Página 1
Manual de usuario - producto 1: AEG T8DEE862 Secadora con Bomba de Calor de Libre Instalación, 8 Kg, Serie 8000, Motor Inverter, 8 Ciclos de Secado, Programa Rápido, Panel de control LCD, Puerta XL Plateada, Blanca, A+++...
Página 2
T8DEE862 Manual de instruções Secador de roupa Manual de instrucciones Secadora de tambor USER MANUAL...
Página 3
REGULAMENTO 1369/2017 DA UE................28 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais.
Página 4
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar este aparelho. O fabricante não poderá ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro.
Página 5
Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para • crianças, recomendamos que o active. A limpeza e a manutenção básica do aparelho não • devem ser efectuadas por crianças sem supervisão. 1.2 Segurança geral Não altere as especificações deste aparelho.
Página 6
PORTUGUÊS Não exceda a carga máxima de 8,0 kg (consulte o • capítulo “Tabela de programas”). Não utilize o aparelho com artigos que estejam • contaminados com produtos químicos industriais. Remova o cotão e os resíduos da embalagem que se •...
Página 7
• Certifique-se de que o piso onde • Se tiver lavado a roupa com um pretende instalar o aparelho é plano, removedor de nódoas, efetue mais estável, resistente ao calor e limpo. um ciclo de enxaguamento antes de • Certifique-se de que existe circulação iniciar o ciclo de secagem.
Página 8
PORTUGUÊS • O compressor e o respetivo sistema • Desligue o aparelho da alimentação neste secador de roupa contêm um eléctrica e do fornecimento de água. agente especial isento de fluoro- • Corte o cabo de alimentação eléctrica cloro-hidrocarbonetos. É necessário do aparelho e elimine-o.
Página 9
Porta do condensador Pés reguláveis Para facilitar o carregamento da roupa ou a instalação, o sentido de abertura da porta pode ser invertido. (Consulte o folheto separado.) 4. PAINEL DE COMANDOS Auto Off função Selector de programas Botão On/Off com...
Página 10
PORTUGUÊS Símbolo no visor Descrição do símbolo carga máxima de roupa opção de início diferido ativada seleção de início diferido (30 min - 20 h) indicação do tempo do ciclo sinal sonoro desativado bloqueio para crianças ativado secagem da roupa: seco para engomar, seco para guardar, seco para guardar +, secagem extra esvaziar o depósito de água indicador:...
Página 11
Programa Carga Etiqueta/propriedades do tecido Tecidos de lã. Secagem suave para lãs de lavar à mão. Remova imediatamente as peças quando o programa terminar. 1 kg Lana/Lãs O ciclo de secagem de lã desta máquina foi aprovado pela The Woolmark Company para a secagem de vestuário de lã...
Página 12
PORTUGUÊS Programa Carga Etiqueta/propriedades do tecido Edredões simples ou duplos e al- Edred. 3 kg mofadas (com penas, penugem ou enchimentos sintéticos). 1) O peso máximo refere-se a peças secas. 2) Para o significado de marca do tecido, consultar o capítulo UTILIZAÇÃO DIÁRIA: Preparar a roupa.
Página 13
Consumo Tempo de se- Centrifugada a / Humidade residu- de ener- Programa cagem 1400 rpm / 50% 156 min 1,31 kWh seco armario 1000 rpm / 60% 173 min 1,47 kWh Algod. 8,0 kg seco plancha/ 1400 rpm / 50%...
Página 14
PORTUGUÊS roupa pode ser retirada durante a fase 1. Selecione o programa de secagem e anti-rugas. as opções. 2. Toque no botão Inicio Diferido 6.5 Refrescar repetidamente. O tempo de atraso aparece no visor (por Para refrescar roupa que tenham estado exemplo para que o programa guardada.
Página 15
Depois de desembalar o produto pode Ventiladores em funcionamento. sentir um cheiro incomum. Isto ´normal para produtos novos. O aparelho é fabricado com diversos tipos de material que, em conjunto, podem gerar um cheiro incomum. Ao longo do tempo de utilização, após alguns ciclos de secagem, o cheiro incomum desaparece gradualmente.
Página 16
PORTUGUÊS 8. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 8.1 Preparar a roupa • Seleccione sempre o programa adequado para o tipo roupa. Frequentemente as roupas • Não junte peças de cores claras com após o ciclo de lavagem peças de cores escuras. ficam amassadas e •...
Página 17
8.5 Selecionar um programa 1. Puxe a porta do aparelho para a abrir. 2. Carregue a roupa, uma peça de cada vez. 3. Feche a porta do aparelho. Utilize o seletor de programas para selecionar o programa. 8.3 Ligar o aparelho A duração aproximada do programa...
Página 18
PORTUGUÊS 8.9 Alteração de programa brinquem com o aparelho. A opção de bloqueio para crianças bloqueia todos Para alterar um programa: os botões tácteis e o selector de programas (esta opção não bloqueia o 1. Prima o botão On/Off para botão On/Off).
Página 19
9. SUGESTÕES E DICAS 9.1 Sugestões ecológicas Nível de se- Símbolo no visor cagem • Centrifugar bem a roupa antes da secagem. Secagem • Não exceda os volumes de carga máxima especificados no capítulo dos programas. • Limpe o filtro após cada ciclo de Secagem ex- secagem.
Página 20
PORTUGUÊS 10. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 10.1 Limpar o filtro 3. Retire o cotão à mão das duas partes do filtro. filtro No fim de cada ciclo, o símbolo acende-se para indicar que é necessário limpar o filtro. O filtro recolhe o cotão durante o ciclo de secagem.
Página 21
2. Abra a porta do condensador. 2. Puxe a ligação de plástico para fora e escoe a água para uma bacia ou um recipiente semelhante. 3. Rode a alavanca para desbloquear a tampa do condensador. 3. Empurre a ligação de plástico para dentro e coloque o depósito de...
Página 22
PORTUGUÊS 6. Feche a tampa do condensador. 7. Rode a alavanca até fazer clique. 10.5 Limpar o tambor 8. Reintroduza o filtro. AVISO! 10.4 Limpar o sensor de Desligue o aparelho antes humidade de o limpar. CUIDADO! Utilize um detergente normal neutro Risco de dano do sensor de para limpar a superfície interior do humidade.
Página 23
11. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Causa possível Solução Problema O secador de roupa não está liga- Ligue-o à tomada elétrica. Verifi- do à tomada elétrica. que o disjuntor no quadro elétrico (instalação doméstica). A porta está aberta. Feche a porta.
Página 24
PORTUGUÊS Causa possível Solução Problema A luz do tambor está fundida. Contacte o Centro de Assistência Não há luz no Técnica para substituir a luz do tambor. tambor. O visor apresen- A duração da secagem é calculada É automático – o aparelho está a ta um tempo de em função da dimensão da carga funcionar corretamente.
Página 25
11.1 Causas possíveis de • Definições do nível de secagem padrão inadequadas. Consulte o resultados de secagem Ajuste do nível de secagem capítulo insatisfatórios: predefinido • A temperatura ambiente é demasiado • O filtro está obstruído. O filtro elevada ou demasiado baixa. A entupido torna a secagem ineficiente.
Página 26
PORTUGUÊS Nível de proteção contra a entrada de partí- IPX4 culas sólidas e humidade garantido pela tampa de proteção, exceto onde o equipa- mento de baixa voltagem não tenha prote- ção contra humidade Este produto contém gases fluorados de efeito de estufa, hermeticamente selados Designação do gás R134a Peso...
Página 27
água tem de ficar no Nome do acessório: PDSTP10, aparelho. E6WHPED2. A mangueira instalada tem de ficar a Está disponível nos agentes autorizados. uma altura mínima de 50 cm e máxima Para elevar o aparelho e facilitar a carga de 100 cm em relação ao pavimento.
Página 28
PORTUGUÊS 1. Prima o botão On/Off para ativar o 4. Toque no botão Inicio/Pausa. aparelho. 5. O aparelho inicia o programa. 2. Utilize o seletor de programas para selecionar o programa. 3. Para ativar ou desativar uma opção, toque no botão ou na combinação de 2 botões correspondente.
Página 29
Programa Carga Etiqueta do tecido / propriedades Tecidos delicados que requerem uma passagem a ferro mínima. Os resultados da secagem podem 1 kg (ou 5 variar consoante os diferentes tipos de tecido. De- Fácil Plancha/Engomar camisas) ve sacudir a roupa antes de a colocar no aparelho.
Página 30
PORTUGUÊS O "programa normal de algodão" usando em carga total e carga parcial é o programa de secagem normal a que se refe- rem as informações constantes do rótulo e da ficha; este pro- grama é adequado para a secagem de roupa de algodão com um teor de humidade normal e é...
Página 31
REGULACIÓN DE E.U. 1369/2017................56 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
Página 32
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de empezar a instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Página 33
Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para • niños, debe activarlo. La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato • no podrán ser realizados por niños sin supervisión. 1.2 Seguridad general No cambie las especificaciones de este aparato.
Página 34
ESPAÑOL No supere la carga máxima de 8,0 kg (consulte el • capítulo “Tabla de programas”). No utilice el aparato si los productos se han • manchado con químicos industriales. Limpie las pelusas por los restos de embalaje que se •...
Página 35
5 °C o superiores a • No seque prendas dañadas (rasgadas, 35°C. deshilachadas) que tengan • El área del suelo donde se instala el acolchados o rellenos. aparato debe ser plana, estable, • Si ha lavado la ropa con un resistente al calor y limpia.
Página 36
ESPAÑOL • El compresor y su sistema en la • Desconecte el aparato de la red secadora de tambor contiene un eléctrica y del suministro de agua. agente especial sin flúor-cloro- • Corte el cable eléctrico cerca del hidrocarburos. Este sistema debe aparato y deséchelo.
Página 37
Cubierta del condensador Patas ajustables Para facilitar la carga de la colada o la instalación, la puerta es reversible. (consulte el folleto separado). 4. PANEL DE CONTROL Auto Off función Selector de programas Tecla con On/Off Pantalla Programas Tecla Inicio/Pausa Opciones 4.1 Pantalla...
Página 38
ESPAÑOL Símbolo de la pantalla Descripción de los símbolos carga de colada máxima opción de inicio diferido activada selección de inicio diferido (30min-20h) indicación de duración de ciclo señal acústica apagada bloqueo de seguridad encendido secado de la colada: seco plancha, seco armario, se- co armario +, extra seco vacíe el depósito de agua indicador:...
Página 39
Programa Carga Propiedades / Marca de tejido Tejidos de lana. Secado suave de prendas de la- na lavables a mano. Retire inmediatamente las prendas cuando el programa haya finalizado. 1 kg Lana/Lãs El ciclo de secado de prendas de lana de esta la-...
Página 40
ESPAÑOL Programa Carga Propiedades / Marca de tejido Almohadas y edredones sencillos Edred. 3 kg o dobles (con rellenos sintéticos o de plumas). 1) El peso máximo se refiere a prendas secas. 2) Para el significado de la marca de tela, vea el capítulo USO DIARIO: Preparación del lavado.
Página 41
Consumo Tiempo de se- Los ajustes de pro- Centrifugado a / humedad resi- de ener- gramas dual cado gía 1400 rpm / 50% 156 min 1,31 kWh seco armario 1000 rpm / 60% 173 min 1,47 kWh Algod. 8,0 kg...
Página 42
ESPAÑOL 6.5 Refrescar 1. Ajuste el programa de secado y las opciones. Para airear las prendas que han estado 2. Toque el botón Inicio Diferido guardadas. La carga máxima no puede repetidamente. superar 1 kg. La hora de inicio diferido se muestra en la pantalla (por ejemplo, si el 6.6 Tiempo/Tempo...
Página 43
Con el tiempo de uso, después de unos Ventiladores en funcionamiento. pocos ciclos de secado, el olor desaparece gradualmente. 7.2 Ruidos Se pueden oír diferentes ruidos en diferentes momentos del ciclo de secado. Son sonidos de funcionamiento normales. Compresor en funcionamiento.
Página 44
ESPAÑOL • Seque solamente prendas aptas para • Agite la ropa y las telas grandes antes secadora de tambor. Consulte la de colocarlas en la secadora. Es para etiqueta de las prendas. evitar áreas húmedas en el interior del • No seque prendas grandes y tejido después del ciclo de secado.
Página 45
8.5 Configurar un programa jueguen con el aparato. La opción de bloqueo para niños bloquea todas las teclas táctiles y el selector de programas (esta opción no bloquea la tecla On/Off). Puede activar la opción de bloqueo para niños: •...
Página 46
ESPAÑOL 8.9 Cambio de programa Para retirar la colada: 1. Pulse la tecla On/Off durante 2 Para cambiar un programa: segundos para apagar el aparato. 1. Pulse la tecla On/Off para apagar el 2. Abra la puerta del aparato. aparato. 3.
Página 47
4. Mantenga pulsados al mismo tiempo el depósito de agua está lleno. Si el kit los botones Nivel de Sec. y Anti- de desagüe se ha instalado, el depósito arrugas/rugas.
Página 48
ESPAÑOL utilizar una aspiradora. Coloque el PRECAUCIÓN! filtro dentro de la zona del filtro. Evite el uso de agua para limpiar el filtro. En su lugar, tire la pelusa en el cubo de basura (evite la dispersión de la fibra plástica en el ambiente de agua).
Página 49
10.3 Limpieza del condensador condensador , Si parpadea el símbolo examine el condensador y su compartimento. Si hay suciedad, límpiela. Compruébelo como mínimo una vez cada 6 meses. ADVERTENCIA! No toque el cable de la corriente con las manos 4.
Página 50
ESPAÑOL Para asegurar los mejores resultados de Utilice un detergente de jabón neutro secado, el aparato está equipado con un estándar para limpiar la superficie sensor de humedad metálico. Se interior del tambor y sus elevadores. encuentra en el lado interior del área de Seque las superficies limpias con un la puerta.
Página 51
11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Posible causa Solución Problema La secadora no está conectada a la Conéctela a la toma de corriente. corriente eléctrica. Compruebe el fusible de la caja de fusibles (instalación doméstica). La puerta está abierta. Cierre la puerta.
Página 52
ESPAÑOL Posible causa Solución Problema No se puede se- La opción que intenta seleccionar Apague y vuelva a encender la se- leccionar una no está disponible para el progra- cadora. Cambie el programa o la opción. Se emi- ma seleccionado. opción según sea necesario.
Página 53
Posible causa Solución Problema El filtro está obstruido. Limpie el filtro. La carga es demasiado grande. No cargue la lavadora por encima de la carga máxima. La colada no ha centrifugado lo Vuelva a centrifugar la colada en la Ciclo de secado suficiente.
Página 54
ESPAÑOL Voltaje 230 V Frecuencia 50 Hz Nivel de potencia de sonido 65 dB Energía total 700 W Clase de eficiencia energética A+++ 1,47 kWh Consumo de energía en el programa están- dar de algodón con la carga. Consumo de energía en el programa de al- 0,83 kWh godón estándar con la carga parcial.
Página 55
13. ACCESORIOS 13.1 Kit de torre Para conseguir un desagüe directo del agua condensada a un recipiente, sifón, canaleta, etc. Después de la instalación, el depósito de agua se drena automáticamente. El depósito de agua debe permanecer en el aparato.
Página 56
ESPAÑOL 14. GUÍA RÁPIDA 14.1 Uso diario 1. Pulse el botón On/Off para 4. Toque el botón Inicio/Pausa. encender el aparato. 5. Se inicia el aparato. 2. Utilice el selector de programas para ajustar el programa necesario. 3. Para activar o desactivar una opción toque la tecla o la combinación de 2 botones.
Página 57
14.3 Programa Programa Carga Propiedades / Marca de tejido Ciclo para secar algodón con un nivel de secado 8,0 kg "algodones armario", con el máximo ahorro ener- Algod. Eco gético. Ciclo definido para secar prendas de algodón de Algod.
Página 58
ESPAÑOL Clase de eficiencia energética A+++ Consumo de energía en kWh al año, sobre la base de 160 ci- 176,50 clos de secado del programa de algodón normal con carga completa y con carga parcial, y del consumo de los modos de bajo consumo.
Página 59
16. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos. Lleve el producto a contenedores adecuados para su su centro de reciclaje local o póngase en reciclaje.