Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

设计人员:
TEL:0573-83225888-503
名  称:
说明书
客  户:
CH045
料  号:
8458-5603020-041
尺  寸:
A5(148.5x210mm)
材  质:
80g铜版纸
QQ:
焦伙平
807948422
Http:www.yattool.com
颜  色:
页  数:
备注:
制作日期:
2020-9-11
黑白印刷
16张A4纸
运用软件:
Adobe Acrobat 7 Pro

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mac allister MTIP1400-2

  • Página 1 设计人员: 制作日期: 运用软件: 焦伙平 807948422 2020-9-11 Adobe Acrobat 7 Pro TEL:0573-83225888-503 Http:www.yattool.com 名  称: 说明书 颜  色: 黑白印刷 页  数: 客  户: CH045 16张A4纸 料  号: 8458-5603020-041 备注: 尺  寸: A5(148.5x210mm) 材  质: 80g铜版纸...
  • Página 2 Motoazada eléctrica 1400W MTIP1400-2 EAN: 3663602627272 ADVERTENCIA: Lea las instrucciones antes de utilizar el producto. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 1 4/25/2018 8:31:24 PM...
  • Página 3 Para empezar... Información de seguridad El producto Antes de empezar más detalle… Funciones del producto Funcionamiento Cuidado y mantenimiento Resolución de problemas Reciclaje y eliminación Garantía Especificaciones técnicas Declaración de conformidad CE MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 2 4/25/2018 8:31:24 PM...
  • Página 4 Sustituya los dispositivos de corte y los pernos desgastados o dañados para mantener un correcto funcionamiento. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 3 4/25/2018 8:31:24 PM...
  • Página 5 Después de chocar contra un objeto extraño. Inspeccione la máquina en busca de daños y repárela antes de volver a arrancarla y utilizarla. Siempre que se aparte de la máquina. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 4 4/25/2018 8:31:24 PM...
  • Página 6 2. Asegúrese de que el producto se conserva en buen estado y recibe un mantenimiento adecuado. 3. Utilice el dispositivo de corte correcto para el producto y asegúrese de que se encuentra en buen estado. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 5 4/25/2018 8:31:24 PM...
  • Página 7 2. Lesiones personales y daños materiales debido a la rotura de los útiles o al impacto repentino de objetos ocultos durante el uso. 3. Peligro de lesiones y daños materiales causados por objetos despedidos. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 6 4/25/2018 8:31:24 PM...
  • Página 8 /min o min Por minuto Milímetro Kilogramos dB(A) Decibelios (ponderación A) m/s² Metros por segundo al cuadrado Bloqueo / Apretar o asegurar. Desbloqueo / Aflojar. Nota / Comentario. Precaución / advertencia. Lea el manual de instrucciones. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 7 4/25/2018 8:31:24 PM...
  • Página 9 En general, los niños no deben acercarse a la zona en la que se encuentra el producto. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 8 4/25/2018 8:31:25 PM...
  • Página 10 Consulte a la autoridad o tienda local para recibir asesoramiento sobre el reciclaje. IPX4 Protección frente a cuerpos extraños sólidos, así como frente a salpicaduras de agua desde cualquier dirección. MTIP1400-2: M-MacAllister, TI-Motoazada, P-Alimentación MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 9 4/25/2018 8:31:25 PM...
  • Página 11 17. Empuñadura de transporte 7. Kit de montaje (4 unidades) 18. Clip para el cable Perno* Palanca* Arandela* NOTA: Las piezas marcadas con * no se muestran en esta imagen. Consulte la sección correspondiente del manual de instrucciones. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 10 4/25/2018 8:31:26 PM...
  • Página 12 No enchufe el producto a la fuente de alimentación hasta que esté completamente montado. NOTA: Tenga cuidado con las piezas pequeñas que se retiran durante el montaje o al realizar ajustes. Guárdelas de forma segura para evitar perderlas. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 11 4/25/2018 8:31:26 PM...
  • Página 13 (8) y asegure la conexión con los pernos (7a) y las palancas (7b) y arandelas (7c) (Fig. 2). Fig. 2 4. Fije el cable en el clip para cable (18) (Fig. 3). Fig. 3 MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 12 4/25/2018 8:31:27 PM...
  • Página 14 Asegúrese de que el cable alargador sea del tipo y tamaño correctos para su producto (≥ 1,0 mm²). Utilice siempre un suministro protegido mediante un dispositivo de corriente residual (RCD) MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 13 4/25/2018 8:31:27 PM...
  • Página 15 A continuación, conecte el enchufe del cable alargador a una toma adecuada. ¡ATENCIÓN! Compruebe la tensión. La tensión debe ser la misma que aparece en la etiqueta de clasificación. 4. El producto está listo para ser utilizado. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 14 4/25/2018 8:31:28 PM...
  • Página 16 MTIP1400-2 más detalle… Funciones del producto Funcionamiento Cuidado y mantenimiento Resolución de problemas Reciclaje y eliminación Garantía Especificaciones técnicas Declaración de conformidad CE MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 15 4/25/2018 8:31:28 PM...
  • Página 17 Funciones del producto MTIP1400-2 Uso previsto La motoazada eléctrica MTIP1400-2 presenta una potencia nominal de entrada de 1400 vatios. Este producto está diseñado para remover y preparar la tierra de un jardín y para arar tierras gruesas a fin de mezclar fertilizante, turba y abono en zonas domésticas.
  • Página 18 2. Presione el interruptor de encendido/apagado (2) para accionar el producto (Fig. 9, paso 2) y, a continuación, suelte el interruptor de bloqueo-apagado (3). 3. Suelte el interruptor de encendido/apagado (2) para apagar el producto. Fig. 9 MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 17 4/25/2018 8:31:30 PM...
  • Página 19 3. Sujete siempre el producto firmemente. Para una mejor conducción, aplique una ligera presión en las empuñaduras (1) (Fig. 10). MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 18 4/25/2018 8:31:30 PM...
  • Página 20 (1) de manera que las púas (13) se eleven para girar. Gire el producto guiado por las ruedas (11). Libere progresivamente la presión y vuelva a mover las púas (13) a la tierra. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 19 4/25/2018 8:31:30 PM...
  • Página 21 Después de su uso 1. Apague el producto, desenchúfelo de la fuente de alimentación y déjelo enfriar. 2. Revise, limpie y almacene el producto como se describe a continuación. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 20 4/25/2018 8:31:30 PM...
  • Página 22 4. Compruebe si hay piezas desgastadas o dañadas. Sustituya las piezas dañadas según sea necesario o póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para que repare el producto antes de volver a usarlo. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 21 4/25/2018 8:31:30 PM...
  • Página 23 Respete los requisitos técnicos. Cable de alimentación Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el fabricante, su distribuidor local o una persona de cualificación similar para evitar riesgos de seguridad. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 22 4/25/2018 8:31:30 PM...
  • Página 24 Las siguientes piezas de este producto las puede sustituir el usuario. Puede obtener piezas de repuesto en un distribuidor autorizado o a través de nuestro servicio de atención al cliente. Descripción N.º de modelo o especificación Púa 8440-560301 Perno 8440-560302 MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 23 4/25/2018 8:31:30 PM...
  • Página 25 3. Lleve siempre el producto por la empuñadura de transporte (17). 4. Proteja el producto frente a los impactos o vibraciones fuertes que puedan producirse durante el transporte en un vehículo. 5. Asegure el producto para evitar que se deslice o se caiga. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 24 4/25/2018 8:31:30 PM...
  • Página 26 únicamente en un material del terreno terreno adecuado producto 4,1. Las púas están 4,1. Sustitúyalas por genera desafiladas o dañadas otras nuevas un ruido o 4,2. Los pernos/tuercas 4,2. Apriete los vibraciones están flojos pernos/tuercas excesivos MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 25 4/25/2018 8:31:30 PM...
  • Página 27 A continuación, recíclelo. Símbolo WEEE. Los residuos eléctricos no se deben desechar con los residuos domésticos. El reciclaje se debe realizar en instalaciones adecuadas. Consulte a la autoridad o tienda local para recibir asesoramiento sobre el reciclaje. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 26 4/25/2018 8:31:30 PM...
  • Página 28 114, 116 y 123 del real decreto 1/2007. Para cualquier duda relativa a garantía, o el producto presenta algún fallo, por favor llame al 918006257. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 27 4/25/2018 8:31:30 PM...
  • Página 29 Entre las medidas adecuadas se encuentran el cuidado y mantenimiento regular del producto y los accesorios, mantener las manos calientes, realizar pausas periódicas y una planificación adecuada de los procesos de trabajo. MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 28 4/25/2018 8:31:30 PM...
  • Página 30 Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands Declara que el producto "Motoazada de 1400W MTIP1400-2" con número de serie del 000001 al 999999 cumple los requisitos esenciales de salud y seguridad de las siguientes directivas: Directiva relativa a las máquinas 2006/42/CE...
  • Página 33 Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online, odwiedź www.bricodepot.es Para consultar los manuales de instrucciones en línea, www.bricodepot.pt Para consultar manuais de instruções online, visite www. www.bricodepot.ro Pentru a consulta manualele de instrucţiuni online, www.koctas.com.tr Kullanım kılavuzuna internet üzerinden ulaşmak için MTIP1400-2-3663602627258-MAC-ES-V01.indd 32 4/25/2018 8:31:30 PM...
  • Página 34 Cultivador elétrico 1400 W MTIP1400-2 EAN: 3663602627272 AVISO: Leia as instruções antes de utilizar o produto. MTIP1400-2-3663602627272-PT-V01.indd 1 26/4/2018 3:37 PM...
  • Página 35 MTIP1400-2 de Mac Allister Vamos começar... Estas instruções são para sua segurança. Leia-as com atenção antes de utilizar e guarde-as para consulta futura. Começar... Informações segurança O seu produto Antes de começar Mais pormenores... Funções produto Funcionamento Cuidados e manutenção Resolução de problemas...
  • Página 36 Informações de segurança MTIP1400-2 de Mac Allister Avisos de segurança IMPORTANTE: LEIA ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR. CONSERVE ESTE DOCUMENTO PARA FUTURA REFERÊNCIA. Formação 1. Leia as instruções com atenção. Familiarize-se com os controlos e a utilização correta do produto. 2. Nunca permita que crianças ou pessoas não familiarizadas com estas instruções utilizem o produto.
  • Página 37 Informações de segurança MTIP1400-2 de Mac Allister Funcionamento 1. Trabalhe apenas à luz do dia ou com boa iluminação artificial. 2. Nos declives, certifique-se sempre de que tem os pés bem apoiados. 3. Movimente-se a caminhar, nunca a correr com o produto.
  • Página 38 Informações de segurança MTIP1400-2 de Mac Allister Manutenção e armazenamento 1. Siga as instruções de manutenção e reparação para este produto. Nunca efetue quaisquer modificações ao produto. Este manual do utilizador fornece informações acerca de manutenção e reparação. 2. Mantenha todos os parafusos e porcas apertados para garantir que o produto está...
  • Página 39 Informações de segurança MTIP1400-2 de Mac Allister Emergência Familiarize-se com a utilização deste produto através deste manual de instruções. Memorize as orientações de segurança e siga-as à risca. Isto ajudará a prevenir riscos e perigos. 1. Esteja sempre atento ao utilizar este produto, para que possa reconhecer e gerir os riscos antecipadamente.
  • Página 40 Informações de segurança MTIP1400-2 de Mac Allister Explicação dos símbolos A etiqueta de classificação do produto e estas instruções incluem, entre outros, os seguintes símbolos e abreviaturas. Familiarize-se com estes elementos para reduzir riscos como ferimentos pessoais e danos à propriedade.
  • Página 41 Informações de segurança MTIP1400-2 de Mac Allister Explicação dos símbolos Use calçado de proteção e antiderrapante. Use vestuário de proteção justo. yyWxx Código da data de fabrico; ano de fabrico (yyyy) e mês de fabrico (mm). Desligue o produto e desconecte-o da fonte de alimentação antes de montar, limpar, ajustar, proceder à...
  • Página 42 Informe-se sobre a reciclagem junto às autoridades ou loja locais. IPX4 Proteção contra objetos sólidos estranhos, bem como contra salpicos de água vindos de todas as direções. MTIP1400-2: M-MacAllister, TI-Cultivador, P-Elétrico MTIP1400-2-3663602627272-PT-V01.indd 9 26/4/2018 3:37 PM...
  • Página 43 O seu produto MTIP1400-2 de Mac Allister O seu produto 1. Pega (esquerda e direita) Guiador intermédio 2. Interruptor de ligar/desligar Guiador inferior 3. Botão de bloqueio 10. Ajuste da roda 4. Proteção de segurança 11. Roda Retentor de cabo* 12.
  • Página 44 Antes de começar MTIP1400-2 de Mac Allister Desembalar 1. Desembale todas as peças e coloque-as numa superfície lisa e estável. 2. Remova todos os materiais de embalagem e dispositivos de envio, se aplicável. 3. Certifique-se de que os conteúdos entregues estão completos e isentos de danos.
  • Página 45 Antes de começar MTIP1400-2 de Mac Allister Guiador 1. Remova os parafusos (7a) das alavancas (7b) e as anilhas (7c) e mantenha-os à mão. 2. Alinhe os orifícios no guiador intermédio (8) com os orifícios no alavancas (7b) e as anilhas (7c) (Fig. 1).
  • Página 46 Antes de começar MTIP1400-2 de Mac Allister AVISO! Certifique-se de que as alavancas (7a) estão devidamente apertadas antes de utilizar o produto. Ligação à fonte de alimentação (apenas para o Reino Unido) AVISO! Utilize sempre uma alimentação elétrica protegida por um disjuntor diferencial residual (DDR). Se for utilizado um cabo de extensão, certifique-se de que este é...
  • Página 47 Antes de começar MTIP1400-2 de Mac Allister 1. Dobre o cabo de extensão para trás, cerca de 30 cm a partir da extremidade, e introduza esse laço pelo orifício da proteção (4). Passe-o sobre o retentor de cabo (4a) e puxe o cabo com cuidado para garantir que está...
  • Página 48 MTIP1400-2 de Mac Allister Mais pormenores... Funções do produto Funcionamento Cuidados e manutenção Resolução de problemas Reciclagem e eliminação Garantia Especificações técnicas Declaração de conformidade CE MTIP1400-2-3663602627272-PT-V01.indd 15 26/4/2018 3:37 PM...
  • Página 49 MTIP1400-2 de Mac Allister Utilização prevista Este cultivador elétrico MTIP1400-2 foi concebido com uma entrada de potência nominal de 1400 Watts. Este produto destina-se a soltar e trabalhar o solo num jardim e a lavrar solo grosso para mistura de fertilizante, turfa e composto em zonas domésticas.
  • Página 50 Funções do produto MTIP1400-2 de Mac Allister AVISO! As rodas podem ser ajustadas em 3 posições diferentes. Certifique-se sempre de que as rodas estão devidamente bloqueadas! Não tente usar o produto com as rodas em qualquer outra posição ou desbloqueadas! Ligar/desligar 1.
  • Página 51 Funcionamento MTIP1400-2 de Mac Allister Funcionamento geral 1. Verifique se existem danos no produto e no cabo de alimentação bem como nos acessórios antes de cada utilização. Não utilize o produto se este estiver danificado ou apresentar sinais de desgaste.
  • Página 52 Funcionamento MTIP1400-2 de Mac Allister AVISO! Nunca transporte este produto como a pessoa na Fig. 11. Se o fizer e os dentes engatarem, pode sofrer lesões graves. Fig. 10 Fig. 11 4. Tente não trabalhar o solo de forma demasiado profunda e não force o produto em solo extremamente duro ou resistente.
  • Página 53 Funcionamento MTIP1400-2 de Mac Allister AVISO! Pare o motor, se o produto atingir um objeto estranho! Desligue o produto, retire-o da tomada e deixe que arrefeça. Inspecione cuidadosamente se o produto apresenta danos! Solicite a reparação de quaisquer danos antes de voltar a ligar! Vibrações intensas do produto durante o funcionamento...
  • Página 54 Cuidados e manutenção MTIP1400-2 de Mac Allister Regras de ouro de cuidados AVISO! Desligue sempre o produto, desconecte-o da fonte de alimentação e deixe-o arrefecer antes de efetuar trabalhos de inspeção, manutenção e limpeza! Mantenha o produto limpo. Remova os detritos do mesmo após cada utilização e antes de o armazenar.
  • Página 55 Cuidados e manutenção MTIP1400-2 de Mac Allister Ferramenta de trabalho e base AVISO! Use luvas de segurança quando trabalhar na ferramenta de trabalho ou perto da mesma! Utilize as ferramentas adequadas para remover detritos como, por exemplo, um pau! Nunca manuseie o produto com as mãos desprotegidas!
  • Página 56 Cuidados e manutenção MTIP1400-2 de Mac Allister Peças sobresselentes/de substituição As seguintes peças deste produto podem ser substituídas pelo consumidor. As peças sobresselentes estão disponíveis em revendedores autorizados ou através do nosso serviço de atendimento ao cliente. Descrição N.º de modelo ou especificação...
  • Página 57 Cuidados e manutenção MTIP1400-2 de Mac Allister Reparação Este produto não contém peças que possam ser reparadas pelo consumidor. Contacte um centro de assistência autorizado ou uma pessoa devidamente qualificada para o mandar verificar e reparar. Armazenamento 1. Desligue o produto e desconecte-o da fonte de alimentação.
  • Página 58 Resolução de problemas MTIP1400-2 de Mac Allister Resolução de problemas As suspeitas de avaria devem-se, frequentemente, a causas que os próprios utilizadores podem resolver. Por esse motivo, verifique o produto utilizando esta secção. Na maioria dos casos, o problema pode ser resolvido rapidamente.
  • Página 59 Reciclagem e eliminação MTIP1400-2 de Mac Allister Reciclagem e eliminação O produto é fornecido com uma embalagem que o protege contra danos durante o envio. Conserve a embalagem até ter a certeza de que todas as peças foram fornecidas e que o produto funciona corretamente.
  • Página 60 Garantia MTIP1400-2 de Mac Allister Garantia Este produto está abrangido por uma garantia de 2 anos excluindo as peças de desgaste. A garantia cobre as falhas e os funcionamentos defeituosos do aparelho no âmbito de uma utilização de acordo com a finalidade do produto e com as informações do manual de utilização.
  • Página 61 Especificações técnicas MTIP1400-2 de Mac Allister Especificações técnicas Gerais > Tensão nominal, frequência 220 – 240 V~ , 50 Hz > Potência nominal de entrada 1400 W > Velocidade nominal sem carga n 360 min > Classe de proteção > Largura de cultivo 400 mm (6 dentes Ø200 mm)
  • Página 62 Kingfisher International Products B.V. Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands Declaramos que o produto Cultivador elétrico MTIP1400-2 de 1400 W Número de série: de 000001 a 999999 Está em conformidade com os requisitos essenciais de segurança e saúde das seguintes diretivas: Diretiva da CE relativa às máquinas 2006/42/CE...
  • Página 65 Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online, odwiedź www.bricodepot.es Para consultar los manuales de instrucciones en línea, www.bricodepot.pt Para consultar manuais de instruções online, visite www. www.bricodepot.ro Pentru a consulta manualele de instrucţiuni online, www.koctas.com.tr Kullanım kılavuzuna internet üzerinden ulaşmak için MTIP1400-2-3663602627272-PT-V01.indd 30 26/4/2018 3:37 PM...