLATION återvinningsbara material. Återvinningssymbolen används offentligt Väggmontering och är inte ett varumärke. • Observera att produkten måste installeras minst 15 cm från golvet och 50 cm från taket.
  • Página 54 Instruktionshandbok • Den inbyggda temperatursensorn på fjärrkontrollen skickar en signal till produkten en gång i minuten. Efter att ha tagit emot signalen från fjärrkontrollen kommer produkten att visa rumstemperaturen. • Om signalen inte tas emot tre gånger i följd betyder det att fjärrkontrollen är ur funktion eller försvunnen.
  • Página 55 – Den återstående tiden visas på displayen. att styra den. Innan du sätter igång, se till att Princess Home- – När den inställda tiden har gått ut stängs enheten av.
  • Página 56 Hur man ställer in lokal tid bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta. • När produkten är ansluten till Princess Home-appen kommer den Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att automatiskt att uppdatera till lokal tid enligt tiden på telefonen.
  • Página 57 Instruktionshandbok Support Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på www.princesshome.eu!
  • Página 58 Instrukcje użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób, i gdy BEZPIECZEŃSTWO zdają sobie sprawę z istniejących • Producent nie ponosi odpowiedzialności za niebezpieczeństw. uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania • Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. instrukcji bezpieczeństwa. • Dzieci bez nadzoru nie mogą wykonywać •...
  • Página 59 Instrukcje użytkowania • OSTRZEŻENIE: Niektóre części produktu • OSTRZEŻENIE: Jeżeli nie zostanie mogą się bardzo rozgrzać i spowodować zapewniony ciągły nadzór, nie należy go oparzenia. Należy zwracać szczególną używać w małych pomieszczeniach, w uwagę i zachowywać ostrożność, gdy w którym znajdują się osoby, które nie są w pobliżu urządzenia przebywają...
  • Página 60 Instrukcje użytkowania firmy zajmujące się gospodarką odpadami na terenie Republiki OPIS CZĘŚCI Federalnej Niemiec. Dotyczy to również reprodukcji logo przez osoby 1. Przełącznik wł./wył. trzecie w słowniku, encyklopedii lub elektronicznej bazie danych 2. Wyświetlacz zawierającej podręcznik. 3. Przycisk wł./wył. 4. Przycisk Wi-Fi 5.
  • Página 61 Instrukcje użytkowania • Wbudowany czujnik temperatury w pilocie raz na minutę wysyła sygnał do produktu. Po otrzymaniu sygnału z pilota, produkt wyświetli temperaturę w pomieszczeniu. • Jeśli sygnał nie zostanie odebrany trzy razy z rzędu, oznacza to, że pilot nie działa lub został zgubiony. Urządzenie wyświetla temperaturę...
  • Página 62 Jeśli przycisk nie zostanie naciśnięty przez 5 sekund, ekranie wyświetlacza z włączonym podświetleniem. spowoduje to zatrzymanie migania czasu. – Ustawienie czasu na 00:00 nie uruchamia włącznika OBSŁUGA GRZEJNIKA ZA POMOCĄ APLIKACJI PRINCESS czasowego. – Naciśnij ponownie przycisk włącznika czasowego -> czas HOME zaczyna migać...
  • Página 63 Przed rozpoczęciem użytkowania należy pobrać Jak ustawić czas lokalny aplikację Princess Home. Aplikacja jest dostępna dla urządzeń z • Gdy urządzenie jest podłączone do aplikacji Princess Home, systemem Android i iOS.
  • Página 64 Instrukcje użytkowania ŚRODOWISKO Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy zwrócić...
  • Página 65 Návod k použití • Děti si nesmí se spotřebičem hrát. BEZPEČNOST • Čištění a uživatelská údržba nesmí být • Při ignorování bezpečnostních pokynů prováděna dětmi bez dozoru dospělého. nemůže být výrobce odpovědný za případná • Přístup dětí mladších 3 let je bez trvalého poškození.
  • Página 66 Návod k použití • Při instalaci přístroje by neměly být • Topení by mělo být instalováno tak, aby se přeřezány nebo naříznuty žádné trámy, nebylo možné dotýkat spínačů a jiných nosníky a krovy. ovládacích prvků přímo z vany či sprchového •...
  • Página 67 Návod k použití 11. Nožky Univerzální symbol recyklace, logo nebo ikona je INSTALACE mezinárodně uznávaný symbol používaný k označení Montáž na zeď recyklovatelných materiálů. Symbol recyklace je veřejně dostupný a • Upozorňujeme, že produkt je třeba nainstalovat alespoň 15 cm není ochrannou známkou. od podlahy a 50 cm od stropu.
  • Página 68 Návod k použití • Při prvním zapnutí spotřebiče se objeví mírný zápach. To je Sestava nožek normální, zajistěte dostatečné větrání. Tento zápach je pouze • Pokud se ohřívač neupevňuje na stěnu, je třeba jednotku osadit dočasný a brzy zmizí. dodanými nožkami. •...
  • Página 69 Princess Home. Aplikace Princess Home je – Podržením tlačítka za běhu časovače se režim časovače dostupná pro systémy Android a iOS. zruší. • Stáhněte si správnou verzi aplikace Princess Home na našich • Kontrolka; webových stránkách princesshome.eu/nl-nl/princess-home-ap – Svítí, když je topné těleso v provozu.
  • Página 70 PROSTŘEDÍ Jak nastavit místní čas. • Po připojení zařízení k aplikaci Princess Home se bude automaticky aktualizovat místní čas podle času v telefonu. Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální...
  • Página 71 Používateľská príručka • Čistenie ani používateľskú údržbu nesmú BEZPEČNOSŤ robiť deti bez dozoru. • V prípade ignorovania týchto • Deti do troch rokov sa smú v blízkosti bezpečnostných pokynov sa výrobca vzdáva zariadenia zdržiavať len pod neustálym akejkoľvek zodpovednosti za vzniknutú dozorom.
  • Página 72 Používateľská príručka • Tento ohrievač nepoužívajte v • Kúrenie je treba nainštalovať tak, aby bezprostrednej blízkosti vane, sprchy alebo spínače a iné kontrolky nemohli byť na dotyk bazéna. pre osobu vo vani alebo sprche. • Trámy, nosníky, krokvy nesmú byť rezané ani zrezávané...
  • Página 73 Používateľská príručka 10. Ohrievač 11. Nožičky Symbol univerzálnej recyklácie, logo alebo ikona je medzinárodne uznávaným symbolom, ktorý sa používa na označenie INŠTALÁCIA recyklovateľných materiálov. Symbol recyklácie spadá do verejnej Montáž na stenu oblasti a nie je ochrannou známkou. • Upozorňujeme, že výrobok musí byť namontovaný minimálne 15 cm od podlahy a 50 cm od stropu.
  • Página 74 Používateľská príručka • Po prvom zapnutí ohrievača sa objaví mierny zápach. Je to Montáž nožičky normálne, zabezpečte dostatočné vetranie. Tento zápach je len • Ak ohrievač neosadíte na stenu, je potrebné k zariadeniu dočasný a čoskoro vyprchá. pripevniť dodané nožičky. •...
  • Página 75 či inteligentného reproduktora. Skôr ako začnete, uistite sa, že je – Po uplynutí nastaveného času sa zariadenie vypne. máte stiahnutú aplikáciu Princess Home. Aplikácia Princess – Dlhým stlačením počas chodu časovača zrušíte režim Home je dostupná pre Android a iOS.
  • Página 76 Ako nastaviť miestny čas • Keď je zariadenie pripojené k aplikácii Princess Home, miestny Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný čas automaticky aktualizuje podľa času v telefóne. spolu s komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku určenom pre elektrické...
  • Página 78 Tämä tuote soveltuu ainoastaan hyvin tuuletettuihin tiloihin tai satunnaiseen käyttöön. Dette produktet er bare egnet for godt ventilerte steder og sporadisk bruk. Wireless technology: Wi-Fi Operating frequency: 2400 MHz ~ 2483.5MHz Max. radio-frequency power: 20dBm © Princess 2023 | Swaardvenstraat 65 5048 AV Tilburg | The Netherlands | www.princesshome.eu...

Este manual también es adecuado para:

01.348254.01.001