Resumen de contenidos para bricodepot Hollis ST1008H45
Página 1
DO NOT PRINT THIS PAGE - IT IS FOR INFORMATION ONLY Artwork done by Impala Services Ltd info@impala-tech.com SEPARATIONS JOB INFO PID #: 216583_s8_s7 Brand: No Name Brand Contact: Saishing Wong Agency Job #: PRJ22849 Barcode: 5059340247441 / 5059340247458 Product Description: Vendor: Suntech Hollis Post Light S S/Steel E27 Excl.
Página 3
Safety • Wiring diagram is for reference only. EN Safety Always refer to the terminal marking for wiring. Ensure that all electrical • These instructions are for your safety. connections are tight and that no loose Please read through them thoroughly strands are left out of the terminal block. prior to installation and retain them for future reference.
Página 4
Safety Technical Data Guarantee • We take special care to select high quality Supply materials and use manufacturing techniques that 220-240 V~, 50 Hz Voltage: allow us to create products incorporating design and durability. This product has a manufacturer’s 1 x Max. 15 W E27 guarantee of 2 years against manufacturing Bulb (check bulb dimensions in relation defects, from the date of purchase (if bought in...
Página 5
Sécurité • Schéma de cablâge à titre de référence FR Sécurité uniquement. Toujours se référer au domino pour le cablâge. Assurez-vous que tous les • Les consignes suivantes visent branchements électriques soient fermes et à assurer votre sécurité. Veuillez les qu’aucune longueur de fil lâche ne demeure lire attentivement avant de procéder à...
Página 6
Sécurité Caractéristiques Garantie • Nous veillons tout particulièrement Tension à sélectionner des matériaux de haute qualité 220-240 V~, 50 Hz d’alimentation : et à utiliser des techniques de fabrication qui nous permettent de créer des produits à la fois 1 x Max. 15 W E27 (vérifiez design et durables.
Página 7
Sécurité • Cette garantie s’ajoute à vos droits au titre de la Code civil - Le vendeur est tenu de la garantie loi, sans les affecter. en cas de défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la •...
Página 8
Bezpieczeństwo • Schemat połączeń jest schematem PL Bezpieczeństwo tylko poglądowym. Zawsze odnoś się do oznakowania przewodów w instalacji. • Niniejsze instrukcje służą Twojemu Upewnij się że wszystkie połączenia bezpieczeństwu. Prosimy dokładnie je elektryczne są mocno wykonane i że nie przeczytać przed instalacją i zachować ma luźnych połączeń...
Página 9
Bezpieczeństwo • Aby dokonać zgłoszenia reklamacyjnego, Dane techniczne należy przedstawić dowód zakupu (np. paragon, fakturę lub inny dowód na mocy obowiązujących przepisów prawa). Dowód zakupu należy Napięcie przechowywać w bezpiecznym miejscu. 220-240 V~, 50 Hz znamionowe: Gwarancja obejmuje produkty nowe; nie obejmuje produktów używanych lub z ekspozycji. Produkt 1 x Maks.
Página 10
RO Siguranță • Schema electrică de conexiuni este doar RO Siguranţa ca referinţă. Utilizaţi mereu marcajele terminale pentru realizarea conexiunilor. • Aceste instrucţiuni sunt pentru siguranţa Asiguraţi-vă că toate conexiunile electrice dumneavoastră. Vă rog să citiţi cu atenţie sunt bine realizate şi că toate liţele sunt aceste instrucţiuni înainte de instalarea prinse de blocul electric terminal.
Página 11
RO Siguranță • Pentru a efectua o solicitare în temeiul Date tehnice acestei garanţii, trebuie să prezentaţi dovada achiziţiei (cum ar fi, chitanţa de vânzare/ bonul fiscal, factura de achiziţie sau alte Tensiunea dovezi admisibile conform legii aplicabile); vă 220-240 V~, 50 Hz rugăm să...
Página 12
Seguridad • El diagrama eléctro es solo una referencia. ES Seguridad Siempre consulte el marcado del terminal para el cableado. Asegúrese que todos los • Estas instrucciones son para su seguridad. terminales eléctricos están apretados y el Por favor, léalas por completo antes de cableado quede fuera del terminal.
Página 13
Seguridad • Para presentar una reclamación en el marco de Datos técnicos esta garantía, deberá presentar el comprobante de compra (como un recibo, factura de compra u otras pruebas admisibles en virtud de la ley Tensión de aplicable); conserve su comprobante de compra 220-240 V~, 50 Hz alimentación: en un lugar seguro.
Página 14
Segurança • Nunca coloque nada em cima do produto PT Segurança nem suspenda nada em nenhuma parte deste produto. • Estas instruções servem para sua • Nunca use os cabos do terminal para suster segurança. Por favor, leia-as com atenção o peso do produto.
Página 15
Segurança • Para apresentar uma reclamação ao abrigo Dados técnicos desta garantia, é necessário apresentar a prova de compra (tal como um recibo, uma fatura de compra ou outra prova admissível em Voltagem de conformidade com a lei em vigor). Mantenha o 220-240 V~, 50 Hz alimentação: comprovativo de compra num lugar seguro.
Página 16
Güvenlik • Kablolama şeması sadece referans TR Güvenlik amaçlıdır. Kablolama için her zaman terminallerdeki işaretlere uyun. Tüm elektrik • Bu talimatlar güvenliğiniz içindir. bağlantılarının sıkı olduğundan ve Lütfen montajdan önce talimatların terminal bloğunda birkaç telin gevşek tamamını okuyun ve gelecekte başvuru olmadığından emin olun. için saklayın.
Página 17
Güvenlik Teknik veriler Garanti • Yüksek kaliteli malzemeler seçmeye ve tasarım Besleme ile dayanıklılığı bir arada sunan ürünler ortaya 220-240 V~, 50 Hz Gerilimi: çıkarmamızı sağlayan üretim tekniklerini kullanmaya özen gösteririz. Bu ürün üretim Ampul 1 x Maks. 15 W E27 (mevcut alana hatalarına karşı, (mağazadan alındıysa) satın alma Tipi: göre ampul boyutlarını...
Página 18
Addresses Manufacturer • Fabricant • Producent • RO www.bricodepot.ro Producător • Fabricante: Pentru a consulta manualele de instrucţiuni UK Manufacturer: online, vizitaţi www.kingfisher.com/products Kingfisher International Products Limited, ES www.bricodepot.es 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, Para consultar los manuales de instrucciones United Kingdom en línea, visite www.kingfisher.com/products...
Página 20
EN IMPORTANT - Please FR IMPORTANT - Lire PL WAŻNE - Przed użyciem RO IMPORTANT - Vă rugăm read carefully the attentivement le guide proszę dokładnie să citiți cu atenție ghidul de siguranță separat înainte separate safety guide de sécurité séparé avant zapoznać...
Página 22
Installation Installation Instalacja RO Instalare Instalación Instalação Kurulum L = Brown or Red L = Marron ou Rouge N = Blue or Black N = Bleu = Green / Yellow = Vert/Jaune L = Brązowy lub Czerwony L = Maro sau roşu N = Niebieski N = Albastru = Żółto-Zielony...