Rozpoczęcie użytkowania /
Ghid de iniţiere /
1. Przed pierwszym użyciem umyć
PL
końcówkę miksującą pod bieżącą
wodą. Przed włożeniem lub zdjęciem
nakładki miksującej wyjmij wtyczkę z
kontaktu.
1. Antes da primeira utilização, limpe
PT
o pé de mistura com água corrente.
Antes de colocar ou retirar o pé
misturador, retire a ficha da tomada.
1. Înainte de prima utilizare, curăţaţi
RO
piciorul de amestecare sub jet
de apă. Înainte de a introduce sau
de a scoate piciorul de amestecare,
scoateţi ştecherul din priză.
1. Перед первым использованием
RU
промойте насадку для
смешивания в проточной воде.
Перед вставкой и снятием вала
миксера вынимайте вилку из
розетки.
www.electrolux.com
Introdução
Подготовка к работе
B
2. Włóż nakładkę miksującą do
rękojeści, obróć w kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek zegara (A), aż
do zatrzaśnięcia. Aby zdjąć nakładkę
miksującą, przekręć ją w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara (B).
2. Insira o pé misturador no Corpo da
varinha para manuseamento e rode
no sentido dos ponteiros do relógio
(A) até encaixar. Para retirar, rode o pé
misturador no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio (B).
2. Introduceţi piciorul de amestecare
în partea portabilă, învârtiţi în sensul
acelor de ceasornic (A) şi blocaţi în
poziţia respectivă. Pentru a-l scoate,
învârtiţi piciorul de amestecare în sens
invers acelor de ceasornic (B).
2. Вставьте вал миксера в держатель
и поверните по часовой стрелке
(A) до защелкивания. Для снятия
поверните вал миксера против
часовой стрелки (B).
A
3. Włóż mikser ręczny głęboko do
kubka, rozpocznij miksowanie z
normalną szybkością. Upewnij się,
że kubek jest napełniony najwyżej w
2/3 (600 ml). Jeśli nie używasz kubka,
nie zanurzaj nakładki miksującej
głębiej niż do 2/3 jej długości Poruszaj
mikserem ręcznym delikatnie w
górę i w dół, aby zapewnić lepsze
przetwarzanie zawartości. Puść
wyłącznik, aby przerwać.
3. Insira a varinha mágica até ao fundo
do copo misturador, comece por
misturar utilizando uma velocidade
normal. Certifique-se de que enche o
copo misturador apenas até 2/3 (600ml)
da respectiva capacidade. Se não utilizar
o copo misturador, não mergulhe o pé
misturador mais de 2/3 do respectivo
comprimento. Mova a varinha mágica
suavemente para cima e para baixo para
assegurar um melhor desempenho no
processamento do conteúdo. Solte o
botão para parar.
3. Introduceţi mixerul vertical adânc
în pahar, începeţi să amestecaţi
pornind de la viteza normală. Asigu-
raţi-vă că paharul este plin cel mult
2/3(600 ml). Dacă nu folosiţi paharul,
nu introduceţi piciorul de amestecare
mai mult de 2/3 din lungimea sa.
Deplasaţi uşor mixerul vertical în sus
şi în jos pentru a asigura cea mai bună
procesare a conţinutului. Eliberaţi
comutatorul pentru a opri.
3. Вставьте ручной миксер глубоко
в стакан и начните смешивание
на обычной скорости. Убедитесь,
что стакан заполнен не более
чем на 2/3 (600мл). Если стакан
не используется, не погружайте
вал миксера более чем на 2/3 его
длины. Для улучшения обработки
смеси слегка двигайте ручной
миксер вверх и вниз. Отпустите
выключатель для остановки.
64