Página 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Samsung RF50A5202S9 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Frigoriferi e Congelatori Refrigerator User manual Free Standing Appliance Untitled-8 1 2020-12-17 1:52:49...
Página 2
Contents Safety information What you need to know about the safety instructions Important safety symbols and precautions: Important safety precautions Severe warning signs for transportation and site Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Cleaning cautions Critical disposal warnings Additional tips for proper usage Instructions about the WEEE Installation...
Página 3
Safety information Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and efficiently. What you need to know about the safety instructions •...
Página 4
Safety information • Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your dealer. The room must be 1 m in size for every 8 g of R-600a refrigerant inside the appliance. The amount of refrigerant in your particular appliance is shown on the identification plate inside the appliance.
Página 5
- If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance. English Untitled-8 5 2020-12-17 1:52:50...
Página 6
Safety information Important safety symbols and precautions: Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety symbols. WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage, and/or death. CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property damage.
Página 7
Important safety precautions Warning; Risk of fire / flammable materials WARNING • When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged. • Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance. •...
Página 8
• If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp Covers and LED lamps yourself. - Contact a Samsung service center. - Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its service agents.
Página 9
• For the most efficient use of energy, please keep the all inner fittings such as baskets, drawers, shelves on the position supplied by manufacturer. • To get the best energy efficiency of this product, please leave all shelves, drawers and baskets on their original position.
Página 10
Safety information - Allow clearance to the right, left, back and top when installing. This will help reduce power consumption and keep your energy bills lower. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
Página 11
- This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R-600a), a natural gas with high environmental compatibility that is, however, also combustible. When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged. •...
Página 12
Safety information • If the wall socket is loose, do not insert the power plug. - There is a risk of electric shock of fire. • Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along its length or at either end. •...
Página 13
• If any dust or water is in the refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung Electronics service center. - Otherwise there is a risk of fire. • Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
Página 14
Safety information • Children should be supervised to ensure that they do not play with the snap rings used for door adjustment or the water tube clips. - There is risk of death by suffocation if a child swallows a snap ring or water tube clip. Keep the snap rings and water tube clips out of children’s reach.
Página 15
Installation cautions CAUTION • Allow sufficient space around the refrigerator and install it on a flat surface. - If your refrigerator is not level, cooling efficiency and durability can be declined. • Allow the appliance to stand for 2-3 hours before loading foods after installation and turning on.
Página 16
Safety information • Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet hands. - This may cause frostbite. • Do not put a container filled with water on the refrigerator. - If spilled, there is a risk of fire or electric shock. •...
Página 17
- Products that require strict temperature controls must not be stored in the refrigerator. • If you smell pharmaceutical or smoke, pull out power plug immediately and contact your Samsung Electronics service center. • If any dust or water is in Refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung Electronics service center.
Página 18
Safety information • Do not use or place any substances sensitive to temperature such as flammable sprays, flammable objects, dry ice, medicine, or chemicals near or inside of the refrigerator. • Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
Página 19
• If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately and contact your Samsung Electronics service center. - Failing to do so may result in an electric or fire hazards.
Página 20
Safety information • Plug the power plug into the wall socket firmly. • Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket. - This may result in an electric shock or fire. Usage cautions CAUTION •...
Página 21
• Service Warranty and Modification. - Any changes or modifications performed by a 3rd party on this finished appliance are not covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for safety issues that result from 3rd party modifications. English...
Página 22
• When the refrigerator got wet by water, pull out the power plug and contact your Samsung Electronics service center. • Do not strike or apply excessive force to any glass surface. - Broken glass may result in a personal injury and/or property damage.
Página 23
• Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil can solidify, making it foul-tasting and difficult to use. In addition, the open container can leak and the leaked oil can cause the door bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry.
Página 24
Safety information • Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from the power plug blades. Do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug. - Otherwise, there is a risk of fire or electric shock. •...
Página 25
Critical disposal warnings WARNING • Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally friendly manner. • Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged prior to disposal. • R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor label on the rear of the appliance or the rating label inside the fridge to see which refrigerant is used for your refrigerator.
Página 26
Safety information Additional tips for proper usage • In the event of a power failure, call the local office of your electric company and ask how long the failure is going to last. - Most power failures that are corrected in an hour or two will not affect your refrigerator temperatures.
Página 27
• The temperature of two star section (sections) or compartment (compartments) which have two star symbol ) is slightly higher than other freezer compartment (compartments). The two star section (sections) or compartment (compartments) is (are) based on the instruction and/or the condition as delivered.
Página 28
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. For information on Samsung’s environmental commitments and product regulatory obligations, e.g. REACH, WEEE or Batteries, visit our sustainability page available via www.
Página 29
Installation Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using it. WARNING • Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual. • Any servicing must be performed by a qualified technician. •...
Página 30
Installation Type B 01 Main panel 02 Freezer 03 Door bins 04 Ice Maker 05 Ice bucket 06 Fridge drawers 07 Water Tank * * applicable models only NOTE • For energy efficiency, keep all shelves, drawers, and baskets in their original positions. •...
Página 31
• If the internal or external LED lamp is out of order, contact a local Samsung service center. • If the door is left open for too long, the top internal LED will blink. This is normal. Door bins Your refrigerator ships with door bins of different types and sizes. If the door bins for your refrigerator were packaged separately, use the figure below to help you position the bins properly.
Página 32
Installation Step-by-step installation STEP 1 Select a site Select a site that: • Has a solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • Is away from direct sunlight • Has adequate room for opening and closing the door •...
Página 33
RF44A* RF49A* Model RF50A* RF57A* 50 mm 50 mm 135° 135° 1393 mm 1393 mm 291 mm 291 mm 625 mm 675 mm 31.5 mm 31.5 mm 1056 mm 1101 mm 1082 mm 1132 mm NOTE The measurements in the table above may differ slightly from the actual measurements, depending on the measuring and rounding method.
Página 34
Installation STEP 2 Flooring If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, see STEP 3 Door removal for entrance. NOTE To prevent floor damage, make sure the front leveling legs are in the upright position. • The surface you install the refrigerator on must support a fully loaded refrigerator.
Página 35
STEP 3 Door removal for entrance If the refrigerator cannot pass through the entrance to your home or kitchen due to its size, follow these instructions to remove and then re-install the refrigerator's doors. If you do not need to remove the doors, go to page 41 to continue the installation procedure. WARNING Unplug the power cord of the refrigerator before removing the doors.
Página 36
Installation Detach the fridge doors 1. Use a Phillips screwdriver to remove the screws fastening the top cover (A). 2. Disconnect the wires on the top of the refrigerator. 3. Use a socket wrench (10 mm) to remove the screws fastening the top hinge (B). 4.
Página 37
5. Remove the top hinge from the door. NOTE Remove the top hinge carefully. The wires from the door are arranged through the hinge shaft. 6. Gently pull up the fridge door to remove. Do not apply excessive force to the door. The door may fall, causing physical injury.
Página 38
Installation Detach the freezer drawer 1. Fully open the freezer drawer, and then lift the drawer basket (A) to remove. 2. Use a socket wrench (10 mm) to remove the 4 screws fastening the door. 3. Lift the freezer door from the rails to remove.
Página 39
CAUTION • Be careful not to scratch or dent the rail assembly. • Make sure you mount the freezer baskets in the correct position. Otherwise, the door will not open or close properly, which causes frost to build up. • Do not store too much food in the freezer drawer.
Página 40
Installation 3. Use a socket wrench (10 mm) to fasten the door to the rail with 4 screws. 4. Insert the freezer basket back into its position. English Untitled-8 40 2020-12-17 1:52:56...
Página 41
STEP 4 Leveling the refrigerator CAUTION • When installed, the refrigerator must be leveled on a flat, solid floor. Not leveling the refrigerator can cause damage to the refrigerator or physical injury. • Leveling must be performed with the refrigerator empty. Make sure no food items are inside the refrigerator.
Página 42
Installation STEP 5 Align the fridge doors • Before aligning the fridge doors, make sure the refrigerator is level. Refer to the “Leveling the refrigerator” section for detailed instruction. • You can use the adjustment parts (*) at the bottom of both fridge doors to raise or lower the door.
Página 43
4. Use the Pliers (D) to insert the provided snap ring (E) in the gap between the hinge-grommet (F) and the middle hinge (G). The number of snap rings depends on the gap. NOTE Two 0.04” snap rings are provided with the product.
Página 44
Installation STEP 6 Connect the water dispenser line (applicable models only) A water dispenser with a filter is one of the helpful features on your new refrigerator. To help promote better health, the water filter removes unwanted particles from your water. However, it does not sterilize or destroy microorganisms.
Página 45
Connect the water supply line to the refrigerator There are several items you must purchase to complete this connection. You may find these items sold as a kit at your local hardware store. • " copper tubing Copper Tubing • "...
Página 46
Installation CAUTION Do not mount the water filter on any part of the refrigerator. This may damage the refrigerator. 1. Connect the household water line to the assembled compression fitting. - If you are using copper tubing, slip the compression nut (07) (not supplied) and ferrule (not supplied) on the copper tubing (not supplied) as shown.
Página 47
STEP 7 Initial settings By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning. 1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on. 2. Open the door, and check if the interior light lights up. 3.
Página 48
Operations Main panel • Displays the current or desired temperature of the fridge. 01 Fridge indicator • indicates that the Power Cool function is on. • indicates that the Vacation function is on. • Displays the current or desired temperature of the freezer. 02 Freezer indicator •...
Página 49
• When the display is off, tap any button to wake up the display. • Tap to select the desired item on the main panel and to 05 Buttons confirm any setting changes. • Tap to change the settings of the selected item on the main panel.
Página 50
If this happens, the temperature display blinks until the refrigerator returns to the specified temperature settings. If the blinking continues for an extended time, contact a local Samsung service center for technical assistance.
Página 51
Changing the temperature scale You can switch the temperature scale between Fahrenheit and Celsius. 1. Tap any button ( , , or ) to wake up the display. - This step may not apply to some models. 2. Tap until the °F and °C symbols on the fridge or freezer blink. 3.
Página 52
Operations Special features Ice maker The refrigerator has a built-in ice maker that automatically dispenses ice so that you can enjoy filtered water with cubed or crushed ice. Ice Maker Operation • The ice maker will produce 8 cubes per cycle - approximately 100~130 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room...
Página 53
Water dispenser (applicable models only) With the water dispenser, you can dispense water without opening the fridge door. The water tank must be filled with potable water before use. To fill the water tank with potable water Open the door and locate the water tank that is located in the door shelf area. 1.
Página 54
Operations 4. Put a water glass under the water outlet of the dispenser, and gently push the dispenser lever to dispense water. Make sure the water dispenser is unlocked. CAUTION • The water dispenser is designed to dispense potable water. Fill the water tank only with potable water.
Página 55
Maintenance Handling and care Shelves CAUTION • The shelf must be inserted correctly. Do not insert upside down. • Glass containers may scratch the surface of glass shelves. Fridge shelves To remove a shelf, fully open the fridge door. Hold the front of the shelf and gently lift up and slide out.
Página 56
Maintenance Vegetable shelves 1. Fully open the fridge door. 2. Lift up the front of the shelf and pull it to release the shelf from the holder at the rear wall. 3. Pull out to remove. Door bins • To remove the door bin, hold the front sides of the bin, and then gently lift up to remove.
Página 57
Fridge drawers Vegetable / fruit drawers Gently lift up the front of the drawer and slide out. • We recommend that you remove the door bins before removing the drawer. This is to prevent damage to the door bins. • To reinsert, insert the drawer into the frame rails and then slide inward.
Página 58
Maintenance Upper basket • To remove, fully slide open the freezer drawer. Lift up the front of the upper basket and pull to remove. • To reinsert, align the front wheels of the upper basket with the end of the lower basket.
Página 59
Cleaning Interior and exterior WARNING • Do not use benzene, thinner, home/car detergent, or Clorox™ to clean the refrigerator. They may damage the surface of the refrigerator and cause a fire. • Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock. Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points.
Página 60
Maintenance Replacement LED Lamps To replace the lamps of the refrigerator, contact a local Samsung service center. WARNING • The lamps are not user-serviceable. Do not attempt to replace a lamp yourself. This can cause electric shock. English Untitled-8 60...
Página 61
Troubleshooting Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls regarding normal situations (No Defect Cases) will be charged to users. General Temperature Symptom Possible causes Solution • Power cord is not plugged in • Properly plug in the power properly.
Página 62
Troubleshooting Odors Symptom Possible causes Solution • Clean the refrigerator and • Spoiled food. remove any spoiled food. Refrigerator has odors. • Make sure strong smelling • Food with strong odors. food is wrapped airtight. Frost Symptom Possible causes Solution Frost around the •...
Página 63
Symptom Possible causes Solution • You must wait for 12 hours • Ice maker has just been for the refrigerator to make installed. ice. • Set the freezer temperature • Freezer temperature is too Ice maker does not below 0 °F (-18 °C) or -4 °F high.
Página 64
Water does not dispense. • Dispenser panel Lock is • Deactivate dispenser panel activated. Lock. • Use only Samsung-provided • A third-party water filter was or approved filters. installed. • Unapproved filters may leak and damage the refrigerator. • Replace the water filter. After •...
Página 65
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? Before calling for service, review the checkpoints below. Any service calls related to normal sounds will be charged to the user. These sounds are normal. • When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a car engine igniting.
Página 66
Troubleshooting • As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing bubbling sounds. Bubbling! • As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or when electronic parts are working.
Página 67
Appendix Safety Instruction • For the most efficient use of energy, please keep the all inner fittings such as baskets, drawers, shelves and ice cube tray on the position supplied by manufacturer. • This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. Install Instruction For refrigerating appliances with climate class Depending on the climate class, This refrigerating appliance is intended to be used at...
Página 68
Appendix Temperature Instruction Recommended Temperature The optimal temperature setting for food storage: • Fridge: 3 °C • Freezer: -19 °C NOTE The optimal temperature setting of each compartment depends on the ambient temperature. Above optimal temperature is based on the ambient temperature of 25 °C. Power Cool Power Cool speeds up the cooling process at maximum fan speed.
Página 69
Don’t store perishable foods in the door. Eggs should be stored in the carton on a shelf. The temperature of Stored on the door the storage bins in the door fluctuate more than the temperature in the cabinet. Keep the door closed as much as possible.
Página 70
Appendix Poultry / Eggs Product Refrigerator Freezer Fresh poultry 2 days 6-8 months Poultry salad 1 day Eggs, Fresh in shell 2-4 weeks Not recommended Fish / Seafood Product Refrigerator Freezer Fresh fish 1-2 days 3-6 months Cooked fish 3-4 days 1 month Fish salad 1 day...
Página 71
24 Months. • Relevant information for ordering spare parts, directly or through other channels provided by the manufacturer, importer or authorized representative • You can find professional repair information on http://samsung.com/support. You can find user servicing manual on http://samsung.com/support. English...
Página 72
Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Contact Center Web Site CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only www.samsung.com/gr/support...
Página 73
Frigorifero Manuale dell'utente Apparecchio a libera installazione Untitled-11 1 2020-12-17 1:59:14...
Página 74
Indice Informazioni di sicurezza Cosa è necessario sapere sulle istruzioni di sicurezza Simboli di sicurezza e precauzioni importanti: Importanti istruzioni di sicurezza Simboli relativi a importanti avvertenze per il trasporto e il luogo di installazione Avvertenze per installazioni critiche Precauzioni per l'installazione Importanti avvertenze per l'uso Precauzioni per l'uso Avvertenze per la pulizia...
Página 75
Informazioni di sicurezza Prima di utilizzare il nuovo frigorifero Samsung, leggere completamente questo manuale in modo da conoscerne le caratteristiche e le funzioni così da utilizzare l'apparecchio in modo sicuro ed efficiente. Cosa è necessario sapere sulle istruzioni di sicurezza •...
Página 76
Informazioni di sicurezza • Non attivare mai un apparecchio che mostri chiari segni di danni. In caso di dubbi, consultare il rivenditore. La dimensione del locale dovrebbe essere calcolata considerando 1 m di spazio per ogni 8 g di refrigerante R600a contenuto nell’apparecchio.
Página 77
- Gli scomparti a due stelle per il congelamento dei cibi sono idonei alla conservazione di cibi pre-congelati, la conservazione o produzione di gelati e la formazione o conservazione di cubetti di ghiaccio. - Gli scomparti a una, due o tre stelle non sono idonei per il congelamento di cibi freschi.
Página 78
Informazioni di sicurezza Simboli di sicurezza e precauzioni importanti: Seguire le istruzioni per la sicurezza riportate in questo manuale. Questo manuale utilizza la seguente simbologia di sicurezza. AVVERTENZA Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali gravi e/o danni alla proprietà, o causare la morte. ATTENZIONE Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali gravi e/o danni alla proprietà.
Página 79
Importanti istruzioni di sicurezza Avvertenza; Rischio di incendio / materiali infiammabili AVVERTENZA • Nel posizionare l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia impigliato o danneggiato. • Non posizionare multiprese o alimentatori portatili sul retro dell'apparecchio. • Riempire solo con acqua potabile. •...
Página 80
Informazioni di sicurezza • Questo apparecchio non è inteso per l’uso da parte di persone (bambini inclusi) che abbiano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o siano prive di esperienza o conoscenza, a meno che siano state fornite loro istruzioni per l’uso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza o che sovrintenda all'uso dell'apparecchio.
Página 81
• Se il prodotto è dotato di lampadine LED, non disassemblare l'assieme coprilampada/lampada LED autonomamente. - Contattare un Centro di assistenza Samsung. - Utilizzare solo lampade LED fornite dal costruttore o dal centro assistenza. • Utilizzare il nuovo set di tubi fornito in dotazione eliminando il precedente set senza riutilizzarlo.
Página 82
Informazioni di sicurezza - Per scongelare i surgelati, collocarli in frigorifero. Le basse temperature dei surgelati consentono inoltre di rinfrescare ulteriormente gli alimenti presenti in frigorifero. - Nel riporre o estrarre gli alimenti, non tenere per molto tempo la porta aperta. - Minore è...
Página 83
Simboli relativi a importanti avvertenze per il trasporto e il luogo di installazione AVVERTENZA • Durante il trasporto e l’installazione dell’apparecchio, prestare attenzione a non danneggiare alcuna parte del circuito refrigerante. - Una perdita di refrigerante dalla tubazione può infiammarsi o causare lesioni oculari. Se si rileva una perdita, evitare l'uso di fiamme libere o potenziali fonti di accensione nei pressi e aerare il locale per alcuni minuti.
Página 84
Informazioni di sicurezza Avvertenze per installazioni critiche AVVERTENZA • Non installare il frigorifero in un luogo umido o dove possa entrare a contatto con acqua. - L'usura del rivestimento isolante delle parti elettriche può causare scariche elettriche o un incendio. •...
Página 85
• Non agganciare il cavo elettrico a oggetti metallici, non collocarvi sopra oggetti pesanti, non far correre il cavo tra oggetti, né spingere il cavo dietro l'apparecchio. • Durante lo spostamento del frigorifero, prestare attenzione a non schiacciare o danneggiare il cavo di alimentazione. - Ciò...
Página 86
• Qualora si riscontri la presenza all'interno del frigorifero di polvere o acqua, estrarre la spina dalla presa di corrente e contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung. - In caso contrario, potrebbe verificarsi un incendio. • Non salire sul prodotto né appoggiarvi sopra oggetti (biancheria, candele e sigarette accese, piatti, sostanze chimiche, oggetti metallici, ecc.).
Página 87
• Il frigorifero deve essere collegato alla terra. - Accertarsi sempre che il frigorifero sia correttamente collegato alla terra prima di tentare di riparare eventuali malfunzionamenti. Eventuali dispersioni di corrente possono provocare serie scariche elettriche. • Per il collegamento a terra non utilizzare condotte del gas, linee telefoniche o altri tubi e barre che potenzialmente potrebbero fungere da parafulmini.
Página 88
Informazioni di sicurezza Precauzioni per l'installazione ATTENZIONE • Lasciare sufficiente spazio intorno al frigorifero ed installarlo su una superficie piana e stabile. - Se il frigorifero non è livellato, non è possibile garantire una durata ed una efficienza nel raffreddamento. •...
Página 89
- I bordi taglienti possono causare lesioni. • Non toccare le pareti interne del freezer o i prodotti surgelati con le mani bagnate. - Ciò potrebbe causare il congelamento delle dita. • Non conservare sul frigorifero contenitori pieni d'acqua. - In caso di fuoriuscita, l'acqua potrebbe causare scariche elettriche o un incendio.
Página 90
• Se si avverte un odore di medicinale o si nota del fumo uscire dall’apparecchio, staccare la spina dalla presa e chiamare il Centro assistenza Samsung Electronics. • Se all'interno del frigorifero è penetrata polvere o acqua, scollegare la spina dalla presa di corrente e rivolgersi al centro assistenza Samsung Electronics.
Página 91
• Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticidi sulla superficie dell'apparecchio. - Oltre ad essere dannosi per l'uomo, possono causare scariche elettriche, incendio o malfunzionamenti. • Non inserire mai le dita o altri oggetti nel foro del dispenser dell'acqua, nel comparto e nel foro di uscita del ghiaccio.
Página 92
Informazioni di sicurezza • Non guardare direttamente la lampadina LED per un lungo periodo di tempo. - In caso contrario i raggi ultravioletti potrebbero causare un affaticamento della vista. • Non inserire i ripiani capovolti. I fine corsa dei ripiani non funzionerebbero.
Página 93
- In caso contrario, vi è il rischio di scariche elettriche. • In caso di difficoltà nella sostituzione di una lampadina non a LED, rivolgersi ad un Centro di assistenza Samsung. • Inserire saldamente la spina nella presa di corrente.
Página 94
Informazioni di sicurezza - Il secondo congelamento romperebbe una maggiore quantità di cellule, lasciando fuoriuscire liquidi ed alterando l'integrità dei prodotti. • Non scongelare la carne a temperatura ambiente. - La sicurezza dipenderà da quanto il prodotto all'origine sia stato trattato correttamente. •...
Página 95
• Garanzia di assistenza e modifiche. - Eventuali modifiche eseguite da terzi su questo apparecchio non saranno coperte dalla garanzia Samsung, inoltre Samsung non potrà essere ritenuta responsabile per problemi di sicurezza e danni risultanti da modifiche eseguite da terzi.
Página 96
• Se il frigorifero entra a contatto con l'acqua, scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente e contattare il centro assistenza Samsung Electronics. • Non urtare o applicare una forza eccessiva sulle superfici in vetro. - La rottura del vetro può provocare lesioni personali e/o danni alla proprietà.
Página 97
Avvertenze per la pulizia ATTENZIONE • Non spruzzare acqua direttamente sull'interno o l'esterno del frigorifero. - Pericolo di scariche elettriche o incendi. • Non utilizzare un asciugacapelli per asciugare l'interno del frigorifero. • Non collocarvi candele accese per eliminare i cattivi odori. - Ciò...
Página 98
Informazioni di sicurezza • Non usare benzene, diluenti o prodotti per la pulizia quali Clorox o a base di cloruro. - L'uso di questi prodotti potrebbe danneggiare la superficie dell'apparecchio e causare un incendio. • Non inserire mai le dita o altri oggetti nel foro del dispenser.
Página 99
Importanti avvertenze per la pulizia AVVERTENZA • Si raccomanda di smaltire e riciclare i materiali di imballaggio di questo prodotto secondo quanto previsto dalle norme vigenti. • Verificare l'integrità delle tubazioni sul retro dell’apparecchio prima di smaltirlo. • Come refrigerante vengono utilizzati i gas R-600a o R-134a.
Página 100
Informazioni di sicurezza • Tenere tutti i materiali di imballaggio lontano dalla portata dei bambini, poiché possono essere pericolosi. - Qualora un bambino inserisca la testa in uno di essi, potrebbe soffocare. Ulteriori suggerimenti per un uso corretto • In caso di interruzione di corrente, chiamare la compagnia elettrica locale e chiedere il tempo previsto per il ripristino dell’elettricità.
Página 101
• L'apparecchio è di tipo "frost free"; ciò significa che non è necessario sbrinarlo manualmente poiché tale operazione è automatica. Tale operazione verrà effettuata automaticamente. • L'aumento di temperatura per lo sbrinamento è conforme ai requisiti ISO. Per prevenire un inopportuno aumento della temperatura dei cibi surgelati durante lo sbrinamento dell'apparecchio, conservare i cibi congelati in appositi involucri.
Página 102
Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per ulteriori informazioni sull'impegno ambientale di Samsung e sugli obblighi normativi specifici dei singoli prodotti es. REACH, WEEE, Batterie, visitare la pagina relativa alla sostenibilità...
Página 103
Installazione Seguire queste istruzioni con cura per garantire una corretta installazione del frigorifero ed in modo da evitare incidenti prima dell'uso. AVVERTENZA • Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato prodotto, come descritto in questo manuale. •...
Página 104
Installazione Tipo B 01 Pannello principale 02 Freezer 03 Balconcini delle porte 04 Ice Maker 05 Contenitore portaghiaccio 06 Cassetti del frigo 07 Serbatoio dell'acqua * * solo modelli che lo prevedono NOTA • Per una maggiore efficienza energetica, assicurarsi che tutti i ripiani, i cassetti ed i cestelli siano nella loro posizione originale.
Página 105
• Qualora la lampadina a LED esterna non funzioni, contattare un Centro di assistenza Samsung. • Se la porta viene lasciata aperta troppo a lungo, il LED interno lampeggerà. Ciò è normale. Balconcini delle porte Il frigorifero è dotato di balconcini per le porte di diverse forme e dimensioni. Se i balconcini del frigorifero sono imballati separatamente, usare la figura sotto per comprenderne il corretto posizionamento.
Página 106
Installazione Passaggi di installazione PASSAGGIO 1 Selezionare una posizione Selezionare una posizione che: • Abbia una superficie di appoggio solida, piana e priva di moquette o tappeti in grado di ostruire la ventilazione • Sia lontano dalla luce solare diretta. •...
Página 107
RF44A* RF49A* Modello RF50A* RF57A* 50 mm 50 mm 135° 135° 1393 mm 1393 mm 291 mm 291 mm 625 mm 675 mm 31,5 mm 31,5 mm 1056 mm 1101 mm 1082 mm 1132 mm NOTA Le misure riportate nella tabella sopra possono differire leggermente dalle misure effettive, in base ai metodi di misurazione e gli arrotondamenti effettuati.
Página 108
Installazione PASSAGGIO 2 Superficie di appoggio Qualora non si riesca a far passare il frigorifero attraverso una soglia a causa delle sue dimensioni, vedere PASSAGGIO 3 Rimozione della porta per facilitare il passaggio. NOTA Al fine di prevenire danni al pavimento, accertarsi che i piedini anteriori di livellamento sono in posizione retratta.
Página 109
PASSAGGIO 3 Rimozione della porta per facilitare il passaggio Qualora non si riesca a far passare il frigorifero attraverso una soglia a causa delle sue dimensioni, seguire le istruzioni riportate per smontare e rimontare le porte del frigorifero. Se non è necessario rimuovere le porte, vedere a pagina 43 per continuare la procedura di installazione.
Página 110
Installazione Staccare le porte del frigo 1. Usando un cacciavite a croce rimuovere le viti che fissano il coperchio superiore (A). 2. Scollegare i cavi posti sulla parte superiore del frigorifero. 3. Usando una chiave a bussola (10 mm) rimuovere le viti che fissano la cerniera superiore (B).
Página 111
5. Rimuovere la cerniera superiore dalla porta. NOTA Rimuovere la cerniera superiore con attenzione. I cavi dalla porta attraversano il perno della cerniera. 6. Sollevare delicatamente la porta del frigorifero per rimuoverla. Non applicare una forza eccessiva alla porta. La porta potrebbe cadere provocando lesioni fisiche.
Página 112
Installazione Per smontare il cassetto del freezer 1. Estrarre completamente il cassetto del freezer e sollevare il cestello del cassetto (A) per rimuoverlo. 2. Usare una chiave a bussola (10 mm) per rimuovere le 4 viti che fissano la porta. 3.
Página 113
ATTENZIONE • Prestare attenzione a non graffiare o incidere l'assieme delle guide. • Assicurarsi di inserire le guarnizioni del freezer nella posizione corretta. In caso contrario la porta non si aprirà o chiuderà correttamente provocando l'accumulo di brina. • Non inserire troppi alimenti nel cassetto del freezer.
Página 114
Installazione 3. Usando una chiave a bussola (10 mm) fissare la porta alle guide con 4 viti. 4. Rimontare il cestello nel cassetto del freezer nella posizione originale. Italiano Untitled-11 42 2020-12-17 1:59:19...
Página 115
PASSAGGIO 4 Livellamento del frigorifero ATTENZIONE • Una volta installato il frigorifero deve essere livellato su una superficie piana e solida. La mancata osservanza di tale indicazione può danneggiare il frigorifero o provocare lesioni personali. • È necessario eseguire il livellamento a frigorifero vuoto. Assicurarsi che non vi sia del cibo all'interno del frigorifero.
Página 116
Installazione PASSAGGIO 5 Per allineare le porte del frigorifero • Prima di allineare le porte del frigorifero, accertarsi che il frigorifero sia livellato. Vedere la sezione “Livellamento del frigorifero” per maggiori spiegazioni. • Per sollevare o abbassare la porta è possibile usare le regolazioni (*) sul fondo di entrambe le porte del frigorifero.
Página 117
4. Usare le pinze (D) per inserire il distanziale (E) in dotazione nello spazio tra il fermo della cerniera (F) e la cerniera centrale (G). Il numero di distanziali dipende dallo spazio esistente. NOTA In dotazione sono fornite due rondelle da 1 mm (0,04").
Página 118
Installazione PASSAGGIO 6 Collegare l'erogatore dell'acqua (solo modelli che lo prevedono) Il dispenser dell'acqua dotato di filtro è una delle funzioni che caratterizzano il nuovo frigorifero. Per favorire una salute migliore, il filtro rimuove dall'acqua eventuali particelle indesiderate. Tuttavia, questo filtro non sterilizza né neutralizza i microorganismi. Per questo è necessario acquistare un sistema di depurazione dell'acqua.
Página 119
Collegamento del tubo di mandata dell'acqua al al frigorifero. Per completare questo collegamento è necessario acquistare diversi elementi. Presso i ferramenta è possibile trovare kit di installazione che includono tutti gli elementi necessari. • tubo in rame da " Tubo in rame •...
Página 120
Installazione ATTENZIONE Non montare il filtro dell'acqua in alcuna parte del frigorifero. Ciò potrebbe danneggiare il frigorifero. 1. Collegare il tubo dell'acqua al raccordo di compressione assemblato. Se si usa un tubo in rame, far passare il dado di compressione (07), (non fornito) e la ghiera (non fornita) sul tubo in rame (non fornito) come illustrato.
Página 121
PASSAGGIO 7 Impostazioni iniziali Completando i seguenti passaggi, il frigorifero sarà pienamente operativo. 1. Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica a muro per accenderlo. 2. Aprire la porta e controllare che la luce interna si sia accesa. 3.
Página 122
Funzionamento Pannello principale • Visualizza le impostazioni correnti della temperatura del frigorifero. 01 Spia frigorifero • indica che la funzione Raffreddamento rapido è attiva. • indica che la funzione Vacanza è attiva. • Visualizza le impostazioni correnti della temperatura del freezer. 02 Spia freezer •...
Página 123
• Quando il display è spento, premere un tasto qualsiasi per risvegliarlo. • Premere per selezionare l'elemento desiderato sul pannello 05 Tasti principale e confermare le modifiche alle impostazioni. • Premere per cambiare le impostazioni dell'elemento selezionato sul pannello principale. * solo modelli che lo prevedono NOTA •...
Página 124
In tale caso, il display della temperatura lampeggia fino a quando il frigorifero raggiunge nuovamente la temperatura impostata. Se il lampeggiamento persiste a lungo, contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung per ricevere assistenza. Italiano Untitled-11 52...
Página 125
Cambiare la scala della temperatura È possibile passare dalla scala Fahrenheit a Centigradi. 1. Premere un tasto qualsiasi ( , ) per risvegliare il display. Questo passaggio potrebbe non essere pertinente in alcuni modelli. 2. Premere fino a quando i simboli °F e °C sul frigorifero o sul freezer lampeggiano. 3.
Página 126
Funzionamento Funzioni speciali Ice maker Il frigorifero è dotato di un ice maker incorporato in grado di erogare automaticamente il ghiaccio in modo da poter godere di acqua filtrata con ghiaccio in cubetti o tritato. Azionamento dell'Ice Maker • L'ice maker produce circa 8 cubetti di ghiaccio per ciclo - ovvero circa 100~130 nelle 24 ore, in base alla temperatura impostata per il comparto del freezer,...
Página 127
Dispenser di acqua (solo modelli che lo prevedono) Con il dispenser dell'acqua, è possibile erogare acqua fredda senza dover aprire la porta del frigorifero. Il serbatoio dell'acqua deve essere riempito con acqua potabile prima dell'uso. Per riempire il serbatoio dell'acqua con acqua potabile Aprire la porta ed individuare il serbatoio dell'acqua situato nell'area dei balconcini.
Página 128
Funzionamento 4. Porre un bicchiere d'acqua sotto la bocchetta del dispenser e premere delicatamente la leva del dispenser per erogare dell'acqua. Verificare che il rubinetto di erogazione dell'acqua sia aperto. ATTENZIONE • Il dispenser dell'acqua è stato progettato per erogare acqua potabile. Riempire il serbatoio con sola acqua potabile.
Página 129
Manutenzione Pulizia e manutenzione Ripiani ATTENZIONE • Il ripiano deve essere inserito correttamente. Non inserirlo capovolto. • I contenitori in vetro possono graffiare la superficie dei ripiani in vetro. Ripiani del frigorifero Per estrarre un ripiano, prima aprire la porta del frigorifero completamente.
Página 130
Manutenzione Cassetti verdure 1. Aprire completamente la porta del frigorifero. 2. Sollevare la parte frontale del ripiano e tirarlo per sganciare il ripiano dal fermo posto sulla parte posteriore. 3. Estrarlo per rimuoverlo. Balconcini delle porte • Per estrarre il balconcino della porta, afferrare entrambi i lati anteriori del balconcino e sollevarlo delicatamente per rimuoverlo.
Página 131
Cassetti del frigo Cassetti frutta e verdura fresca Sollevare delicatamente la parte anteriore del cassetto e farla scorrere verso fuori. • Si raccomanda di rimuovere i balconcini delle porte prima di rimuovere il cassetto. Questo serve a prevenire il danneggiamento dei balconcini.
Página 132
Manutenzione Cestello superiore • Per rimuoverlo, estrarre completamente il cassetto del freezer. Sollevare la parte frontale del cestello superiore ed estrarlo. • Per reinserirlo, allineare le rotelle anteriori del cestello superiore con la fine del cestello inferiore. Far scorrere il cestello superiore verso avanti.
Página 133
Pulizia Interno ed esterno AVVERTENZA • Per pulire il frigorifero non usare benzina, diluenti, Clorox™ o detergenti per auto. L'uso di questi prodotti potrebbe danneggiare la superficie dell'apparecchio e causare un incendio. • Non spruzzare acqua sul frigorifero. In caso contrario, esiste il pericolo di scariche elettriche. Usare regolarmente un panno morbido per rimuovere eventuale polvere o sporcizia dai terminali della spina elettrica e dai contatti.
Página 134
Manutenzione Sostituzione Lampadine a LED Per effettuare la sostituzione delle lampadine, rivolgersi al Centro assistenza autorizzato Samsung di zona. AVVERTENZA • Le lampadine non possono essere sostituite autonomamente. Non tentare di effettuare autonomamente la loro sostituzione. In caso contrario, esiste il pericolo di scariche elettriche.
Página 135
Risoluzione dei problemi Prima di chiamare l'assistenza rivedere i punti di controllo sotto. Eventuali interventi di assistenza riguardanti situazioni normali (nessun difetto riscontrato) comporteranno un addebito per il cliente. Generale Temperatura Sintomo Possibili cause Soluzione • La spina del cavo di alimentazione non è...
Página 136
Risoluzione dei problemi Sintomo Possibili cause Soluzione • Al fine di prevenire la formazione di condensa, il frigorifero è dotato di tubazioni isolate sugli angoli anteriori. Qualora la temperatura ambientale aumenti, questo apparecchio potrebbe non • Il frigorifero è dotato di funzionare in modo ottimale.
Página 137
Condensa Sintomo Possibili cause Soluzione • Rimuovere l'umidità e non • Se la porta viene lasciata aperta, lasciare la porta aperta per Sulle pareti interne l'umidità penetra nel frigorifero. lunghi periodi di tempo. si forma della condensa. • Cibo con elevato contenuto di •...
Página 138
È attivo il Blocco della • Disattivare il Blocco della erogazione. erogazione. • Usare solo filtri approvati e forniti da Samsung. • È stato montato un filtro non • L'uso di altri filtri compatibili originale. potrebbe provocare perdite e danneggiare il frigorifero.
Página 139
Si avvertono rumori anomali provenire dal frigorifero? Prima di chiamare l'assistenza rivedere i punti di controllo sotto. Eventuali richieste di assistenza relative a rumori normali saranno a carico dell'utente. Questi rumori sono normali. • Durante l'inizio o il termine di una operazione il frigorifero può emettere un rumore simile all'accensione di una autovettura.
Página 140
Risoluzione dei problemi • Con il raffreddamento o il congelamento, il gas refrigerante si sposta all'interno delle tubazioni sigillate provocando dei gorgoglii. gorgoglio • Con l'aumento o la riduzione della temperatura, le parti in plastica si contraggono o si espandono generando dei rumori.
Página 141
Appendice Istruzioni di sicurezza • Per i migliori risultati in termini di efficienza energetica, tenere tutti gli accessori interni quali cestelli, cassetti, ripiani e vaschette per il ghiaccio nella posizione indicata dal costruttore. • Questo frigorifero non è stato progettato per essere montato ad incasso. Istruzioni di installazione Per gli apparecchi di refrigerazione con classi climatiche In base alla sua classe climatica, questo apparecchio di refrigerazione è...
Página 142
Appendice Istruzioni sulla temperatura Temperatura consigliata La temperatura ottimale consigliata per la conservazione dei cibi: • Frigorifero: 3 °C • Freezer: -19 °C NOTA L'impostazione ottimale della temperatura di ogni scomparto dipende dalla temperatura ambientale. La temperatura ottimale sopra si basa sulla temperatura ambientale di 25 °C. Raffreddamento rapido Raffreddamento rapido accelera il processo di raffreddamento con la massima velocità...
Página 143
Non conservare cibi deperibili nella porta. Le uova devono essere conservate in un cartone su un ripiano. La temperatura Conservati nella porta dei balconcini nella porta può variare più della temperatura all'interno. Mantenere la porta chiusa il più possibile. Nel comparto freezer è possibile conservare i cibi congelati, Comparto freezer formare cubetti di ghiaccio e congelare cibi freschi.
Página 144
Appendice Pollame / Uova Prodotto Frigorifero Freezer Pollame fresco 2 giorni 6-8 Mesi Insalata di pollo 1 giorno Uova, fresche in guscio 2-4 settimane Non consigliato Pesce / Frutti di mare Prodotto Frigorifero Freezer Pesce fresco 1-2 Giorni 3-6 Mesi Pesce cotto 3-4 Giorni 1 mese...
Página 145
Informazioni importanti per l'ordinazione dei ricambi, direttamente o tramite altri canali sono fornite dal costruttore, importatore o rappresentanti autorizzati • È possibile ottenere informazioni sulle riparazioni professionali alla pagina http://samsung.com/ support. È possibile trovare il manuale di assistenza dell'utente alla pagina http://samsung.com/support. Italiano Untitled-11 73 2020-12-17 1:59:26...
Página 148
Contatta SAMSUNG WORLD WIDE Se hai commenti o domande sui prodotti Samsung, contatta il Servizio Clienti Samsung. Nazione Contact Center Sito web CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from www.samsung.com/gr/support land line GREECE...
Página 150
Índice Información de seguridad Lo que debe saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos y precauciones de seguridad importantes: Precauciones de seguridad importantes Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación Advertencias de instalación muy importantes Precauciones de instalación Advertencias de uso muy importantes Precauciones de uso Precauciones de limpieza...
Página 151
Información de seguridad Antes de utilizar su nuevo frigorífico Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar de manera segura y eficiente las funciones que ofrece su nuevo aparato. Lo que debe saber sobre las instrucciones de seguridad •...
Página 152
Información de seguridad • Para evitar que se mezclen el gas inflamable y el aire en caso de una fuga en el circuito de refrigeración, el tamaño de la habitación donde se pueda instalar el electrodoméstico dependerá de la cantidad de refrigerante utilizado.
Página 153
- Limpie los depósitos de agua si no se han utilizado durante 48 horas; enjuague el sistema de agua conectado a un suministro de agua si no se ha extraído agua durante 5 días. - Almacene la carne y el pescado crudos en recipientes apropiados en el frigorífico, de forma que no estén en contacto con otros alimentos ni goteen sobre otros alimentos.
Página 154
Información de seguridad Símbolos y precauciones de seguridad importantes: Siga todas las instrucciones de seguridad de este manual. En este manual se usan los siguientes símbolos de seguridad. ADVERTENCIA Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas graves, daños a la propiedad o la muerte. PRECAUCIÓN Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas graves o daños a la propiedad.
Página 155
Precauciones de seguridad importantes Advertencia: riesgo de incendio / materiales inflamables ADVERTENCIA • Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no está atrapado ni dañado. • No coloque regletas de enchufes portátiles o unidades de alimentación móviles en la parte posterior del electrodoméstico.
Página 156
• Si el producto está equipado con lámparas LED, no desmonte la tapa de la lámpara ni la lámpara LED usted mismo. - Póngase en contacto con un centro de servicio técnico de Samsung. Español Untitled-10 8 2020-12-17 1:57:33...
Página 157
- Utilice solo las lámparas LED suministradas por el fabricante o su personal de servicio técnico. • No reutilice los tubos viejos, utilice los tubos nuevos suministrados con el aparato. • El frigorífico solo debe conectarse a un suministro de agua potable.
Página 158
Información de seguridad - No deje abierta la puerta del frigorífico demasiado tiempo cuando introduzca o saque alimentos. - Cuanto menos tiempo esté abierta la puerta, menos hielo se formará en el congelador. - Limpie la parte posterior del electrodoméstico regularmente.
Página 159
Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación ADVERTENCIA • Cuando transporte e instale el electrodoméstico, tenga cuidado de no dañar ninguna pieza del circuito de refrigeración. - Una fuga de refrigerante se puede inflamar o causar lesiones oculares. Si detecta una fuga, evite la presencia de llamas o fuentes capaces de provocar una ignición y ventile durante varios minutos la habitación donde está...
Página 160
Información de seguridad Advertencias de instalación muy importantes ADVERTENCIA • No instale el frigorífico en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con el agua. - Un aislamiento defectuoso de las partes eléctricas puede causar una descarga eléctrica o un incendio. •...
Página 161
• No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no ponga sobre él objetos pesados, no lo coloque entre objetos ni lo introduzca en el espacio que hay detrás del electrodoméstico. • Cuando mueva el frigorífico, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable de alimentación.
Página 162
• Si hay polvo o agua dentro del frigorífico, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung. - Hay peligro de incendio. • No se suba al electrodoméstico ni coloque encima de él objetos (como ropa para lavar, velas o cigarrillos...
Página 163
• El frigorífico debe estar conectado a tierra. - Asegúrese siempre de conectar el frigorífico a una toma de tierra antes de intentar examinar o reparar alguna pieza. Las fugas de electricidad pueden provocar una descarga eléctrica. • Para la conexión a tierra nunca utilice cañerías de gas, líneas de teléfono ni otros elementos que puedan atraer los rayos.
Página 164
Información de seguridad Precauciones de instalación PRECAUCIÓN • Deje espacio suficiente alrededor del frigorífico e instálelo sobre una superficie plana. - Si el frigorífico no está equilibrado, se puede reducir tanto el rendimiento de la refrigeración como la durabilidad del aparato. •...
Página 165
• No introduzca las manos ni los pies, ni objetos de metal (como varillas, etc.), en la parte inferior o posterior del frigorífico. - Se podría producir una descarga eléctrica o lesiones personales. - Los bordes afilados pueden causar lesiones personales. •...
Página 166
• Si advierte olor a fármaco o humo, desconéctelo inmediatamente y llame a su centro de servicio técnico de Samsung Electronics. • Si hay polvo o agua dentro del frigorífico, desenchúfelo y póngase en contacto con su centro de servicio técnico de Samsung Electronics.
Página 167
• No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la superficie del aparato. - Además de ser perjudiciales para las personas, se podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto. • No introduzca los dedos ni otros objetos en el orificio del dispensador de agua, en el conducto del hielo ni en el depósito de la máquina de hielo.
Página 168
Información de seguridad • No mire directamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo. - Los rayos ultravioletas pueden causar fatiga ocular. • No ponga el estante boca abajo. El tope del estante podría no funcionar. - La caída del estante de vidrio podría provocar lesiones personales.
Página 169
• Si advierte olor a quemado o a humo en el frigorífico, desenchúfelo de inmediato y póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung Electronics. - De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Página 170
Información de seguridad Precauciones de uso PRECAUCIÓN • No vuelva a congelar alimentos que han sido descongelados. - Los alimentos que han sido congelados y después descongelados desarrollan bacterias nocivas más rápido que los alimentos frescos. - Una segunda descongelación romperá las paredes de más células, lo que supondrá...
Página 171
• Garantía de servicio y modificaciones. - El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o modificaciones realizados por un tercero a este frigorífico y Samsung no se hace responsable de los problemas relacionados con la seguridad que se deriven de las modificaciones realizadas por terceros.
Página 172
• Si el frigorífico se moja, desenchúfelo y póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Samsung Electronics. • No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre las superficies de vidrio.
Página 173
• No guarde aceite vegetal en los compartimentos de la puerta del frigorífico. El aceite puede solidificarse, lo que alterará su sabor y la facilidad de uso. Además, el envase abierto puede gotear y el aceite vertido puede agrietar el compartimento de la puerta.
Página 174
Información de seguridad • Utilice un paño limpio y seco para eliminar cualquier resto de polvo o suciedad de las clavijas del enchufe. No utilice un paño húmedo o mojado para limpiar el enchufe. - Hay peligro de incendio o descarga eléctrica. •...
Página 175
Advertencias de eliminación muy importantes ADVERTENCIA • Deshágase del embalaje de este aparato de forma respetuosa con el medio ambiente. • Antes de deshacerse de un aparato compruebe que no estén deteriorados los tubos de la parte posterior. • Se utilizan los refrigerantes R-600a o R-134a. Compruebe la etiqueta del compresor situada en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de especificaciones del interior del frigorífico para ver cuál es el refrigerante...
Página 176
Información de seguridad • Guarde los materiales del embalaje fuera del alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos para ellos. - Si un niño mete la cabeza en una bolsa, se podría asfixiar. Consejos adicionales para un uso correcto •...
Página 177
• Este aparato no genera escarcha y no es necesario descongelarlo manualmente. Esta función se realiza automáticamente. • El aumento de la temperatura durante la descongelación cumple con los requisitos ISO. Si desea evitar un aumento indebido de la temperatura de los alimentos congelados durante la descongelación del aparato, envuélvalos con varias capas de papel de periódico.
Página 178
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales y las obligaciones normativas del producto de Samsung, por ejemplo, las Directivas REACH, WEEE y de pilas, visite nuestra página de sostenibilidad disponible a través de www.samsung.com (Solo para productos que se venden en países europeos y...
Página 179
Instalación Antes de instalar el frigorífico, siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una instalación correcta y evitar accidentes. ADVERTENCIA • Utilice este frigorífico solo para las funciones propias que se describen en este manual. • Las servicios de reparación debe efectuarlos un técnico cualificado. •...
Página 180
Instalación Tipo B 01 Panel principal 02 Congelador 03 Compartimentos de la puerta 04 Máquina de hielo 05 Depósito del hielo 06 Cajones del frigorífico 07 Depósito de agua * * solo modelos aplicables NOTA • Para mayor eficiencia energética, mantenga todos los estantes, cajones y cestas en su posición original. •...
Página 181
• Si la lámpara LED interna o externa no funciona, póngase en contacto con un centro de servicio local de Samsung. • Si se deja la puerta abierta demasiado tiempo, la luz LED interna superior parpadeará. Esto es normal. Compartimentos de la puerta Este frigorífico se envía con compartimentos de la puerta de distintos tipos y tamaños.
Página 182
Instalación Instalación paso a paso PASO 1 Selección de la ubicación Selección de una ubicación que: • Tenga una superficie sólida y nivelada, sin alfombras ni suelos que puedan obstruir la ventilación • Esté alejada de la luz directa del sol •...
Página 183
RF44A* RF49A* Modelo RF50A* RF57A* 50 mm 50 mm 135° 135° 1393 mm 1393 mm 291 mm 291 mm 625 mm 675 mm 31,5 mm 31,5 mm 1056 mm 1101 mm 1082 mm 1132 mm NOTA Las mediciones de la tabla anterior pueden diferir ligeramente de las mediciones reales, dependiendo del método de medición y redondeo.
Página 184
Instalación PASO 2 Pavimento Si el frigorífico no pasa por la entrada debido a su tamaño, consulte PASO 3 Desmontaje de la puerta para la entrada. NOTA Para evitar daños al suelo, asegúrese de que las patas de ajuste delanteras estén en posición vertical.
Página 185
PASO 3 Desmontaje de la puerta para la entrada Si el frigorífico no puede pasar por la entrada de su casa o cocina debido a su tamaño, siga estas instrucciones para desmontar y retirar y luego volver a instalar las puertas del frigorífico. Si no necesita retirar las puertas, vaya a la página 43 para continuar con el proceso de instalación.
Página 186
Instalación Desmontaje de las puertas del frigorífico 1. Utilice un destornillador Phillips para retirar los tornillos que sujetan la cubierta superior (A). 2. Desconecte los cables situados en la parte superior del frigorífico. 3. Utilice una llave de tubo (10 mm) para retirar los tornillos que sujetan la bisagra superior (B).
Página 187
5. Retire la bisagra superior de la puerta. NOTA Retire la bisagra superior con cuidado. Los cables de la puerta están dispuestos a través del eje de la bisagra. 6. Levante con cuidado la puerta del frigorífico para retirarla. No aplique una fuerza excesiva sobre la puerta.
Página 188
Instalación Desmontaje del cajón del congelador 1. Abra completamente el cajón del congelador y luego levante la cesta del cajón (A) para retirarla. 2. Utilice una llave de tubo (10 mm) para retirar los 4 tornillos que sujetan la puerta. 3.
Página 189
PRECAUCIÓN • Tenga cuidado de no rayar o abollar el montaje del riel. • Asegúrese de montar las cestas del congelador en la posición correcta. De lo contrario, la puerta no se abrirá o cerrará correctamente, lo que causará una acumulación de escarcha. •...
Página 190
Instalación 3. Utilice una llave de tubo (10 mm) para fijar la puerta al riel con 4 tornillos. 4. Vuelva a colocar la cesta del congelador en su posición. Español Untitled-10 42 2020-12-17 1:57:37...
Página 191
PASO 4 Nivelación del frigorífico PRECAUCIÓN • Cuando se instale, el frigorífico debe estar nivelado sobre un suelo plano y sólido. El hecho de no nivelar el frigorífico puede causar daños en el mismo o provocar lesiones físicas. • La nivelación debe hacerse con el frigorífico vacío. Asegúrese de que no quedan alimentos dentro del frigorífico.
Página 192
Instalación PASO 5 Alinee las puertas del frigorífico • Antes de alinear las puertas del frigorífico, asegúrese de que el frigorífico esté nivelado. Consulte la sección «Nivelación del frigorífico» para instrucciones detalladas. • Puede utilizar las piezas de ajuste (*) en la parte inferior de las dos puertas del frigorífico para subir o bajar la puerta.
Página 193
4. Utilice los alicates (D) para introducir el anillo elástico (E) provisto en el espacio entre el pasador de la bisagra (F) y la bisagra central (G). El número de anillos elásticos depende del espacio. NOTA Con el producto se proporcionan dos anillos elásticos de 0,04”.
Página 194
Instalación PASO 6 Conexión de la tubería del dispensador de agua (solo modelos aplicables) Una de las características útiles de este nuevo frigorífico es el dispensador de agua con filtro incorporado. El filtro de agua elimina las partículas indeseables del agua y ayuda a mejorar la salud. Sin embargo, no esteriliza el agua ni destruye microorganismos.
Página 195
Conecte el suministro de agua al frigorífico Deberá comprar algunos elementos para realizar la conexión. Los encontrará en un solo kit en la ferretería. • Tubo de cobre de " Tubo de cobre • Tuerca de comprensión de " (1 pieza) •...
Página 196
Instalación PRECAUCIÓN No monte el filtro de agua en ninguna otra parte del frigorífico. Podría dañar el frigorífico. 1. Conecte la tubería de agua corriente al ajuste de compresión montado. Si utiliza un tubo de cobre, deslice la tuerca de compresión (07) (no suministrada) y la férula (no suministrada) en el tubo de cobre (no suministrado) como se muestra.
Página 197
PASO 7 Configuración inicial Siga estos pasos para que su frigorífico esté totalmente operativo. 1. Enchufe el cable de alimentación en la toma mural para encender el frigorífico. 2. Abra la puerta y compruebe si se enciende la luz interior. 3.
Página 198
Funcionamiento Panel principal • Muestra la temperatura actual o deseada del frigorífico. 01 Indicador de frigorífico • indica que la función Enfriamiento rápido está activa. • indica que la función Vacaciones está activa. 02 Indicador de • Muestra la temperatura actual o deseada del congelador. congelador •...
Página 199
• Cuando la pantalla está apagada, pulse cualquier botón para encenderla. • Pulse para seleccionar el elemento deseado en el panel principal y 05 Botones para confirmar cualquier cambio en la configuración. • Pulse para cambiar la configuración del elemento seleccionado en el panel principal.
Página 200
En este caso, la pantalla de la temperatura parpadea hasta que el frigorífico vuelve a los ajustes de temperatura especificados. Si el parpadeo continúa durante un tiempo prolongado, póngase en contacto con el centro de servicio local de Samsung para obtener asistencia técnica.
Página 201
Cambio de la escala de temperatura Puede cambiar la escala de temperatura entre Fahrenheit y Celsius. 1. Pulse cualquier botón ( , ) para activar la pantalla. Este paso puede que no se aplique a algunos modelos. 2. Pulse hasta que los símbolos de °F y °C del frigorífico o congelador parpadeen. 3.
Página 202
Funcionamiento Características especiales Máquina de hielo El frigorífico cuenta con una máquina de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente para que se pueda disfrutar de agua filtrada con hielo en cubitos o picado. Funcionamiento de la máquina de hielo • La máquina de hielo producirá...
Página 203
Dispensador de agua (solo modelos aplicables) Con el dispensador puede obtener agua sin necesidad de abrir la puerta del frigorífico. El depósito de agua debe llenarse con agua potable antes de usarlo. Llenar el depósito con agua potable Abra la puerta y localice el depósito de agua que está en la zona de los estantes de la puerta. 1.
Página 204
Funcionamiento 4. Ponga un vaso debajo de la salida de agua del dispensador y presione suavemente la palanca de este para obtener agua. Asegúrese de que el dispensador de agua está desbloqueado. PRECAUCIÓN • El dispensador de agua está diseñado para proporcionar agua potable. Llene el depósito únicamente con agua potable.
Página 205
Mantenimiento Manipulación y cuidado Estantes PRECAUCIÓN • El estante debe insertarse correctamente. No lo instale boca abajo. • Los contenedores de vidrio pueden rayar la superficie de los estantes de vidrio. Estantes del frigorífico Para retirar un estante, abra completamente la puerta del frigorífico.
Página 206
Mantenimiento Estante para verduras 1. Abra completamente la puerta del frigorífico. 2. Levante la parte delantera del estante y tire de ella para liberarlo del soporte de la pared trasera. 3. Tire hacia fuera para extraer. Compartimentos de la puerta •...
Página 207
Cajones del frigorífico Cajones de frutas / verduras Levante con cuidado la parte frontal del cajón y deslícelo hacia afuera. • Le aconsejamos extraer los compartimentos de la puerta antes que el cajón. De esta manera se evita que se produzcan daños en los compartimentos de la puerta.
Página 208
Mantenimiento Cesta superior • Para quitarla, abra completamente el cajón del congelador. Levante la parte delantera de la cesta superior y tire para retirarla. • Para volver a introducirla, alinee las ruedas delanteras de la cesta superior con el extremo de la cesta inferior.
Página 209
Limpieza Interior y exterior ADVERTENCIA • No utilice benceno, disolventes, detergente para el hogar o el automóvil, ni Clorox™ para limpiar el frigorífico. Podría dañar la superficie del frigorífico y provocar un incendio. • No rocíe agua sobre el frigorífico. Se podría producir una descarga eléctrica. Utilice regularmente un paño seco para limpiar cualquier sustancia extraña, como polvo o agua, de los terminales del enchufe y los puntos de contacto.
Página 210
Mantenimiento Recambio Lámparas LED Para reemplazar las lámparas del frigorífico, póngase en contacto con un centro local de servicio técnico de Samsung. ADVERTENCIA • El usuario no debe reemplazar las lámparas. No intente sustituir una lámpara usted mismo. Se puede producir una descarga eléctrica.
Página 211
Solución de problemas Antes de llamar al servicio técnico revise los siguientes puntos de comprobación. Las llamadas de servicio para situaciones normales (cuando no existe ningún defecto) se cobrarán a los usuarios. General Temperatura Síntoma Posibles causas Solución • El cable de alimentación no está •...
Página 212
Solución de problemas Olores Síntoma Posibles causas Solución • Limpie el frigorífico y elimine los • Alimentos en mal estado. alimentos en mal estado. El frigorífico • Asegúrese de que los alimentos desprende olores. • Alimentos con olores fuertes. que despiden un olor fuerte están envueltos herméticamente.
Página 213
Síntoma Posibles causas Solución • La máquina de hielo está recién • Debe esperar 12 horas hasta que instalada. el frigorífico produzca hielo. • Ajuste la temperatura del • La temperatura del congelador es congelador por debajo de 0 °F La máquina de hielo demasiado elevada.
Página 214
• Utilice únicamente filtros proporcionados o aprobados por • Se ha instalado un filtro de agua Samsung. de otro fabricante. • Los filtros no aprobados pueden causar fugas y daños al frigorífico. • Reemplace el filtro de agua.
Página 215
¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del frigorífico? Antes de llamar al servicio técnico revise los siguientes puntos de comprobación. Las llamadas de servicio relacionadas con ruidos anómalos se cobrarán a los usuarios. Estos ruidos son normales. • Al principio o al final de una operación, el frigorífico puede hacer unos ruidos similares al encendido del motor de un coche.
Página 216
Solución de problemas • Cuando el frigorífico enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce un ruido de borboteo. Burbujeo • Cuando la temperatura del frigorífico aumenta o disminuye, las partes de plástico se contraen y se expanden y producen ruidos de golpeteo.
Página 217
Apéndice Instrucciones de seguridad • Para un uso más eficiente de la energía, mantenga todos los accesorios internos, como cestas, cajones, estantes y bandejas de cubitos de hielo, en la posición en la que los entrega el fabricante. • Este aparato frigorífico no está diseñado para utilizarse como aparato empotrado. Instrucciones de instalación Para los aparatos frigoríficos con clase climática Según la clase climática, este aparato frigorífico está...
Página 218
Apéndice Instrucciones sobre la temperatura Temperatura recomendada Ajuste perfecto de temperatura para el almacenamiento de alimentos: • Frigorífico: 3 °C • Congelador: -19 °C NOTA El ajuste de temperatura óptimo de cada compartimento depende de la temperatura ambiente. Por encima de la temperatura ambiente se basa en la temperatura ambiente de 25 °C.
Página 219
No almacene alimentos perecederos en la puerta. Los huevos deben almacenarse en el cartón o en una estante. La temperatura en los Almacenamiento en la puerta compartimentos de almacenamiento de la puerta fluctúa más que la temperatura del armario. Mantenga la puerta cerrada el mayor tiempo posible.
Página 220
Apéndice Aves / Huevos Producto Frigorífico Congelador Aves frescas 2 días 6-8 meses Ensalada de pollo 1 día Huevos, frescos en estante 2-4 semanas No recomendado Pescado / Marisco Producto Frigorífico Congelador Pescado fresco 1-2 días 3-6 meses Pescado cocinado 3-4 días 1 mes Ensalada de pescado...
Página 221
Información pertinente para solicitar piezas de repuesto, directamente o a través de otros canales proporcionados por el fabricante, el importador o el representante autorizado. • Puede encontrar información sobre reparación profesional en http://samsung.com/support. Puede encontrar el manual de mantenimiento del usuario en http://samsung.com/support. Español Untitled-10 73 2020-12-17...
Página 224
Contacto con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. País Centro de contacto Sitio web CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land www.samsung.com/gr/support...
Página 225
Frigorífico Manual do utilizador Aparelho não encastrável Untitled-12 1 2020-12-17 2:01:20...
Página 226
Índice Informações de segurança Informações a ter em conta sobre as instruções de segurança Símbolos e precauções de segurança importantes: Precauções de segurança importantes Sinais de aviso importantes relativamente ao transporte e localização Avisos muito importantes relativamente à instalação Chamadas de atenção relativamente à instalação Avisos muito importantes relativamente à...
Página 227
Informações de segurança Antes de utilizar o seu novo frigorífico Samsung, leia atentamente este manual para saber como utilizar de forma segura e eficaz as funcionalidades e funções deste novo aparelho. Informações a ter em conta sobre as instruções de segurança •...
Página 228
Informações de segurança • Nunca ligue um aparelho que aparente estar danificado. Em caso de dúvida, consulte o seu distribuidor. A divisão tem de ter 1 m de dimensão para cada 8 g de refrigerante R-600a no interior do aparelho. A quantidade de refrigerante neste aparelho está...
Página 229
- Os compartimentos de alimentos congelados de duas estrelas são adequados para armazenar alimentos pré- congelados e para armazenar ou fazer gelados; também são adequados para fazer cubos de gelo. - Os compartimentos de uma, duas e três estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos.
Página 230
Informações de segurança Símbolos e precauções de segurança importantes: Siga todas as instruções de segurança neste manual. Este manual utiliza os seguintes símbolos de segurança. AVISO Perigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em ferimentos graves, danos materiais e/ou morte. ATENÇÃO Perigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em ferimentos graves e/ou danos materiais.
Página 231
Precauções de segurança importantes Aviso; risco de incêndio/materiais inflamáveis AVISO • Ao instalar o aparelho, assegure-se de que o cabo de alimentação não está preso nem danificado. • Não coloque extensões de tomadas múltiplas nem fontes de alimentação portáteis atrás do aparelho. •...
Página 232
Informações de segurança • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, nem por pessoas com falta de experiência e conhecimentos, exceto se forem supervisionadas ou lhes tiverem sido dadas instruções sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
Página 233
• Se o produto estiver equipado com lâmpadas LED, não desmonte as proteções das lâmpadas nem substitua as lâmpadas LED sem assistência. - Contacte um centro de assistência técnica da Samsung. - Utilize apenas lâmpadas LED fornecidas pelo fabricante ou pelo representante da assistência.
Página 234
Informações de segurança - Deixe arrefecer os alimentos quentes antes de os guardar no aparelho. - Coloque os alimentos congelados no frigorífico para descongelarem. Deste modo, pode utilizar as baixas temperaturas dos produtos congelados para arrefecer outros alimentos no frigorífico. - Não mantenha a porta do aparelho aberta durante muito tempo para colocar ou retirar alimentos.
Página 235
- em serviços de catering e em outras aplicações semelhantes que não se destinem a retalho. Sinais de aviso importantes relativamente ao transporte e localização AVISO • Quando transportar e instalar o aparelho, deverá ter cuidado para garantir que nenhuma peça do circuito de refrigeração fica danificada.
Página 236
Informações de segurança Avisos muito importantes relativamente à instalação AVISO • Não instale o frigorífico num local húmido ou num local onde possa ficar em contacto com água. - A deterioração do isolamento em componentes elétricos pode provocar choques elétricos ou incêndios. •...
Página 237
• Não pendure o cabo de alimentação num objeto metálico, não coloque qualquer objeto pesado em cima do cabo de alimentação, não introduza o cabo entre objetos, nem o empurre para o espaço na parte de trás do aparelho. • Se deslocar o frigorífico, tenha cuidado para não passar por cima do cabo de alimentação nem o danificar.
Página 238
• Se existir algum pó ou água no frigorífico, desligue a ficha e contacte o seu centro de assistência Samsung Electronics. - Caso contrário, existe o risco de incêndio. • Não se coloque em cima do aparelho, nem coloque objetos (tais como roupa, velas acesas, cigarros acesos, pratos, químicos, objetos de metal, etc.) sobre o mesmo.
Página 239
• O frigorífico tem de estar ligado à terra em segurança. - Antes de tentar investigar ou reparar qualquer componente do aparelho, certifique-se sempre de que o frigorífico está ligado à terra. As fugas de corrente podem provocar choques elétricos. •...
Página 240
Informações de segurança • Não coloque alimentos no aparelho no espaço de 2 a 3 horas após a instalação e a ligação. • Recomendamos vivamente que solicite a instalação do frigorífico a um técnico qualificado ou a uma empresa de assistência.
Página 241
• Não coloque objetos ou substâncias voláteis ou inflamáveis (benzeno, diluente, gás propano, álcool, éter, gás de petróleo liquefeito e outros produtos semelhantes) no frigorífico. - Este frigorífico destina-se exclusivamente a armazenar alimentos. - Tal pode resultar em incêndio ou explosão. •...
Página 242
Samsung Electronics. • Se entrar água ou pó para o frigorífico, desligue a ficha de alimentação e contacte o centro de assistência da Samsung Electronics. - Caso contrário, existe o risco de incêndio.
Página 243
• Não vaporize materiais voláteis, tais como inseticidas, sobre a superfície do aparelho. - Além de serem prejudiciais para os seres humanos, também podem provocar choques elétricos, incêndios ou outras falhas no produto. • Nunca coloque os dedos ou outros objetos no orifício do dispensador de água, na calha para gelo ou no depósito do módulo de produção de gelo.
Página 244
Informações de segurança • Nunca olhe diretamente para a lâmpada LED UV por períodos prolongados. - Se o fizer, tal poderá resultar em astenopia devido aos raios ultravioletas. • Não coloque a prateleira ao contrário. O batente da prateleira poderá não funcionar. - Tal poderá...
Página 245
• Se o frigorífico começar a deitar fumo ou se sentir um cheiro a queimado, desligue o frigorífico imediatamente e contacte o centro de assistência da Samsung Electronics. - Caso contrário, pode provocar um choque elétrico ou um incêndio.
Página 246
Informações de segurança - O segundo descongelamento irá destruir ainda mais células, retirando humidade e alterando a integridade do produto. • Não descongele carne à temperatura ambiente. - A segurança dependerá da forma como o produto cru foi tratado. • Não coloque garrafas de vidro nem bebidas com gás no congelador.
Página 247
• Garantia de assistência e alterações. - Quaisquer alterações efetuadas por terceiros a este produto final não serão cobertas pelo serviço de garantia da Samsung. Da mesma forma, a Samsung não será responsável por problemas de segurança resultantes de alterações feitas por terceiros.
Página 248
• Se o frigorífico ficar molhado com água, desligue o cabo de alimentação da tomada e contacte o centro de assistência da Samsung Electronics. • Não aplique pressão ou força excessiva nas superfícies de vidro. - Vidros partidos poderão resultar em ferimentos e/ou danos materiais.
Página 249
Chamadas de atenção relativamente à limpeza ATENÇÃO • Não pulverize água diretamente sobre o interior ou exterior do frigorífico. - Existe o risco de incêndio ou choque elétrico. • Não utilize um secador de cabelo para secar o interior do frigorífico.
Página 250
Informações de segurança • Nunca coloque os dedos nem outros objetos no orifício do dispensador. - Tal pode provocar ferimentos ou danos materiais. • Antes de limpar ou efetuar a manutenção, desligue o aparelho da tomada. - Se não o fizer, pode provocar um incêndio ou um choque elétrico.
Página 251
Avisos muito importantes relativamente à eliminação AVISO • Elimine o material de embalagem deste produto de uma forma não prejudicial para o ambiente. • Certifique-se de que nenhum dos tubos existentes na parte de trás do frigorífico está danificado antes da eliminação. •...
Página 252
Informações de segurança • Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças, uma vez que estes podem representar um perigo para as crianças. - Se uma criança colocar um saco na cabeça, pode sufocar. Sugestões adicionais para uma utilização adequada •...
Página 253
• Este aparelho é “frost free”, o que significa que não há necessidade de o descongelar manualmente. Esta operação é realizada de forma automática. • O aumento de temperatura durante a descongelação está em conformidade com os requisitos da norma ISO. Se quiser impedir um aumento excessivo da temperatura dos alimentos congelados durante a descongelação do aparelho, embrulhe-os em várias camadas de papel de...
Página 254
Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as obrigações regulamentares do produto, por exemplo, as Diretivas REACH, REEE e de Baterias, visite a nossa página sobre sustentabilidade, disponível através do site www.samsung.com...
Página 255
Instalação Antes de utilizar este frigorífico, siga estas instruções cuidadosamente para garantir uma correta instalação do mesmo e evitar acidentes. AVISO • Utilize o frigorífico apenas para o fim a que se destina e de acordo com este manual. • Qualquer reparação tem de ser efetuada por um técnico qualificado.
Página 256
Instalação Tipo B 01 Painel principal 02 Congelador 03 Compartimentos da porta 04 Produção de gelo 05 Depósito de gelo 06 Gavetas do frigorífico 07 Depósito de água * * apenas nos modelos aplicáveis NOTA • Para obter eficiência energética, mantenha todos os cestos, prateleiras e gavetas na posição original. •...
Página 257
• Se a lâmpada LED interna ou externa não estiver a funcionar, contacte um centro de assistência Samsung local. • Se deixar a porta aberta durante muito tempo, o LED interno superior começa a piscar. É normal. Compartimentos da porta O frigorífico é...
Página 258
Instalação Instalação passo a passo PASSO 1 Selecionar um local Selecione um local que: • Tenha uma superfície sólida e nivelada sem carpete ou pavimento que possa obstruir a ventilação • Esteja afastado da incidência direta de raios solares • Tenha espaço adequado para abrir e fechar a porta •...
Página 259
RF44A* RF49A* Modelo RF50A* RF57A* 50 mm 50 mm 135° 135° 1393 mm 1393 mm 291 mm 291 mm 625 mm 675 mm 31,5 mm 31,5 mm 1056 mm 1101 mm 1082 mm 1132 mm NOTA As medidas na tabela acima podem variar ligeiramente das medidas reais, consoante o método de medição e arredondamento.
Página 260
Instalação PASSO 2 Pavimento Se não conseguir passar o frigorífico pela porta de entrada devido ao seu tamanho, consulte PASSO 3 Remoção de portas para facilitar a passagem. NOTA Para evitar danos no piso, certifique-se de que os pés ajustáveis da frente estão na posição vertical. •...
Página 261
PASSO 3 Remoção de portas para facilitar a passagem Se não conseguir passar o frigorífico pela porta de entrada da casa ou cozinha devido ao seu tamanho, siga estas instruções para remover e voltar a instalar as portas do frigorífico. Se não precisar de remover as portas, aceda à...
Página 262
Instalação Desmontagem das portas do frigorífico 1. Utilize uma chave Phillips para remover os parafusos que fixam a tampa superior (A). 2. Desligue os cabos na parte superior do frigorífico. 3. Utilize uma chave de caixa (10 mm) para remover os parafusos que fixam a dobradiça superior (B).
Página 263
5. Remova a dobradiça superior da porta. NOTA Remova a dobradiça superior com cuidado. Os cabos da porta são encaminhados através do veio da dobradiça. 6. Levante a porta do frigorífico cuidadosamente para a retirar. Não exerça demasiada força sobre a porta. A porta poderá cair, provocando ferimentos.
Página 264
Instalação Desmontagem da gaveta do congelador 1. Abra completamente a gaveta do congelador e, em seguida, levante o cesto da gaveta (A) para removê-lo. 2. Utilize uma chave de caixa (10 mm) para remover os 4 parafusos que fixam a porta. 3.
Página 265
ATENÇÃO • Tenha cuidado para não riscar ou amolgar a calha. • Certifique-se de que instala os cestos do congelador na posição correta. Caso contrário, a porta não irá abrir ou fechar corretamente, o que poderá provocar a acumulação de gelo. •...
Página 266
Instalação 3. Utilize uma chave de caixa (10 mm) para fixar a porta à calha com 4 parafusos. 4. Insira o cesto do congelador na respetiva posição. Português Untitled-12 42 2020-12-17 2:01:25...
Página 267
PASSO 4 Nivelamento do frigorífico ATENÇÃO • Depois de instalado, é necessário nivelar o frigorífico sobre uma superfície plana e resistente. Se não o fizer, pode danificar o frigorífico ou causar ferimentos. • O nivelamento tem de ser efetuado com o frigorífico vazio. Não pode haver alimentos dentro do frigorífico.
Página 268
Instalação PASSO 5 Alinhamento das portas do frigorífico • Antes de alinhar as portas do frigorífico, certifique-se de que o frigorífico está nivelado. Consulte a secção “Nivelamento do frigorífico” para obter instruções detalhadas. • Pode utilizar as peças de ajuste (*) na parte inferior de ambas as portas do frigorífico para levantar ou baixar a porta.
Página 269
4. Utilize o alicate (D) para inserir o anel de retenção (E) fornecido no intervalo entre o ilhó da dobradiça (F) e a dobradiça central (G). O número de anéis de retenção varia consoante o intervalo. NOTA São fornecidos com o produto dois anéis de retenção de 0,04”.
Página 270
Instalação PASSO 6 Ligação do tubo do dispensador de água (apenas nos modelos aplicáveis) O dispensador de água com filtro é apenas uma das funcionalidades úteis do seu novo frigorífico. Para ajudar a um estilo de vida mais saudável, o filtro de água elimina as partículas indesejáveis da água. Contudo, este filtro não esteriliza nem destrói micro-organismos.
Página 271
Ligação do tubo de abastecimento de água ao frigorífico Terá de adquirir vários artigos para completar esta ligação. Poderá encontrar esses artigos à venda em conjuntos nas lojas de ferragens da sua zona. • Tubo em cobre " Tubos em cobre •...
Página 272
Instalação ATENÇÃO Não monte o filtro de água em qualquer parte do frigorífico. Tal poderá danificar o frigorífico. 1. Ligue o tubo de água doméstica ao acessório de compressão montado. Se utilizar um tubo em cobre, faça deslizar a porca de compressão (07) (não incluída) e a ponteira (não incluída) pelo tubo de cobre (não incluído), conforme apresentado.
Página 273
PASSO 7 Definições iniciais Depois de concluídos os seguintes passos, o frigorífico deverá estar totalmente operacional. 1. Introduza a ficha do cabo de alimentação na tomada para ligar o frigorífico. 2. Abra a porta e verifique se a luz interior se acende. 3.
Página 274
Operações Painel principal • Apresenta a temperatura atual ou pretendida do frigorífico. 01 Indicador do frigorífico • indica se a função Refrigeração rápida está ativada. • indica se a função Férias está ativada. 02 Indicador do • Apresenta a temperatura atual ou pretendida do congelador. congelador •...
Página 275
• Quando o visor estiver desligado, toque em qualquer botão para ativar o visor. • Toque em para selecionar o item pretendido no painel principal e 05 Botões para confirmar quaisquer alterações às definições. • Toque em para alterar as definições do item selecionado no painel principal.
Página 276
Se for o caso, o visor da temperatura pisca até que o frigorífico volte às definições de temperatura especificadas. Se o visor continuar a piscar durante um longo período, contacte um centro de assistência Samsung local para obter assistência técnica. Português...
Página 277
Alteração da escala da temperatura É possível alterar a escala da temperatura entre Fahrenheit e Celsius. 1. Toque em qualquer botão ( , ) para ativar o visor. Este passo poderá não ser aplicável a alguns modelos. 2. Toque em até...
Página 278
Operações Funções especiais Módulo de produção de gelo O frigorífico tem um módulo de produção de gelo incorporado que dispensa automaticamente gelo para que possa usufruir de água filtrada com cubos de gelo ou gelo picado. Funcionamento do módulo de produção de gelo •...
Página 279
Dispensador de água (apenas nos modelos aplicáveis) Com o dispensador de água, pode obter água sem abrir a porta do frigorífico. Antes de utilizar o dispensador, tem de encher o depósito de água com água potável. Para encher o depósito de água com água potável Abra a porta e procure o depósito de água que se encontra na zona de prateleiras da porta.
Página 280
Operações 4. Coloque um copo por baixo da saída de água do dispensador e carregue suavemente na patilha do dispensador para obter água. Certifique-se de que o dispensador de água está desbloqueado. ATENÇÃO • O dispensador de água foi concebido para dispensar água potável. Encha o depósito de água apenas com água potável.
Página 281
Manutenção Manuseamento e cuidado Prateleiras ATENÇÃO • A prateleira tem de ser introduzida corretamente. Não a introduza ao contrário. • Os recipientes de vidro podem riscar a superfície das prateleiras de vidro. Prateleiras do frigorífico Para retirar uma prateleira, abra completamente a porta do frigorífico.
Página 282
Manutenção Prateleiras de vegetais 1. Abra completamente a porta do frigorífico. 2. Levante a parte da frente da prateleira e puxe-a para soltar a prateleira do suporte na parede traseira. 3. Puxe para fora para retirar. Compartimentos da porta • Para retirar o compartimento da porta, segure nas partes dianteiras do compartimento e levante cuidadosamente para retirar.
Página 283
Gavetas do frigorífico Gavetas para vegetais e frutas Levante cuidadosamente a parte da frente da gaveta e faça-a deslizar para fora. • Recomenda-se que, antes de retirar a gaveta, retire os compartimentos da porta, de modo a evitar danos a estes. •...
Página 284
Manutenção Cesto superior • Para remover, abra completamente a gaveta do congelador. Levante a parte da frente do cesto superior e puxe para removê-lo. • Para voltar a inseri-lo, alinha as rodas da frente do cesto superior com a extremidade do cesto inferior.
Página 285
Limpeza Interior e exterior AVISO • Não utilize benzeno, diluente, detergente doméstico/para automóveis nem Clorox™ para limpar o frigorífico. Podem danificar a superfície do frigorífico e provocar um incêndio. • Não pulverize água sobre o frigorífico. Pode provocar choques elétricos. Utilize regularmente um pano seco para remover todas as substâncias estranhas, como pó...
Página 286
Manutenção Substituição Lâmpadas LED Para substituir as lâmpadas do frigorífico, contacte um centro de assistência local da Samsung. AVISO • As lâmpadas não podem ser substituídas pelo utilizador. Não tente substituí-las sozinho. Pode causar choques elétricos. Português Untitled-12 62 2020-12-17...
Página 287
Resolução de problemas Antes de telefonar para a assistência técnica, reveja os pontos de verificação abaixo. Quaisquer chamadas de assistência relacionadas com situações normais (sem ser casos de avaria) serão cobradas aos utilizadores. Geral Temperatura Sintoma Causas possíveis Solução • O cabo de alimentação não está...
Página 288
Resolução de problemas Cheiros Sintoma Causas possíveis Solução • Limpe o frigorífico e retire os • Comida estragada. alimentos estragados. O frigorífico tem • Certifique-se de que os alimentos cheiros. • Alimentos com cheiros fortes. de cheiro forte estão embrulhados e hermeticamente fechados.
Página 289
Sintoma Causas possíveis Solução • O módulo de produção de gelo • Terá de aguardar 12 horas para acabou de ser instalado. que o frigorífico produza gelo. • Defina a temperatura do • A temperatura do congelador é congelador abaixo dos 0 °F demasiado elevada.
Página 290
• Utilize apenas filtros fornecidos ou • Foi instalado um filtro de água de aprovados pela Samsung. terceiros. • Os filtros não aprovados podem verter e danificar o frigorífico. • Substitua o filtro de água. Depois •...
Página 291
Ouve sons estranhos vindos do frigorífico? Antes de telefonar para a assistência técnica, reveja os pontos de verificação abaixo. Quaisquer chamadas de assistência relacionadas com sons normais serão cobradas ao utilizador. Estes sons são normais. • Quando o frigorífico inicia ou termina uma operação, pode fazer sons semelhantes ao motor de um carro a arrancar.
Página 292
Resolução de problemas • À medida que o frigorífico refrigera ou congela, o gás refrigerante move-se através de tubos selados, causando um som de borbulhar. Borbulhar! • À medida que a temperatura do frigorífico aumenta ou diminui, as peças de plástico contraem ou expandem, criando sons semelhantes a batidas.
Página 293
Apêndice Instrução de segurança • Para uma utilização mais eficiente da energia, mantenha todos os acessórios internos, tais como cestos, gavetas, prateleiras e cuvetes, na posição definida pelo fabricante. • Este aparelho de refrigeração não se destina a ser utilizado como aparelho encastrado. Instrução de instalação Para aparelhos de refrigeração com classe climática Dependendo da classe climática, este aparelho de refrigeração destina-se a ser utilizado no intervalo de...
Página 294
Apêndice Instrução de temperatura Temperatura recomendada Definição de temperatura ótima para armazenamento de alimentos: • Frigorífico: 3 °C • Congelador: -19 °C NOTA A definição de temperatura ideal para cada compartimento depende da temperatura ambiente. Esta temperatura ideal baseia-se numa temperatura ambiente de 25 °C. Refrigeração rápida O botão Refrigeração rápida permite acelerar o processo de refrigeração com a ventoinha na velocidade máxima.
Página 295
Não guarde os alimentos perecíveis na porta. Os ovos devem ser guardados na embalagem numa prateleira. A temperatura dos Armazenamento na porta compartimentos de armazenamento na porta varia mais do que a temperatura no armário. Mantenha a porta fechada o máximo possível.
Página 296
Apêndice Aves/ovos Produto Frigorífico Congelador Aves frescas 2 dias 6-8 meses Salada de aves 1 dia Ovos frescos, com casca 2-4 semanas Não recomendado Peixe/marisco Produto Frigorífico Congelador Peixe fresco 1-2 dias 3-6 meses Peixe cozinhado 3-4 dias 1 mês Salada de peixe 1 dia Não recomendado...
Página 297
Informações relevantes para a encomenda de peças de substituição, diretamente ou através de outros canais fornecidos pelo fabricante, importador ou representante autorizado • Pode encontrar informações sobre reparação profissional em http://samsung.com/support. Pode encontrar o manual de serviço do utilizador em http://samsung.com/support. Português Untitled-12 73 2020-12-17...
Página 300
Se tem algumas dúvidas ou comentários sobre os nossos produtos, por favor contacte a linha de apoio a Clientes Samsung. País Centro de assistência Website CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land www.samsung.com/gr/support line GREECE (+30) 210 6897691 from mobile and land line ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support...
Página 302
Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια Όσα χρειάζεται να γνωρίζετε σχετικά με τις οδηγίες για την ασφάλεια Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις: Σημαντικές προφυλάξεις για την ασφάλεια Σήματα σοβαρής προειδοποίησης για τη μεταφορά και την τοποθέτηση Σοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάσταση Προφυλάξεις...
Página 303
Πληροφορίες για την ασφάλεια Προτού χρησιμοποιήσετε το νέο σας ψυγείο Samsung, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο για να διασφαλίσετε ότι γνωρίζετε πώς να αξιοποιήσετε τις δυνατότητες και τις λειτουργίες που προσφέρει η νέα σας συσκευή, με ασφάλεια και αποτελεσματικά. Όσα χρειάζεται να γνωρίζετε σχετικά με τις οδηγίες για την...
Página 304
Πληροφορίες για την ασφάλεια • Μη θέτετε ποτέ σε λειτουργία μια συσκευή που παρουσιάζει οποιαδήποτε ένδειξη ζημιάς. Αν έχετε αμφιβολίες, συμβουλευτείτε τον τοπικό αντιπρόσωπο. Ο χώρος πρέπει να έχει μέγεθος 1 m για κάθε 8 g ψυκτικού μέσου R-600a που υπάρχουν στο εσωτερικό της συσκευής. Η...
Página 305
- Οι θάλαμοι κατεψυγμένων τροφίμων δύο αστέρων είναι κατάλληλοι για τη φύλαξη προκατεψυγμένων τροφίμων, για τη φύλαξη ή την παρασκευή παγωτού, καθώς και για την παρασκευή παγακιών. - Οι θάλαμοι ενός, δύο και τριών αστέρων δεν είναι κατάλληλοι για την κατάψυξη φρέσκων τροφίμων. - Αν...
Página 306
Πληροφορίες για την ασφάλεια Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις: Εφαρμόστε όλες τις οδηγίες για την ασφάλεια που παρέχονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Σε αυτό το εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται τα παρακάτω σύμβολα ασφάλειας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοι ή μη ασφαλείς πρακτικές που ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρό...
Página 307
Σημαντικές προφυλάξεις για την ασφάλεια Προειδοποίηση: Κίνδυνος πυρκαγιάς / εύφλεκτα υλικά ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Όταν τοποθετείτε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος δεν έχει παγιδευτεί και δεν έχει υποστεί ζημιά. • Μην τοποθετείτε πολλαπλά φορητά πολύπριζα ή τροφοδοτικά στο πίσω μέρος της συσκευής. •...
Página 308
Αν το προϊόν διαθέτει λυχνίες LED, μην αποσυναρμολογείτε μόνοι σας τα καλύμματα λυχνιών και τις λυχνίες LED. - Επικοινωνήστε με ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung. - Χρησιμοποιείτε μόνο τις λυχνίες LED που παρέχονται από τον κατασκευαστή ή το τμήμα επισκευών της αντιπροσωπείας του.
Página 309
• Φροντίστε ώστε η παροχή νερού του ψυγείου να συνδεθεί αποκλειστικά σε πηγή πόσιμου νερού. Για να λειτουργεί σωστά ο παρασκευαστής πάγου, η απαιτούμενη πίεση νερού είναι 206-861 kPa (30-125 psi). • Για πιο αποδοτική χρήση ενέργειας, να αφήνετε όλα τα εσωτερικά εξαρτήματα...
Página 310
Πληροφορίες για την ασφάλεια - Να καθαρίζετε τακτικά το πίσω μέρος του ψυγείου. Η σκόνη αυξάνει την κατανάλωση ενέργειας. - Μην επιλέγετε χαμηλότερη ρύθμιση θερμοκρασίας από όσο είναι απαραίτητο. - Εξασφαλίστε επαρκή απαγωγή του αέρα στη βάση και στο πίσω τοίχωμα...
Página 311
Σήματα σοβαρής προειδοποίησης για τη μεταφορά και την τοποθέτηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Κατά τη μεταφορά και την εγκατάσταση της συσκευής, θα πρέπει να είστε προσεκτικοί προκειμένου να μην υποστεί ζημιά κανένα μέρος του κυκλώματος ψύξης. - Η διαρροή ψυκτικού μέσου από τους σωλήνες μπορεί να προκαλέσει...
Página 312
Πληροφορίες για την ασφάλεια Σοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάσταση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Μην εγκαθιστάτε το ψυγείο σε χώρους με υγρασία ή σε μέρη όπου ενδέχεται να έρθει σε επαφή με νερό. - Η φθαρμένη μόνωση των ηλεκτρικών εξαρτημάτων ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. •...
Página 313
• Μην κρεμάτε το καλώδιο ρεύματος επάνω σε μεταλλικά αντικείμενα, μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα επάνω στο καλώδιο ρεύματος, μην τοποθετείτε το καλώδιο ρεύματος ανάμεσα σε αντικείμενα και μη σπρώχνετε το καλώδιο ρεύματος στον χώρο πίσω από τη συσκευή. • Όταν μετακινείτε το ψυγείο, προσέχετε να μην αναποδογυρίσει και να μην...
Página 314
προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. • Αν υπάρχει σκόνη ή νερό μέσα στο ψυγείο, αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με το τοπικό επισκευαστικό κέντρο της Samsung Electronics. - Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. • Μην πατάτε επάνω στη συσκευή και μην τοποθετείτε αντικείμενα...
Página 315
• Το ψυγείο πρέπει να γειώνεται με ασφάλεια. - Προτού επιχειρήσετε να επιθεωρήσετε ή να επισκευάσετε οποιοδήποτε μέρος της συσκευής, να βεβαιώνεστε πάντα ότι έχετε γειώσει το ψυγείο. Οι διαρροές ρεύματος μπορούν να προκαλέσουν ισχυρή ηλεκτροπληξία. • Μη χρησιμοποιείτε ποτέ σωλήνες αερίου, τηλεφωνικές γραμμές ή άλλα...
Página 316
Πληροφορίες για την ασφάλεια • Μετά την εγκατάσταση και την ενεργοποίηση, αφήστε τη συσκευή να λειτουργήσει για 2-3 ώρες προτού τη γεμίσετε με τρόφιμα. • Συνιστούμε ιδιαίτερα το ψυγείο να εγκαθίσταται από εξειδικευμένο τεχνικό ή εταιρεία επισκευών. - Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά, έκρηξη, προβλήματα...
Página 317
• Αν μυρίσετε οσμή φαρμάκου ή καπνό, αποσυνδέστε αμέσως το φις τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με το τοπικό επισκευαστικό κέντρο της Samsung Electronics. • Αν υπάρχει σκόνη ή νερό μέσα στο ψυγείο, αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με το τοπικό επισκευαστικό κέντρο...
Página 318
Πληροφορίες για την ασφάλεια • Μην αφήνετε τα παιδιά να πατούν επάνω σε συρτάρια. - Το συρτάρι ενδέχεται να σπάσει και μπορεί να σκοντάψουν. • Μην αφήνετε ανοικτές τις πόρτες του ψυγείου ενόσω δεν το επιτηρείτε και μην αφήνετε τα παιδιά να μπαίνουν μέσα στο ψυγείο. •...
Página 319
• Μην πατάτε επάνω στη συσκευή και μην τοποθετείτε αντικείμενα (όπως ρούχα, αναμμένα κεριά, αναμμένα τσιγάρα, πιάτα, χημικά, μεταλλικά αντικείμενα κ.λπ.) επάνω στη συσκευή. Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά, προβλήματα με το προϊόν ή τραυματισμός. Μην τοποθετείτε δοχεία με νερό επάνω στη συσκευή. - Αν...
Página 320
• Αν βγαίνει μυρωδιά καμένου ή καπνός από το ψυγείο, αποσυνδέστε το από την πρίζα και επικοινωνήστε με το τοπικό επισκευαστικό κέντρο της Samsung Electronics. - Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. • Προτού αντικαταστήσετε τις εσωτερικές λυχνίες του ψυγείου, αποσυνδέστε...
Página 321
Προφυλάξεις για τη χρήση ΠΡΟΣΟΧΗ • Μην καταψύχετε ξανά αποψυγμένα τρόφιμα. - Στα κατεψυγμένα και αποψυγμένα τρόφιμα αναπτύσσονται βλαβερά βακτήρια ταχύτερα από τα φρέσκα. - Η δεύτερη απόψυξη προκαλεί τη διάσπαση ακόμα περισσότερων κυττάρων και την απώλεια υγρασίας, μεταβάλλοντας την ακεραιότητα...
Página 322
Εγγύηση επισκευής και τροποποιήσεις - Οποιεσδήποτε αλλαγές ή τροποποιήσεις εκτελούνται από τρίτους σε αυτή την ολοκληρωμένη συσκευή δεν καλύπτονται από την εγγύηση επισκευής της Samsung και η Samsung δεν ευθύνεται για προβλήματα ασφαλείας που προκύπτουν εξαιτίας τροποποιήσεων από τρίτους. •...
Página 323
περιμένετε για τουλάχιστον πέντε λεπτά προτού το συνδέσετε ξανά στην πρίζα. • Αν το ψυγείο βραχεί με νερό, αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με το τοπικό επισκευαστικό κέντρο της Samsung Electronics. • Μη χτυπάτε και μην ασκείτε υπερβολική δύναμη σε καμία γυάλινη...
Página 324
Πληροφορίες για την ασφάλεια Προφυλάξεις για τον καθαρισμό ΠΡΟΣΟΧΗ • Μην ψεκάζετε νερό κατευθείαν επάνω στην εσωτερική ή στην εξωτερική επιφάνεια του ψυγείου. - Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας. • Μη χρησιμοποιείτε σεσουάρ για να στεγνώσετε το εσωτερικό του ψυγείου. •...
Página 325
• Μη βάζετε ποτέ τα δάχτυλά σας ή άλλα αντικείμενα στην οπή του διανεμητή. - Ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή υλικές ζημιές. • Πριν από τον καθαρισμό ή τις εργασίες συντήρησης, να αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα. - Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. •...
Página 326
Πληροφορίες για την ασφάλεια Σοβαρές προειδοποιήσεις για την απόρριψη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας αυτού του προϊόντος με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. • Πριν από την απόρριψη, βεβαιωθείτε ότι δεν έχει υποστεί ζημιά κανένας από τους σωλήνες που βρίσκονται στο πίσω μέρος του ψυγείου.
Página 327
• Φυλάξτε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από παιδιά, καθώς μπορούν να είναι επικίνδυνα για τα παιδιά. - Αν ένα παιδί καλύψει το κεφάλι του με μια σακούλα, μπορεί να πάθει ασφυξία. Πρόσθετες συμβουλές για σωστή χρήση • Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, καλέστε το τοπικό γραφείο της εταιρείας...
Página 328
Πληροφορίες για την ασφάλεια • Η αύξηση της θερμοκρασίας κατά την απόψυξη συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις ISO. Αν θέλετε να αποτρέψετε υπερβολική αύξηση της θερμοκρασίας των κατεψυγμένων τροφίμων κατά την απόψυξη της συσκευής, τυλίξτε τα κατεψυγμένα τρόφιμα σε αρκετά φύλλα εφημερίδας.
Página 329
τους όρους και τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση. Για πληροφορίες σχετικά με τις δεσμεύσεις της Samsung αναφορικά με την προστασία του περιβάλλοντος και τις κανονιστικές υποχρεώσεις...
Página 330
Εγκατάσταση Ακολουθήστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες, για να διασφαλίσετε τη σωστή εγκατάσταση αυτού του ψυγείου και να αποφύγετε τα ατυχήματα πριν από τη χρήση του. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Χρησιμοποιείτε το ψυγείο μόνο για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται, όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο. •...
Página 331
Τύπος Β 01 Κύριος πίνακας 02 Καταψύκτης 03 Ράφια πόρτας 04 Παρασκευαστής πάγου 05 Δοχείο πάγου 06 Συρτάρια ψυγείου 07 Δοχείο νερού * * μόνο για τα κατάλληλα μοντέλα ΣΗΜΕΙΩΣΗ • Για υψηλή ενεργειακή απόδοση, βεβαιωθείτε ότι όλα τα ράφια, τα συρτάρια και τα καλάθια βρίσκονται στην αρχική τους...
Página 332
Εγκατάσταση • Αν η εσωτερική ή εξωτερική λυχνία LED δεν λειτουργεί, επικοινωνήστε με το τοπικό επισκευαστικό κέντρο της Samsung. • Αν η πόρτα παραμείνει ανοιχτή για μεγάλο χρονικό διάστημα, θα αναβοσβήνει η επάνω εσωτερική λυχνία LED. Αυτό είναι φυσιολογικό. Ράφια πόρτας...
Página 333
Εγκατάσταση βήμα προς βήμα ΒΗΜΑ 1 Επιλέξτε μια θέση Επιλέξτε μια θέση, η οποία: • Βρίσκεται σε γερή και επίπεδη επιφάνεια χωρίς χαλί ή υλικό δαπέδου που ενδέχεται να εμποδίσει τον εξαερισμό • Βρίσκεται μακριά από άμεσο ηλιακό φως • Διαθέτει...
Página 334
Εγκατάσταση RF44A* RF49A* Μοντέλο RF50A* RF57A* 50 mm 50 mm 135° 135° 1393 mm 1393 mm 291 mm 291 mm 625 mm 675 mm 31,5 mm 31,5 mm 1056 mm 1101 mm 1082 mm 1132 mm ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι μετρήσεις στον παραπάνω πίνακα ενδέχεται να διαφέρουν...
Página 335
ΒΗΜΑ 2 Δάπεδο Αν το ψυγείο δεν μπορεί να περάσει από την είσοδο λόγω του μεγέθους του, ανατρέξτε στην ενότητα ΒΗΜΑ 3 Αφαίρεση της πόρτας για είσοδο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για να μην προκληθεί ζημιά στο δάπεδο, βεβαιωθείτε ότι τα εμπρός πόδια οριζοντίωσης είναι σηκωμένα. •...
Página 336
Εγκατάσταση ΒΗΜΑ 3 Αφαίρεση της πόρτας για είσοδο Αν το ψυγείο δεν μπορεί να περάσει από την είσοδο του σπιτιού ή της κουζίνας λόγω του μεγέθους του, ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες για να αφαιρέσετε και κατόπιν να επανατοποθετήσετε τις πόρτες του ψυγείου. Αν δεν χρειάζεται να αφαιρέσετε...
Página 337
Αφαίρεση των πορτών του ψυγείου 1. Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι Phillips για να αφαιρέσετε τις βίδες που στερεώνουν το επάνω κάλυμμα (Α). 2. Αποσυνδέστε τα καλώδια από το επάνω μέρος του ψυγείου. 3. Χρησιμοποιήστε μια καστάνια (10 mm) για να αφαιρέσετε τις βίδες που στερεώνουν τον επάνω μεντεσέ...
Página 338
Εγκατάσταση 5. Αφαιρέστε τον επάνω μεντεσέ από την πόρτα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αφαιρέστε τον επάνω μεντεσέ προσεκτικά. Τα καλώδια από την πόρτα περνούν μέσα από τον άξονα του μεντεσέ. 6. Τραβήξτε προσεκτικά προς τα επάνω την πόρτα του ψυγείου να την αφαιρέσετε. Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη...
Página 339
Αφαίρεση του συρταριού καταψύκτη 1. Ανοίξτε εντελώς το συρτάρι καταψύκτη και, στη συνέχεια, ανασηκώστε το καλάθι συρταριού (A) για να το αφαιρέσετε. 2. Χρησιμοποιήστε μια καστάνια (10 mm) για να αφαιρέσετε τις 4 βίδες που στερεώνουν την πόρτα. 3. Ανασηκώστε την πόρτα του καταψύκτη από τις ράγες για...
Página 340
Εγκατάσταση ΠΡΟΣΟΧΗ • Προσέχετε να μη γρατσουνίσετε και να μη στραβώσετε τη διάταξη ραγών. • Φροντίστε να τοποθετήσετε τα καλάθια του καταψύκτη στη σωστή θέση. Διαφορετικά, η πόρτα δεν θα ανοίγει ή δεν θα κλείνει σωστά, γεγονός που προκαλεί συσσώρευση πάγου. •...
Página 341
3. Χρησιμοποιήστε μια καστάνια (10 mm) για να στερεώσετε την πόρτα στις ράγες με τις 4 βίδες. 4. Τοποθετήστε ξανά το καλάθι του καταψύκτη στη θέση του. Ελληνικά Untitled-9 41 2020-12-17 1:55:12...
Página 342
Εγκατάσταση ΒΗΜΑ 4 Οριζοντίωση του ψυγείου ΠΡΟΣΟΧΗ • Όταν έχει εγκατασταθεί, το ψυγείο πρέπει να είναι οριζοντιωμένο σε ένα επίπεδο και γερό δάπεδο. Αν το ψυγείο δεν οριζοντιωθεί, μπορεί να προκληθεί ζημιά στο ψυγείο ή τραυματισμός. • Η οριζοντίωση πρέπει να γίνεται με το ψυγείο άδειο. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν τρόφιμα μέσα στο ψυγείο. •...
Página 343
ΒΗΜΑ 5 Ευθυγράμμιση των πορτών του ψυγείου • Προτού ευθυγραμμίσετε τις πόρτες του ψυγείου, βεβαιωθείτε ότι το ψυγείο είναι οριζόντιο. Για λεπτομερείς οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα «Οριζοντίωση του ψυγείου». • Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα εξαρτήματα ρύθμισης (*) στο κάτω μέρος και των δύο πορτών του...
Página 344
Εγκατάσταση 4. Χρησιμοποιήστε την πένσα (D) για να εισάγετε τον παρεχόμενο δακτύλιο συγκράτησης (E) στο κενό ανάμεσα στη ροδέλα μεντεσέ (F) και τον μεσαίο μεντεσέ (G). Ο αριθμός των δακτυλίων συγκράτησης εξαρτάται από το κενό. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το προϊόν παρέχεται με δύο δακτυλίους συγκράτησης 0,04".
Página 345
ΒΗΜΑ 6 Σύνδεση του σωλήνα διανεμητή νερού (μόνο για τα κατάλληλα μοντέλα) Ο διανεμητής νερού με φίλτρο είναι μία από τις χρήσιμες δυνατότητες του νέου σας ψυγείου. Με στόχο την προαγωγή της υγείας, το φίλτρο νερού αφαιρεί τα ανεπιθύμητα σωματίδια από το νερό σας. Ωστόσο, δεν το αποστειρώνει ούτε καταστρέφει...
Página 346
Εγκατάσταση Σύνδεση του σωλήνα παροχής νερού στο ψυγείο Υπάρχουν αρκετά είδη που πρέπει να αγοράσετε, για να ολοκληρώσετε αυτή τη σύνδεση. Αυτά τα είδη ενδέχεται να πωλούνται ως κιτ στο τοπικό κατάστημα σιδηρικών. • Χάλκινη σωλήνωση " Χάλκινη σωλήνωση • Παξιμάδι...
Página 347
ΠΡΟΣΟΧΗ Μην τοποθετείτε το φίλτρο νερού σε κανένα εξάρτημα του ψυγείου. Ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στο ψυγείο. 1. Συνδέστε τον σωλήνα παροχής νερού του σπιτιού στο συναρμολογημένο εξάρτημα συμπίεσης. Αν χρησιμοποιείτε χάλκινη σωλήνωση, τοποθετήστε το παξιμάδι συμπίεσης (07) (δεν παρέχεται) και το ρακόρ (δεν...
Página 348
Εγκατάσταση ΒΗΜΑ 7 Αρχικές ρυθμίσεις Μετά την ολοκλήρωση των παρακάτω βημάτων, το ψυγείο θα πρέπει να είναι πλήρως λειτουργικό. 1. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην πρίζα για να ενεργοποιήσετε το ψυγείο. 2. Ανοίξτε την πόρτα και βεβαιωθείτε ότι ανάβει η εσωτερική λυχνία. 3.
Página 349
Λειτουργίες Κύριος πίνακας • Εμφανίζει την τρέχουσα ή επιθυμητή θερμοκρασία του ψυγείου. 01 Ένδειξη ψυγείου • - υποδεικνύει ότι είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Γρήγορη ψύξη. • - υποδεικνύει ότι είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Διακοπές. • Εμφανίζει την τρέχουσα ή επιθυμητή θερμοκρασία του καταψύκτη. 02 Ένδειξη...
Página 350
Λειτουργίες • Όταν η οθόνη είναι απενεργοποιημένη, πατήστε οποιοδήποτε κουμπί για να επανενεργοποιήσετε την οθόνη. • Πατήστε για να επιλέξετε το επιθυμητό στοιχείο στον κύριο πίνακα και για να 05 Κουμπιά επιβεβαιώσετε οποιεσδήποτε αλλαγές ρυθμίσεων. • Πατήστε ή για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του επιλεγμένου στοιχείου στον κύριο...
Página 351
τροφίμων στο ψυγείο. Αν συμβεί αυτό, η ένδειξη θερμοκρασίας αναβοσβήνει μέχρι το ψυγείο να επανέλθει στις καθορισμένες ρυθμίσεις θερμοκρασίας. Αν η ένδειξη συνεχίσει να αναβοσβήνει για παρατεταμένο χρονικό διάστημα, επικοινωνήστε με το τοπικό επισκευαστικό κέντρο της Samsung για τεχνική υποστήριξη. Ελληνικά...
Página 352
Λειτουργίες Αλλαγή της κλίμακας θερμοκρασίας Μπορείτε να αλλάξετε την κλίμακα θερμοκρασίας μεταξύ βαθμών Φαρενάιτ και Κελσίου. 1. Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί ( , ή ) για να επανενεργοποιήσετε την οθόνη. Αυτό το βήμα ενδέχεται να μην ισχύει για ορισμένα μοντέλα. 2. Πατήστε μέχρι...
Página 353
Ειδικές δυνατότητες Παρασκευαστής πάγου Το ψυγείο διαθέτει έναν ενσωματωμένο παρασκευαστή πάγου που διανέμει αυτόματα πάγο, έτσι ώστε να μπορείτε να απολαμβάνετε φιλτραρισμένο νερό με πάγο σε κύβους ή θρυμματισμένο πάγο. Λειτουργία παρασκευαστή πάγου • Ο παρασκευαστής πάγου φτιάχνει 8 παγάκια ανά κύκλο...
Página 354
Λειτουργίες Διανεμητής νερού (μόνο για τα κατάλληλα μοντέλα) Με τον διανεμητή νερού, μπορείτε να πιείτε νερό χωρίς να ανοίξετε την πόρτα του ψυγείου. Πριν από τη χρήση, πρέπει να γεμίσετε το δοχείο νερού με πόσιμο νερό. Για να γεμίσετε το δοχείο νερού με πόσιμο νερό Ανοίξτε...
Página 355
4. Τοποθετήστε ένα ποτήρι κάτω από την έξοδο παροχής νερού του διανεμητή και πιέστε απαλά τον μοχλό του διανεμητή για να βγει νερό. Βεβαιωθείτε ότι ο διανεμητής νερού έχει απασφαλιστεί. ΠΡΟΣΟΧΗ • Ο διανεμητής νερού έχει σχεδιαστεί ώστε να διανέμει πόσιμο νερό. Γεμίζετε το δοχείο νερού μόνο με πόσιμο νερό. Μην...
Página 356
Συντήρηση Χειρισμός και φροντίδα Ράφια ΠΡΟΣΟΧΗ • Το ράφι πρέπει να τοποθετηθεί σωστά. Μην το τοποθετείτε ανάποδα. • Τα γυάλινα δοχεία ενδέχεται να γρατζουνίσουν την επιφάνεια των γυάλινων ραφιών. Ράφια ψυγείου Για να αφαιρέσετε ένα ράφι, ανοίξτε εντελώς την πόρτα του...
Página 357
Ράφια λαχανικών 1. Ανοίξτε εντελώς την πόρτα του ψυγείου. 2. Ανασηκώστε το εμπρός μέρος του ραφιού και τραβήξτε το για να ελευθερώσετε το ράφι από τη βάση στο πίσω τοίχωμα. 3. Τραβήξτε προς τα έξω για να το αφαιρέσετε. Ράφια πόρτας •...
Página 358
Συντήρηση Συρτάρια ψυγείου Συρτάρια λαχανικών/φρούτων Ανασηκώστε προσεκτικά το εμπρός μέρος του συρταριού και σύρετέ το έξω. • Συνιστούμε να αφαιρείτε τα ράφια των πορτών προτού αφαιρέσετε το συρτάρι. Αυτό γίνεται για να αποτραπεί η πρόκληση ζημιάς στα ράφια των πορτών. •...
Página 359
Επάνω καλάθι • Για να το αφαιρέσετε, σύρετε το συρτάρι του καταψύκτη ώστε να το ανοίξετε εντελώς. Ανασηκώστε το εμπρός μέρος του επάνω καλαθιού και τραβήξτε το για να το αφαιρέσετε. • Για να το επανατοποθετήσετε, ευθυγραμμίστε τους εμπρός τροχούς του επάνω καλαθιού με το άκρο του...
Página 360
Συντήρηση Καθαρισμός Εσωτερικό και εξωτερικό μέρος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Μη χρησιμοποιείτε βενζόλιο, διαλυτικό, οικιακό απορρυπαντικό/απορρυπαντικό αυτοκινήτου ή Clorox™ για τον καθαρισμό του ψυγείου. Ενδέχεται να προκαλέσουν ζημιά στην επιφάνεια του ψυγείου, καθώς και πυρκαγιά. • Μην ψεκάζετε νερό επάνω στο ψυγείο. Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Χρησιμοποιείτε...
Página 361
Αντικατάσταση Λυχνίες LED Για να αντικαταστήσετε τις λυχνίες του ψυγείου, επικοινωνήστε με το τοπικό επισκευαστικό κέντρο της Samsung. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Οι λυχνίες δεν μπορούν να επισκευαστούν από τον χρήστη. Μην επιχειρήσετε να αντικαταστήσετε μόνοι σας κάποια λυχνία. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
Página 362
Αντιμετώπιση προβλημάτων Προτού καλέσετε το επισκευαστικό κέντρο, εξετάστε τα παρακάτω σημεία ελέγχου. Κάθε κλήση στο επισκευαστικό κέντρο σχετικά με φυσιολογικές καταστάσεις (περιπτώσεις που δεν υπάρχει κανένα ελάττωμα) θα χρεωθεί στον χρήστη. Γενικά Θερμοκρασία Σύμπτωμα Πιθανές αιτίες Λύση • Το καλώδιο ρεύματος δεν είναι •...
Página 363
Οσμές Σύμπτωμα Πιθανές αιτίες Λύση • Καθαρίστε το ψυγείο και αφαιρέστε • Αλλοιωμένα τρόφιμα. τυχόν αλλοιωμένα τρόφιμα. Αναδίδονται οσμές από το ψυγείο. • Βεβαιωθείτε ότι τα τρόφιμα με έντονες • Τρόφιμα με έντονες οσμές. οσμές είναι τυλιγμένα αεροστεγώς. Πάγος Σύμπτωμα Πιθανές...
Página 364
Αντιμετώπιση προβλημάτων Σύμπτωμα Πιθανές αιτίες Λύση • Ο παρασκευαστής πάγου μόλις • Πρέπει να περιμένετε 12 ώρες για να τοποθετήθηκε. παρασκευάσει πάγο το ψυγείο. • Ρυθμίστε τη θερμοκρασία του • Η θερμοκρασία του καταψύκτη είναι καταψύκτη χαμηλότερα από τους 0 °F Ο...
Página 365
διανεμητή είναι ενεργοποιημένη. Κλείδωμα του πίνακα διανεμητή. • Χρησιμοποιείτε μόνο φίλτρα που παρέχονται ή είναι εγκεκριμένα από τη • Τοποθετήθηκε φίλτρο νερού τρίτου Samsung. κατασκευαστή. • Τα μη εγκεκριμένα φίλτρα ενδέχεται να παρουσιάσουν διαρροές και να προκαλέσουν ζημιά στο ψυγείο. •...
Página 366
Αντιμετώπιση προβλημάτων Ακούτε μη φυσιολογικούς ήχους από το ψυγείο; Προτού καλέσετε το επισκευαστικό κέντρο, εξετάστε τα παρακάτω σημεία ελέγχου. Κάθε κλήση στο επισκευαστικό κέντρο σχετικά με φυσιολογικούς ήχους θα χρεωθεί στο χρήστη. Αυτοί οι ήχοι είναι φυσιολογικοί. • Όταν αρχίζει ή τελειώνει μια λειτουργία, το ψυγείο ενδέχεται να εκπέμπει ήχους παρόμοιους με την εκκίνηση ενός κινητήρα...
Página 367
• Καθώς το ψυγείο πραγματοποιεί ψύξη ή κατάψυξη, μετακινείται ψυκτικό αέριο μέσα από στεγανοποιημένους σωλήνες, προκαλώντας ήχους φυσαλίδων. Κοχλασ όσ! • Καθώς αυξάνεται ή μειώνεται η θερμοκρασία του ψυγείου, τα πλαστικά μέρη συστέλλονται και διαστέλλονται, δημιουργώντας θορύβους κρούσης. Αυτοί οι θόρυβοι ακούγονται κατά τη διάρκεια του κύκλου απόψυξης ή όταν λειτουργούν...
Página 368
Παράρτημα Οδηγίες για την ασφάλεια • Για πιο αποδοτική χρήση ενέργειας, να αφήνετε όλα τα εσωτερικά εξαρτήματα όπως καλάθια, συρτάρια, ράφια και δίσκο για παγάκια στη θέση που προβλέπεται από τον κατασκευαστή. • Αυτή η συσκευή ψυγείου δεν προορίζεται για χρήση ως εντοιχισμένη συσκευή. Οδηγίες...
Página 369
Οδηγίες για τη θερμοκρασία Συνιστώμενη θερμοκρασία Βέλτιστη ρύθμιση θερμοκρασίας για τη φύλαξη τροφίμων: • Ψυγείο: 3 °C • Καταψύκτης: -19 °C ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η βέλτιστη ρύθμιση θερμοκρασίας για κάθε θάλαμο εξαρτάται από τη θερμοκρασία περιβάλλοντος. Η παραπάνω βέλτιστη θερμοκρασία βασίζεται σε θερμοκρασία περιβάλλοντος 25 °C. Γρήγορη...
Página 370
Παράρτημα Μη φυλάσσετε ευπαθή τρόφιμα στην πόρτα. Τα αβγά θα πρέπει να φυλάσσονται μέσα στη θήκη τους σε ένα ράφι. Η θερμοκρασία των δοχείων Φύλαξη στην πόρτα φύλαξης στην πόρτα παρουσιάζει μεγαλύτερες διακυμάνσεις από τη θερμοκρασία στο εσωτερικό του θαλάμου. Διατηρείτε την πόρτα κλειστή για όσο...
Página 371
Πουλερικά / Αβγά Προϊόν Ψυγείο Καταψύκτης Φρέσκα πουλερικά 2 ημέρες 6-8 μήνες Σαλάτα με πουλερικά 1 ημέρα Αβγά, φρέσκα στο τσόφλι 2-4 εβδομάδες Δεν συνιστάται Ψάρια / Θαλασσινά Προϊόν Ψυγείο Καταψύκτης Φρέσκο ψάρι 1-2 ημέρες 3-6 μήνες Μαγειρεμένο ψάρι 3-4 ημέρες 1 μήνας...
Página 372
Σχετικές πληροφορίες για την παραγγελία ανταλλακτικών, απευθείας ή μέσω άλλων καναλιών, παρέχονται από τον κατασκευαστή, τον εισαγωγέα ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο. • Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες για επαγγελματική επισκευή στη διαδικτυακή τοποθεσία http://samsung.com/ support. Μπορείτε να βρείτε το εγχειρίδιο σέρβις χρήστη στη διαδικτυακή τοποθεσία http://samsung.com/support.
Página 376
Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG σε όλο τον κόσμο Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG. Χώρα Κέντρο επικοινωνίας Διαδικτυακή τοποθεσία CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free www.samsung.com/gr/support...