Descargar Imprimir esta página
Royal Catering RC-SHSFL01 Manual De Instrucciones
Royal Catering RC-SHSFL01 Manual De Instrucciones

Royal Catering RC-SHSFL01 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para RC-SHSFL01:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
ELECTRIC
HEATER
R C -S H S FL 0 1
R C -S H S FL 0 2
R C -S H S FL 0 3
R C -S H S FL 0 4
R C -S H S FL 0 5
R C -S H S FL 0 6
R C -S H S FL 0 7
R C -S H S FL 0 8
R C -S H S FL 0 9
R C -S H S FL 1 0
R C -S H S FL 1 1
expondo.de

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Royal Catering RC-SHSFL01

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones ELECTRIC HEATER R C -S H S FL 0 1  R C -S H S FL 0 2  R C -S H S FL 0 3 ...
  • Página 2 CALENTADOR Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Geräts des Geräts oder zum Herausziehen des Steckers. an eine Stromquelle, dass der Schalter ausgeschaltet MODELL RC-SHSFL01 Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten RC-SHSFL02 ist. PRODUCT MODEL oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder RC-SHSFL03 Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht.
  • Página 3 U S E R M A N U A L beeinträchtigen könnten). Im Falle eines Schadens LEGEND Keep packaging elements and small assembly parts muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben in a place not available to children. The product satisfies the relevant safety werden.
  • Página 4 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I OBJAŚNIENIE SYMBOLI W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru, do ATTENTION! Despite the safe design of the device and its protective features, and despite the use of gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać...
  • Página 5 N Á V O D K O B S L U Z E VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ na bezpieczne działanie urządzenia). W przypadku Na pracovišti se nesmí zdržovat děti a nepovolané uszkodzenia, oddać urządzenie do naprawy przed osoby. (Nepozornost může způsobit ztrátu kontroly Výrobek splňuje požadavky příslušných użyciem.
  • Página 6 M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho SYMBOLES Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez pas parametry nebo konstrukci. de réparer le produit par vous-même ! Le produit est conforme aux normes de Udržujte zařízení...
  • Página 7 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O Maintenez l‘appareil en parfait état de marche. Avant SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Utilizzare il dispositivo in una zona ben ventilata. chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro.
  • Página 8 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Utilice el equipo en un espacio bien ventilado. Questo apparecchio non è un giocattolo! La pulizia Conserve el manual de instrucciones para futuras e la manutenzione non devono essere eseguite da El producto cumple con las normas de...
  • Página 9 NOTES/NOTZIEN Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la suciedad se incruste permanentemente. Este aparato no es un juguete. La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por niños que no estén bajo la supervisión de adultos. Se prohíbe realizar cambios en la construcción del dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.
  • Página 10 NOTES/NOTZIEN NOTES/NOTZIEN Rev. 28.06.2021 Rev. 28.06.2021...
  • Página 11 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.