Página 3
GmbH & Co . KG accepts � no liability for damage to the product or The M 88 is a dynamic moving-coil microphone for the injury to persons due to careless, improper or highest demands convincing with flexible application incorrect use, that is not in accordance with options .
Página 5
Should you have technical problems when using the � � The M 88 is equipped with a 3-pin XLR connector . microphone or should you need more instructions, You can connect it to any microphone input using a please visit our FAQ website at suitable microphone cable .
Página 7
M 88 — Dynamisches Tauchspulenmikrofon Sie haben sich für das dynamische Tauchspulen- mikrofon M 88 von beyerdynamic entschieden . Vielen Dank für Ihr Vertrauen in unsere M Serie . In dieser Bedienungsanleitung finden Sie wichtige Hinweise zur Nutzung Ihres Produktes .
Página 9
Anschluss Sollten Sie technische Probleme während der � � Das M 88 ist mit einem 3-poligen XLR-Stecker ausge- Nutzung des Mikrofons haben oder eine weitere stattet . Sie können es an jeden Mikrofoneingang mit Anleitung benötigen, besuchen Sie bitte unsere einem geeigneten Mikrofonkabel anschließen .
Página 11
Le M 88 est un microphone dynamique à bobine mobile pour les exigences les plus élevées, qui convainc par la flexibilité de ses options d’utilisation . Il peut être utilisé...
Página 13
Branchement auprès duquel vous avez acheté le produit . � Le M 88 est équipé d’une fiche XLR à 3 pôles . Vous pouvez le connecter à n’importe quelle entrée de DÉPANNAGE ET SERVICE microphone avec un câble de microphone approprié...
Página 15
Responsabilidad La empresa beyerdynamic GmbH & Co . KG � El M 88 es un micrófono dinámico de bobina de declina toda responsabilidad por daños en inmersión para las más altas exigencias, que convence el producto o lesiones sufridas por personas por las opciones de aplicación flexibles .
Página 17
Si tiene algún problema técnico usando los � � El M 88 PR dispone de un conector XLR de 3 polos, micrófonos o necesita otras instrucciones, por favor, apto para cualquier entrada de micrófono con un consulte nuestra sección de Preguntas Frecuentes cable de micrófono adecuado...
Página 19
인하여 발생한 제품 손상 또는 인명 피해에 대한 책임을 지지 않습니다 . 용도 M 88은 매우 까다로운 요구 사항에 맞는 다이내믹 무빙 코일 마이크이며, 유연한 활용 옵션을 통해 이를 보여줍니다 . 스튜디오와 무대에서 노래 또는 악기를 녹음하는 데 사용할 수 있습니다 . 이의 지향성 응답은 거의 이론상 가능한 값에...
Página 21
오류 제거 및 서비스 연결 � 마이크를 사용하는 동안 기술적인 문제가 있거나 추가 지 � M 88 X에는 3핀 XLR 커넥터가 있습니다 . 적합한 마이크 침이 필요한 경우 당사의 FAQ 웹사이트를 참조하십시오 . https://support.beyerdynamic.com 케이블을 사용하여 모든 마이크 입력부에 연결할 수 있습니다 .
Página 30
Phone +49 7131 617-300 • E-Mail info@beyerdynamic.de www.beyerdynamic.com For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com Non-contractual illustrations. Subject to change without notice. Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie im Internet unter www.beyerdynamic.com Abbildungen nicht vertragsbindend. Änderungen vorbehalten. EN-DE-FR-ES-KO-JA-ZH 1 M 88 (09.23)