Página 3
Contents English 8-14 Deutsch Français 15-21 Español 22-28 29-35 Italiano 日 本 语 36-42...
Página 4
Attentions Thank you for purchasing our H8 Ultrasonic Humidifier. The humidifier helps you to restore an appropriate level of humidity and eliminate the discomfort associated with dry air. We wish you many years of healthy indoor air with this efficient and effective product.
Página 5
Product Description Body Part Top Cover Nozzle Filter Mist Block Cover Handle Water Tank Power Cord Buoy &Plug Housing Aroma Air Outlet PTC Heating Control Area Transducer PCB...
Página 6
Product Description Remote Control ON/OFF Baby Mode Mist Output Speed Degerming Constant Humidity Ambient Light Night Mode Timer Setting First use of remote control, the plastic tab should be removed from the battery compartment. How to replace the remote control battery ? Remove the battery compartment by pinching the tab and pulling the compartment out as below picture.
Página 7
Function & Operation Instructions For Usage Note: The position of the water tank mark "MAX" is the maximum filling level. Place the humidifier on a Install the top cover of the Pour water into the tank or flat surface and remove remove the tank to fill and water tank.
Página 8
Function & Operation Mist Output Speed Touch mist output symbol " ", humidifier will work in the lowest speed with display showing symbol " ", AUTO mode is exited. Touch again humidifier will work in middle speed with display showing " ".
Página 9
Once too much water in the basin, display will show(EF)and the humidifier will automatically stop working. Pour out the basin water and put back the water tank, switch on the humidifier again to let it work. Technical Data Model: H8 Total power: 110W Heating power: 80W Water tank capacity: 4.3L(1.14gal) Humidify power: 30W Evaporation Rate: ≥350mL/h...
Página 10
Trouble Shooting Guide How to clean the transducer: Clean with clean water or citric acid if there is scale in it. Brush off the scale from the surface. Rinse the transducer with clean water. How to clean ceramic filter Clean and activate the ceramic ball filter after using 1000L water regularly. Depend on water quality.
Página 11
Hinweise Vielen Dank, dass Sie sich für unseren Ultraschall Luftbefeuchter H8 entschieden haben. Der Luftbefeuchter hilft Ihnen, eine angemessene Luftfeuchtigkeit wiederherzustellen und die mit trockener Luft verbundenen Beschwerden zu beseitigen. Wir wünschen Ihnen viele Jahre gesunde Innenraumluft mit diesem effizienten und effektiven Produkt.
Página 12
Produktbeschreibung Körperteil Obere Abdeckung Düse Filter Nebel-Block Abdeckung Griff Wasser Tank Netzkabel Boje & Stecker Gehäuse Aroma Luftauslass PTC Heizung Steuerungsbereich Wandler PCB...
Página 13
Produktbeschreibung Fernbedienung EIN/AUS Baby-Modus Nebelausgangsgeschwindigkeit Entkeimen Konstante Luftfeuchtigkeit Umgebungslicht Nacht-Modus Timer-Einstellung Bei der ersten Benutzung der Fernbedienung sollte die Plastiklasche aus dem Batteriefach entfernt werden. Ersetzen Sie die Batterie der Fernbedienung. Entfernen Sie das Batteriefach, indem Sie die Lasche einklemmen und das Fach wie Bild unter herausziehen.
Página 14
Funktion & Bedienung Anweisungen für den Gebrauch Hinweis: Die Position der Wassertankmarkierung "MAX" ist der maximale Füllstand. Stellen Sie den Luftbefeuchter Installieren Sie die obere Füllen Sie Wasser in den Tank auf eine flache Oberfläche und oder entfernen Sie den Tank Abdeckung des entfernen Sie die obere zum Befüllen und setzen Sie...
Página 15
Funktion & Bedienung Nebel-Ausgabegeschwindigkeit Berühren Sie das Nebelausgangssymbol " ", der Luftbefeuchter arbeitet mit der niedrigsten Geschwindigkeit, das Display zeigt das Symbol " ", der AUTO-Modus wird verlassen. Bei erneuter Berührung arbeitet der Luftbefeuchter mit mittlerer Geschwindigkeit, das Display zeigt " ", Bei erneutem Berühren geht der Luftbefeuchter in die höchste Geschwindigkeit, und auf dem Display erscheint "...
Página 16
Luftbefeuchter hört automatisch auf zu arbeiten. Gießen Sie das Wasser aus dem Becken aus, setzen Sie den Wassertank wieder ein und schalten Sie den Luftbefeuchter wieder ein, damit er wieder funktioniert. Technische Daten Modell: H8 Gesamtleistung: 110 W Heizleistung: 80 W Kapazität des Wassertanks: 4.3 L(1.14 gal) Befeuchtungsleistung: 30 W Verdampfungsrate: ≥350 mL/h...
Página 17
Reinigen Sie das gesamte Gerät und stellen Sie sicher, dass alle Teile des Gerätes vollständig getrocknet sind, bevor Sie es für längere Zeit nicht benutzen. Anleitung zur Fehlerbehebung So reinigen Sie den Wandler Reinigen Sie mit sauberem Wasser oder Zitronensäure, wenn sich Kesselstein darin befindet. Bürsten Sie den Kesselstein von der Oberfläche ab.
Página 18
Attentions Merci d'avoir acheté votre nouvel Humidificateur Ultrasonique. L'humidificateur est un outil permettant de rétablir un niveau d'humidité approprié et d'éliminer l'inconfort associé à l'air sec. Nous vous souhaitons de nombreuses années d'air intérieur sain ceace à ce produit efficient et performant. Nous vous recommandons de prendre le temps de lire attentivement ce manuel d'instructions afin de bien comprendre toutes les caractéristiques opérationnelles qu'il offre.
Página 19
Description du produit Hôte Couvercle Supérieur Buse Filtre Couverture de bloc de brume Poignée Réservoir d'eau Cordon d'alimentation et prise Bouée Logement Aroma Sortie d'air PTC Chauffage Zone de contrôle PCB de transducteur...
Página 20
Description du produit Télécommande Allumé Éteint Mode bébé Vitesse de sortie Stérilisation de brouillard Humidité constante Lumière ambiante Mode NUIT Réglage Du Temps Lors de la première utilisation de la télécommande, la languette en plastique doit être retirée du compartiment à piles. Remplacez la pile de la télécommande.
Página 21
Fonction et Fonctionnement Instructions d'utilisation Remarque: La position du repère "MAX" du réservoir d'eau est le niveau de remplissage maximum. Placez l'humidificateur sur Versez de l'eau dans le réservoir Installez le couvercle une surface plane et retirez le d'eau ou retirez le réservoir supérieur du réservoir couvercle supérieur.
Página 22
Fonction et fonctionnement Vitesse de sortie de brouillard Touchez le symbole de sortie du brouillard " " d, l'humidificateur fonctionnera à la vitesse la plus basse et l'écran s'affichera " ", le mode AUTO est terminé. Appuyez à nouveau sur l'humidificateur qui fonctionnera à...
Página 23
Une fois qu'il y a trop d'eau dans le bassin, l'écran affichera EF et l'humidificateur cessera automa- tique-ment de fonctionner. Videz l'eau du bassin et remettez le réservoir d'eau en marche, rallumez l'humidifica-teur pour qu'il fonctionne. DONNÉES TECHNIQUES Modèle: H8 Puissance totale: 110W Puissance de chauffage: 80W Capacité du réservoir d'eau: 4.3L(1.14gal) Puissance d'humidification: 30W...
Página 24
Guide de Dépannage Comment nettoyer le transducteur: Nettoyer avec de l'eau propre ou de l'acide citrique s'il y a du tartre dedans. Brossez l'entartrage de la surface. Rincer le transducteur avec de l'eau propre. Comment nettoyer le filtre en céramique: Nettoyez et activez le filtre à...
Página 25
Precauciones Gracias por comprar su nuevo Humidificador Ultrasónico. El humidificador le ayuda a restaurar un nivel apropiado de humedad y a eliminar el malestar asociado con el aire seco. Le deseamos muchos años de aire interior saludable con este producto eficiente y eficaz.
Página 26
Descripción del producto Host Cubierta superior Boquilla Filtro Cubierta del bloque de niebla Manija Tanque de agua Cable de alimentación &Plug Buoy Housing Aroma Salida de aire Calefacción PTC Área de control Transductor PCB...
Página 27
Descripción del producto Control Remoto Encendido Apagado Modo BEBÉ Velocidad de salida Degerminación de niebla Humedad constante Luz ambiental Modo NOCHE Ajuste Del Temporizador El primer uso del control remoto, la lengüeta de plástico debe ser removida del compartimiento de la batería. Cambie la pila del mando a distancia Retire el compartimento de las pilas apretando la lengüeta y sacando el compartimento como se muestra en la siguiente imagen.
Página 28
Función y Operación Instrucciones de uso Nota: El tanque de agua está marcado "MAX" para el nivel máximo de llenado de agua. Coloca el humidificador en Instale la tapa superior Vierte agua en el tanque o una superficie plana y retira la quita el tanque para llenarlo, del tanque de agua.
Página 29
Función y Operación Velocidad de salida de niebla Toque el símbolo de salida de niebla " ", el humidificador funcionará a la velocidad más baja con la pantalla mostrando el símbolo " ", se sale del modo AUTO. Toque nuevamente el humidificador funcionará...
Página 30
Cuando haya demasiado agua en la cuenca, la pantalla mostrará EF y el humidificador dejará de funcionar automáticamente. Vierta el agua. Datos tecnicos Modelo: H8 Potencia Total: 110W Potencia de calefacción: 80W Capacidad del tanque de agua: 4.3L(1.14gal) Potencia del Humidificador: 30W...
Página 31
Guía para Resolución de Problemas Cómo limpiar la unidad recipiente Limpie el recipiente del agua con un paño suave y el abluente de limpieza si hay escamas en él. Si la escama está cubierta en el interruptor de seguridad, deje caer el abluente de limpieza en la escama y límpielo con el cepillo.
Página 32
Attenzioni Grazie per aver acquistato il nuovo Umidificatore Ultrasonico. L'umidificatore aiuta a ripristinare un livello adeguato di umidità ed elimina il disagio associato all'aria secca. Vi auguriamo molti anni di sano ambiente interno con questo prodotto efficiente efficace. Leggere attentamente tutte le istruzioni di sicurezza prima dell'uso e conservare questo manuale di istruzioni per riferimenti futuri.
Página 33
Descrizione del prodotto Corpo principale Coperchio Superiore Ugello Filtro Coperchio per Blocco Nebbia Maniglia Serbatoio dell'Acqua Cavo di Alimentazione & Spina Alloggiamento Aroma Uscita d'Aria Riscaldamento Area Controllo Trasduttore PCB...
Página 34
Descrizione del prodotto Controllo Telecomando Acceso Spento Modalità Bambino Velocità di Nebbia Degerminazione Uscita Modalità Notturna Luce ambientale Umidità Costante Impostazione Del Timer Al primo utilizzo del telecomando, la linguetta di plastica deve essere rimossa dal vano batterie. Sostituire la batteria del telecomando Rimuovere il vano batteria pizzicando la linguetta ed estraendo il vano come nell'immagine sottostante.
Página 35
Funzione e Operazione Istruzioni per Uso Nota: La posizione del contrassegno del serbatoio dell'acqua "MAX" è il livello di riempimento massimo. Posizionare l'umidificatore Versare acqua nel serbatoio o Installare il coperchio su una superficie piana e rimuovere il serbatoio da superiore del serbatoio rimuovere il coperchio riempire e poi riportare il...
Página 36
Funzione e Operazione Velocità di Nebbia Uscita Toccare il simbolo di uscita nebbia " ", l'umidificatore funzionerà alla velocità più bassa con il display che mostra il simbolo " ", la modalità AUTOMATICA. è uscita. Toccare di nuovo l'umidificatore funzionerà alla velocità media con l'esposizione che mostra il simbolo " ".
Página 37
Una volta che c'è troppa acqua nel serbatoio, il display mostrerà EF e l'umidificatore smetterà automaticamente di funzionare. Versare l'acqua della bacinella e rimettere il serbatoio dell'acqua, riaccendere l'umidificatore per farlo funzionare. Dati Tecnici Modello: H8 Potenza totale: 110W Potenza termica: 80W Capacità del serbatoio dell'acqua: 4.3L(1.14gal) Potenza umidifica: 30W...
Página 38
Guida alla risoluzione dei problemi Come pulire l'unità del lavabo Pulire la bacinella con un panno morbido e la pulizia abluente se è presente una scala. Se la scala è coperta dall'interruttore di sicurezza, rilasciare il detergente sulla bilancia e pulirlo con il pennello.
Página 48
Customer Service service-us@ultenic.com United States service-de@ultenic.com Deutschland service-fr@ultenic.com France España service-es@ultenic.com service-ca@ultenic.com Canada United Kingdom service-uk@ultenic.com service-it@ultenic.com Italia service-jp@ultenic.com 日本 ULTENIC FRANCE 320 rue Saint-Honoré 75001 Paris E-mail: support@ultenic.com Tel: +33753753975...